Télécharger Imprimer la page
Masquer les pouces Voir aussi pour LUX-top ASP Série:

Publicité

Liens rapides

®
LUX-top
ASP
Einbauvariante 7 II
Aufschrauben auf Dachschalung
Screwing onto roof boarding
isser sur plancher en bois
V
Anschlagpunkt
zur Befestigung der PSA gegen Absturz
Anchor point
for the attachment of PPE against falls from height
Point d'ancrage
pour fixer l'EPI contre les chutes
Montageanleitung (D)
Installation Instructions (GB)
Manuel de montage (F)
*)
Bei Verwendung des Systems in Deutschland sind die Angaben aus der allgemeinen bauauf-
sichtlichen Zulassung Z-14.9-727 zu beachten.
Version 03/2018
ST QUADRAT Fall Protection S.A. – Ihr kompetenter Partner für Absturzsicherungen – www.lux-top-absturzsicherungen.de
Vorbemerkung
Vor Einbau der Anschlagkonstruktion ist die
Tragfähigkeit der Dachkonstruktion zu prüfen.
Die Technischen Baubestimmungen sind einzuhalten. Es dürfen
ausschließlich Originalteile des Anschlagpunkt-Systems verwen-
det werden.
Zugelassener Befestigungsuntergrund:
Tragfähige
und
Tabelle 1 mit zusätzlicher Sperrholzplatte (mind. 600 * 600 * 9 mm)
zur Lastverteilung. Die Dachschalung muss über mindestens 3 Holz-
balken (min. 60/140 mm) spannen, wobei deren Achsabstand
max. 80 cm betragen darf.
Alternativ kann die Montage (ohne Lastverteilpatte) auf Brettstapel-
oder Brettsperrholzdecken erfolgen.
Art der Schalung
Bretterschalung
(Vollholz)
OSB-3
Sperrholz
Tabelle 1
Montageablauf:
Anordnung auf dem Dach gemäß nationalen Vorschriften und in
Abhängigkeit von der Gebäudegeometrie.
1. Sperrholz-Lastverteilplatte an der vorgesehenen Montage-
position auf der Dachschalung ausrichten und mittels 12 Stück
Spanplattenschrauben 4,0 x 40 mm
befestigen.
*)
2. Den Anschlagpunkt mit den 16 mitgelieferten Holzbau-
schrauben 8,0 x 40 mm (A2) durch die Bohrungen der
Fußplatte, ohne Vorbohren, lot recht durch die Sperrholz-
Lastverteilplatte in die Dachschalung schrauben.
Die Anschlagöse muss nach Ende der Bauarbeiten gegen Aufdrehen gesichert werden,
indem sie gegen die Mutter gekontert wird bis sich die Sicherungsscheibe in Flachlage
befindet! Es ist darauf zu achten, dass das Außengewinde des Rundstabs bündig mit
der Anschlagöse abschließt.
werden (www.quick-doku.eu)!
ST QUADRAT Fall Protection S.A. – Ihr kompetenter Partner für Absturzsicherungen – www.lux-top-absturzsicherungen.de
ausreichend
befestigte
Dachschalungen
Mindestdicke
Mindestbreite d. Schalung
20 mm
Min. 80 mm pro Brett
Min. 1500 mm gesamt
22 mm
Min. 625 mm pro Platte
Min. 1250 mm gesamt
**)
21 mm
Min. 1250 mm pro Platte
und gesamt
**)
siehe Zulassung Z-14.9-727
(oder
gleichwertig)
Es muss eine Montagedokumentation erstellt
Foreword:
Before installing the anchor construction the
load-bearing capacity of the roofstructure must
be ascertained. Technical building regulations must be observed.
Only original parts of the anchor point system must be used.
Approved fixing surface:
nach
Stable and sufficently fixed roof boarding according to table 1 with
additional plywood board (min. 600 * 600 * 9 mm) for load distribu-
tion. The roof boarding has to reach over 3 wooden beams (min.
60/140 mm) at least, whose distance between the axles must not
acced 80 cm.
Alternatively the installation can take place on laminated timber
ceilings or solid wooden ceilings without additional load distribution
board.
Type of roof boarding
Min. thickness
roof boarding made of
20 mm
planks (solid wood)
OSB-3
22 mm
plywood
15 mm
Tabel 1
Installation process:
Positioning on the roof according to national rules and depending
on the dimension of the building.
1. Place the plywood load distribution board onto the roof boar-
ding at the intended position and fix it by means of 12 pieces of
chipboard screws 4,0 x 40 mm (or equivalent).
2. Screw the anchor point perpendicularly through the plywood
load distribution board into the roof boarding. Use all 16 supp-
lied wood construction screws 8,0 x 40 mm (A2). Do not pre-
drill.
The anchor eyebolt must be secured against untwisting after completion of the
construction work by tightening it against the counter nut until the safety wash-
er lies flat! Please make sure that the external thread of the rod is flush with the
anchor
eyebolt.
An
installation
documentation
(www.quick-doku.eu)!
ST QUADRAT Fall Protection S.A. – your competent partner for fall protection systems – www.lux-top-absturzsicherungen.de
Min. width of the roof boarding
Min. 80 mm per plank
Min. 1500 mm overall
Min. 625 mm per board
Min. 1250 mm overall
Min. 1250 mm per board and
overall
has
to
be
made

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour ST Quadrat LUX-top ASP Série

  • Page 1 ST QUADRAT Fall Protection S.A. – Ihr kompetenter Partner für Absturzsicherungen – www.lux-top-absturzsicherungen.de ST QUADRAT Fall Protection S.A. – Ihr kompetenter Partner für Absturzsicherungen – www.lux-top-absturzsicherungen.de ST QUADRAT Fall Protection S.A. – your competent partner for fall protection systems – www.lux-top-absturzsicherungen.de...
  • Page 2 à plat . Il faut veiller à ce que le filetage de la tige soit à fleur avec l‘œillet . Une documentation de montage doit impérativement être établi (www.quick-doku.eu)! ST QUADRAT Fall Protection S.A. – Votre partenaire compétent pour les dispositifs antichute– www.lux-top.fr...

Ce manuel est également adapté pour:

Lux-top asp ev 7 ii