Table des Matières

Publicité

Liens rapides

SAVE VSR 300/500
FR
Installation et maintenance
Document traduit de langlais | 2114585 · A004

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour SystemAir SAVE VSR 300

  • Page 1 SAVE VSR 300/500 Installation et maintenance Document traduit de langlais | 2114585 · A004...
  • Page 2 Ceci est valable également pour les produits déjà commandés, pourvu que les spécifications convenues ne s’en trouvent pas affectées. Systemair n'est en aucun cas responsable ou lié par la garantie si ces instructions ne sont pas respectées lors de l'installation ou de l'entretien.
  • Page 3: Table Des Matières

    Sommaire Déclaration de conformité .........1 9.5.1 Modes Utilisateur ..... 13 9.5.2 Réglages de la Mise au rebut et recyclage ........2 température......15 Avertissements ..........2 9.5.3 Paramètres de débit Informations concernant ce document ....2 d'air ........15 Informations produit ........2 9.5.4 Qualité...
  • Page 4 Sommaire 11.3.4 Batterie Change Ove pour la fonction Batterie chaude/Batterie froide ........45 11.4 Contrôle du flux d’air ......47 11.4.1 Kit de conversion VAV/ CAV........47 11.5 Installation et maintenance ....47 11.5.1 Amortisseurs d'air extérieur/ d'échappement......47 11.6 Plusieurs armoires de commande..... 49 11.7 Filtres ..........
  • Page 5: Déclaration De Conformité

    : Centrale double-flux avec échangeur de chaleur : SAVE VSR 300/500 (La déclaration s’applique exclusivement au produit dans l’état où il a été livré et installé sur site conformément aux ins- tructions jointes.
  • Page 6: Mise Au Rebut Et Recyclage

    SAVE VSR 300/500 est adaptée aux habitations comportant jusqu'à 240/360 m de surface habitable. SAVE VSR 300/500 fournit de l'air extérieur filtré aux pièces à vivre et de l'air d'extraction en provenance des salles de bain, cuisines et salles d'eau.
  • Page 7: Recommandation D'installation Concernant La Condensation

    Informations produit | Recommandation d'installation concernant la condensation 5.2.1 Condensation à l'intérieur de l'appareil Lorsque l'appareil est installé dans un grenier froid (proche de la température extérieure), celui-ci doit fonctionner en continu. Si l'appareil est destiné à être arrêté manuellement par l'utilisateur ou tel que programmé, nous recomman- dons d'installer des registres d’air étanches sur les gaines d’extraction et d’alimentation d'air.
  • Page 8: Transport Et Stockage

    | Informations produit Transport et stockage Pendant le transport et le stockage, protéger le SAVE VSR 300/500 pour éviter d’endommager les panneaux, etc. Cou- vrir l’équipement pour éviter tout dégât aux composants internes résultant d’une infiltration de poussière, de pluie ou de neige.
  • Page 9: Dimensions Et Poids Du Vsr 500

    Informations produit | 5.4.2 Dimensions et poids du VSR 500 Fig. 2 Dimensions du VSR 500 * Évacuation L’appareil pèse 77 kg. 5.4.3 Raccordement des gaines Fig. 3 Raccordement des gaines Repère Description Repère Description Air de soufflage Air extérieur Air rejeté...
  • Page 10: Air D'extraction, Filtre De Type G3/Iso Coarse

    Les courbes système pour chaque niveau de débit d’air avec des filtres standards sont présentées ci-dessous. 5.4.4.1 Air de soufflage, filtre de type G3/ISO Coarse 60% 5.4.4.2 Air d'extraction, filtre de type G3/ISO Coarse 60% 5.4.5 Consommation électrique et fusibles SAVE VSR 300/500 livré avec batterie de réchauffage installée1670 W. VSR300 VSR500 Modèle Réchauffage...
  • Page 11: Déballage

    éclairée et comporte un raccordement à l'alimentation générale. Laisser suffisamment d'espace pour pouvoir retirer les trappes d'inspection et sortir les composants principaux. SAVE VSR 300/500 est livrée avec un câble d'environ 1 m et une prise adaptée à une alimentation de 230 V, prise terre monophasée.
  • Page 12: Purge Des Condensats

    Raccorder le tuyau aux égouts. L'eau ne peut être orientée directement vers les égouts sans siphon. Raccordement électrique Le câblage de l’appareil SAVE VSR 300/500 est réalisé à l’usine. Le coffret de raccordement électrique se situe au-dessus de l’appareil derrière un cache. 1. Circuit imprimé principal...
  • Page 13: Disposition De La Carte De Régulation Principale

    Raccordement électrique | Disposition de la carte de régulation principale SAVE VSR 300/500 est équipé avec une régulation intégrée et un câblage interne. Ce schéma illustre la carte de régulation. Pour plus d’informations, reportez-vous au schéma de câblage. Fig. 4 Raccordements de la carte de régulation Repère...
  • Page 14: Raccordements Externes (Bornier Déporté)

    | Avant de démarrer le système Repère Description Sortie analogique 2 - Configuration libre/Régulation batterie électrique (appareil VTC 700) Sortie analogique 1 - Echangeur de chaleur rotatif (appareils VSR, VTR)/Régulation du registre de bypass (appareils VTC) Bornes signal de pilotage du ventilateur d’extraction d'air Bornes signal de pilotage du ventilateur de soufflage Raccordements externes (bornier déporté) Les raccordements externes à...
  • Page 15: Configuration

    Configuration Généralités SAVE VSR 300/500 est équipé d’une commande déportée à écran tactile LCD, plus simplement connue sous le nom d’interface homme-machine ou HMI. L'écran tactile fournit des informations sur l'état actuel de l’appareil et permet de contrôler toutes les fonctions du système.
  • Page 16: Aperçu Du Menu

    | Configuration Aperçu du menu A. Retour à l'écran d'accueil B. Informations de base en lecture seule sur l’appareil C. Alarmes actuellement actives et historique des alarmes D. Configurer et vérifier le programme hebdomadaire E. Vérifier et modifier le temps restant jusqu'au changement de filtre F.
  • Page 17: Écran D'accueil

    Configuration | Écran d'accueil Le fait de toucher l’icône d'accueil (pos. A) dans la liste de menus déroulants (pos. 1) vous renvoie systématiquement à l’écran d'accueil après la mise en service. 1. Liste des menus déroulants 2. Mode utilisateur actif 3.
  • Page 18: Modes Temporaires

    | Configuration 9.5.1.2 Modes temporaires Les modes temporaires sont actifs uniquement pendant une durée déterminée, sauf s’ils sont interrompus par des mo- des utilisateur actifs, des fonctions utilisateur activées ou des alarmes : Icône Texte Description Règle la vitesse des ventilateurs de soufflage et de reprise sur Bas lorsque les locaux sont inoccupés pendant longtemps.
  • Page 19: Réglages De La Température

    Configuration | 4. Fonctions ABSENT, BOOST 9.5.2 Réglages de la température La température peut être réglée dans le menu RÉGLER LA TEMPÉRATURE accessible depuis l'écran d'accueil en touchant l’icôneTEMPÉRATURE représentant un thermomètre. La température par défaut est 18°C (plage de 12 à 30°C). Modifiez cette valeur à...
  • Page 20: Important

    | Configuration Le flux d'air peut être réglé sur : Off/Bas/Normal/Haut. Ces réglages régulent les signaux de sortie vers les ventila- teurs d’alimentation et d'extraction. Important Il n'est pas recommandé de régler le ventilateur sur Off dans une maison d'habitation. Si l'arrêt manuel du ventilateur est activé, l’appareil doit être équipé...
  • Page 21: Menu Principal

    Configuration | Icône Texte Description Cette fonction réduit la température de l'air intérieur en utilisant uniquement l'air Surventila- extérieur froid la nuit afin d’économiser de l'énergie. tion nocturne Cette fonction contrôle la vitesse de rotation de l'échangeur de chaleur afin d’éviter le transfert d'humidité...
  • Page 22: Informations Sur L'appareil

    | Configuration 9.7.1 Informations sur l'appareil Information de base en lecture seule sur le statut de l’appareil, les composants configurés et les entrées/sorties. 9.7.1.1 Composants Type et paramètres de l'échangeur de chaleur, du chauffage, du refroidisseur et du contrôleur supplémentaire. 9.7.1.2 Sondes Valeurs des sondes et régime des ventilateurs (tr/min).
  • Page 23: Liste Des Alarmes

    Configuration | 9.7.2.3 Liste des alarmes Nom de l'alarme Explication Procédez comme suit Protection antigel batterie Protection contre le gel de l'eau dans L'alarme se réinitialise dès que la la batterie chaude. température de l'eau atteint 13°C. Vérifiez la température du fluide •...
  • Page 24 | Configuration Nom de l'alarme Explication Procédez comme suit Thermostat d’urgence Indique le déclenchement de la Le déclenchement de la protection protection contre la surchauffe (si manuelle ou automatique contre la une batterie de réchauffage surchauffe (EMT) affiche une alarme électrique est installée).
  • Page 25 Configuration | Nom de l'alarme Explication Procédez comme suit Indique un dysfonctionnement de la Vérifiez qu’il est correctement Sonde de température d'air ambiant sonde de température d'air ambiant. raccordé et que le câble n'est pas endommagé. Contactez votre entreprise d'installation ou votre lieu d'achat.
  • Page 26: Programmation Hebdommadaire

    | Configuration Nom de l'alarme Explication Procédez comme suit La température après la batterie de L'alarme peut se déclencher si le Température de surchauffe réchauffage électrique est trop débit d’air au soufflage est élevée. insuffisant et lorsque le réchauffeur Actif : (la sonde de température de est allumé.
  • Page 27: Paramètres De Flux D'air Programmé

    Configuration | 9.7.3.1 Paramètres de flux d'air programmé Touchez l’icône des paramètres pour accéder au menu PARAMÈTRES DE FLUX D'AIR PROGRAMMÉ. Dans ce menu, définissez le niveau du flux d'air pour les périodes planifiées et non planifiées. Niveaux disponibles : Off, Bas, Normal, Haut ou Demande.
  • Page 28: Préférences De Système

    | Configuration 9.7.5 Préférences de système Configuration de l’emplacement, de la langue et de l’heure de l’appareil. Modifiez les informations suivantes : • Langue (la langue par défaut est l’anglais) • Pays (le pays par défaut est le Royaume-Uni) • Adresse de l’appareil (adresse, code postal) •...
  • Page 29 Configuration | Les entrées digitales peuvent être configurées pour être normalement ouvertes (Normalement Ouvert (NO)ou nor- malement fermées Normalement Fermé (NF). Le paramètre par défaut est Normalement Ouvert (NO). Non dis- ponible pour les entrées sans fil. L’entrée PDM (Modulation de densité d'impulsion) de la sonde d'humidité relative au niveau de la carte mère est pré- adressée et ne peut pas être modifiée.
  • Page 30 | Configuration 9.7.6.3 Composants Configuration des composants connectés. Échangeur de chaleur • Choisissez le type d’échangeur de chaleur. Types disponibles : Rotatif/Plaques • Activez ou désactivez la fonction Maison passive si le type d'échangeur de chaleur Rotatif est sélectionné. Options : Oui/Non. •...
  • Page 31: Règles De Contrôle

    Configuration | • Réglez la température de la pompe de circulation. Le paramètre par défaut est 0°C. Cette option est disponible si le type de contrôleur Préchauffage est sélectionné. Plage : 0 à 20°C. • Définissez le délai d'arrêt de la pompe de circulation. Le paramètre par défaut est 5 minutes. Plage : Off/1 à...
  • Page 32 | Configuration Pression Vitesse de Débit (CAV) Paramètres Externe Manuel (VAV) rotation Sondes de Sonde de contrôle du ventilateur de pression : soufflage : configurez la Pression à 0 V : 0 à 500 Pa. Le tension du paramètre par défaut est 0 Pa transmetteur par Pression à...
  • Page 33 Configuration | Définissez le Temps d’intégration, Le paramètre par défaut est Off. Plage : Off/1 à 120 s • Sélectionnez le niveau du débit d’air sur Contrôle de la qualité d’air. Plage : Normal/Haut/Maximum. • Sélectionner le niveau de flux d’air sur Bonne qualité de l'air. Plage : Bas/Normal. Contrôle de transfert d'humidité...
  • Page 34: Modes Utilisateur

    Pour trouver la bonne vitesse, utilisez un outil externe disponible sur le site Internet de Systemair. 1. Rendez-vous sur le site Internet de Systemair et trouvez votre appareil. 2. Ouvrez l’onglet Schéma et saisissez les valeurs de flux d’air souhaitées en l/s, m h, m /s ou cfm pour l'air d’alimen-...
  • Page 35: Sauvegardes De L'appareil

    Configuration | • Affiche l’état Passerelle intelligente. Adresse HMI • Lorsque plusieurs armoires de commande sont raccordées à l’appareil, il est important que chaque armoire ait une adresse différente. Ce menu affiche l’adresse HMI actuelle. Pour plus d’informations, voir 11.6 Plusieurs armoires de commande, page 49. Réglages réseau Les réglages réseau permettent de raccorder le module d’accès à...
  • Page 36: Paramètres Du Mot De Passe

    | Entretien • Touchez l’option Sauvegarder la configuration actuelle dans l’IAM pour sauvegarder votre fichier de configuration système actuelle dans le module d’accès à Internet connecté. • Touchez Télécharger la configuration actuelle depuis l’IAM pour télécharger le fichier de configuration depuis le module d’accès à...
  • Page 37: Composants Internes

    Entretien | Important • L'installation de la centrale et du système de ventilation doit être effectuée par un installateur agréé et conformément aux règles et dispositions en vigueur. • Le système doit fonctionner en continu et n'être arrêté que pour des opérations de maintenance/ entretien.
  • Page 38: Description Des Composants

    Le type de filtre est indiqué sur le haut du filtre. 10.2.1.3 Échangeur de chaleur SAVE VSR 300/500 est équipée d’un échangeur de chaleur rotatif haut rendement. L'air soufflé est ainsi réchauffé, sans apport de chaleur supplémentaire. L’échangeur de chaleur est amovible pour faciliter le nettoyage et l’entretien, voir le « Manuel de l'utilisateur » pour plus d'informations.
  • Page 39: Bouton De Réinitialisation De La Protection Contre La Surchauffe

    Entretien | 10.2.1.9 Bouton de réinitialisation de la protection contre la surchauffe Si la température de l'air de soufflage est basse, cela peut indiquer que la protection contre la surchauffe est déclen- chée. La protection contre la surchauffe peut être réinitialisée en appuyant sur le bouton de réinitialisation. Le bouton est situé...
  • Page 40 | Entretien Action Dysfonctionnement 1. Vérifiez les alarmes dans la commande tactile HMI. 2. Vérifiez que tous les fusibles et les raccords rapides sont correctement raccordés Les ventilateurs ne (alimentation principale et ventilateurs d’alimentation et d’extraction). démarrent pas 3. Vérifiez que la fonction Programme hebdomadaire est sur ON et s'exécute en mode AUTO.
  • Page 41: Accessoires

    4. Vérifiez que la courroie de l’échangeur rotatif ne glisse pas si l’appareil est équipé de ce type d’échangeur. Accessoires SAVE VSR 300/500 De nombreux accessoires disponibles qui peuvent être utilisés pour étendre les fonctionnalités de l’appareil et augmenter le niveau de confort. Les accessoires recommandés sont toujours disponibles sur le site Internet de Systemair www.systemair.com/fr.
  • Page 42: Configuration De La Télécommande De L'appareil

    | Accessoires 11.1.1 Configuration de la télécommande de l’appareil Fig. 11 2114585 | A004...
  • Page 43: Sondes De Qualité D'air Intérieur

    • D1 : téléchargez et installez l’application mobile Systemair sur votre dispositif. L’application mobile Systemair est disponible pour les systèmes d’exploitation mobiles Android et iOS. • D2 : l’application web Systemair ne nécessite pas d’installation. Elle est directement accessible depuis le site Inter- net (homesolutions.systemair.com) à l’aide de n’importe quel navigateur.
  • Page 44 • 3 : air extrait • 4 : air rejeté Composant/produit : numéro d’article : • Systemair-1 Sonde CO2 en gaine - 14906 • Systemair-E Sonde CO2 en ambiance - 14904 • Sonde de température ambiante 0-50° C (température) - 211525 •...
  • Page 45: Contrôle De La Température

    Accessoires | 11.3 Contrôle de la température 11.3.1 Pré-chauffage électrique en gaine Il est possible d’installer un préchauffage électrique dans la gaine d'air neuf afin de préchauffer l’air avant qu’il atteigne l’appareil et d'éviter la formation de givre dans l'échangeur de chaleur. •...
  • Page 46: Batterie Eau Chaude En Gaine

    | Accessoires Configuration 1. Ouvrez le menu Service. 2. Saisissez le mot de passe (par défaut 1111). 3. Dans le menu Composants, sélectionnez le menu Régul. supplémentaire et réglez le Mode régulation sup- plémentaire sur Préchauffage. Ce menu permet aussi de régler la consigne du préchauffage. Définissez d’au- tres paramètres avancés si nécessaire.
  • Page 47 Accessoires | ZTR 15-1,0 Vanne 3 voies— 6572 Installation et raccordement 1. Installez la batterie eau chaude dans la gaine. Raccordez les tuyaux, la vanne à 2 ou 3 voies et son moteur. Important N'utilisez PAS une sortie 24 V d.c. de la carte de connexion pour alimenter le moteur de vanne. 2.
  • Page 48: Batterie Eau Glacée En Gaine

    | Accessoires 11.3.3 Batterie eau glacée en gaine La batterie eau glacée doit être installée dans la gaine de soufflage afin de rafraichir l’air amené dans le volume. • WC : batterie eau glacée • SAT : sonde de température air soufflé •...
  • Page 49: Batterie Change Ove Pour La Fonction Batterie Chaude/Batterie Froide

    Cette description présente la solution la plus courante pour raccorder et commander le chauffage et le refroidissement à l’aide d’une batterie à eau et d’une pompe à chaleur. Vérifiez systématiquement avec votre conseiller Systemair local si les appareils SAVE prennent en charge la fonction Change Over pour votre solution.
  • Page 50 | Accessoires Composant/produit : numéro d’article : • Relais 24V avec prise — 211248 • Sonde de gaine -30-70C (SAT) - 211524 • Sonde de contact -30-150C (FPT) - 211523 Installation et raccordement 1. Installez la batterie Change Over dans la gaine. Installez une pompe à eau si nécessaire. La mise sous/hors tension de la pompe à...
  • Page 51: Contrôle Du Flux D'air

    Accessoires | 6. Configurez le signal de démarrage du refroidissement. Ouvrez le menu Sorties. Sélectionnez l’onglet DIGITALE. Sélectionnez la sortie digitale à laquelle le fil du signal de démarrage du refroidissement de la pompe à chaleur est raccordé. Par exemple, s’il est raccordé à la sortie DO2 sur la carte de connexion, sélectionnez SORTIE DIGITALE 2 puis Régulation en étage Refroidissement Y3 dans la liste des types de sortie.
  • Page 52 | Accessoires • RL : boîtier relais • U : registre d’air extérieur • V : registre d’air rejeté • 1 : air neuf • 2 : air soufflé • 3 : air extrait • 4 : air rejeté Composant/produit : numéro d’article : •...
  • Page 53: Plusieurs Armoires De Commande

    Accessoires | Configuration 1. Ouvrez le menu Service. 2. Saisissez le mot de passe (par défaut 1111). 3. Configurez le signal de commande sur le relais. Ouvrez le menu Sortie. Sélectionnez l’onglet DIGITALE. Sélection- nez la sortie digitale à laquelle le relais est raccordé. Par exemple, s’il est raccordé à la sortie DO3 sur la carte de rac- cordement, sélectionnez SORTIE DIGITALE 3 puis Registre air neuf / rejet dans la liste des types de sorties.
  • Page 54: Filtres

    11.7 Filtres Les filtres encrassés doivent être remplacés. Si possible, achetez les nouveaux filtres directement auprès de Systemair afin de répondre aux normes qualité de filtre. Si ce n'est pas possible, contactez votre installateur ou votre grossiste.
  • Page 55 2114585 | A004...
  • Page 56 Systemair UAB Linų st. 101 LT–20174 Ukmergė, LITHUANIA Phone +370 340 60165 Fax +370 340 60166 www.systemair.com...

Ce manuel est également adapté pour:

Save vsr 500

Table des Matières