Slovensk - Braun CoolTec CT6cc Mode D'emploi

Masquer les pouces Voir aussi pour CoolTec CT6cc:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 10
Slovenský
Naše výrobky sú navrhnuté tak, aby spĺňali najvyššie
požiadavky na kvalitu, funkčnosť aj vzhľad.
Ďakujeme Vám za dôveru v kvalitu výrobkov Braun
a dúfame, že sa Vám nový holiaci strojček našej
značky páči.
Tento holiaci strojček chladí pokožku, vďaka čomu si
pri holení vychutnáte príjemný chladivý pocit.
Pred použitím prístroja si pozorne prečítajte
celý návod na použitie.
Upozornenie
Tento prístroj sa dodáva so špeciálnou káblovou
súpravou s integrovaným adaptérom na bezpeč-
nostné extra nízke napätie. Nemeňte ani nenaru-
šujte žiadnu jeho časť, lebo hrozí riziko úrazu
elektrickým prúdom. Používajte len špeciálnu
káblovú súpravu dodávanú s prístrojom.
Tento prístroj je vhodný na použitie vo vani
aj v sprche. Z bezpečnostných dôvodov
sa vtedy môže používať len s odpojeným
sieťovým káblom.
Doporučujeme nepoužívať holiaci strojček s
akýmkolvek druhom holiacej peny alebo gelu aby
ste si zaistili:
– ážitok optimálneho chladivého efektu
– dosiahnutie optimálnehej funkcie čistiacej a
nabíjaciej jednotky (pri modeloch CC)
– zabráneniu potenciálneho poškodenia prístroja.
Nehoľte sa s poškodenou fóliou alebo poškode-
ným káblom.
Prístroj nesmú obsluhovať deti ani osoby s obme-
dzenými fyzickými, zmyslovými alebo duševnými
schopnosťami, okrem prípadov, keď na ne
dohliada osoba zodpovedná za ich bezpečnosť.
Odporúčame uchovávanie prístroja mimo dosahu
detí. Deti by mali byť pod dozorom, aby sa s týmto
prístrojom nehrali.
Fľaštička s olejom (len modely CT4s/CT2s)
Uchovávajte mimo dosahu detí. Neprehĺtajte.
Neaplikujte do očí. Po vyprázdnení zlikvidujte
vhodným spôsobom.
Čistiaca a dobíjacia stanica Clean&Charge
(len modely CT6cc/CT5cc/CT4cc/CT3cc/
CT2cc)
Aby ste predišli úniku čistiacej kvapaliny, uistite
sa, že je stanica Clean&Charge umiestnená na
rovnom povrchu. Keď je nainštalovaná čistiaca
kazeta, stanicu nijako nenakláňajte, nepredvída-
teľne s ňou nehýbte, ani ju nepresúvajte, pretože
môže dôjsť k vytečeniu čistiacej kvapaliny z
kazety. Nevkladajte stanicu do zrkadlovej skrinky,
ani ju neukladajte na lakované povrchy.
Čistiaca kazeta obsahuje vysoko horľavú
kvapalinu, preto ju uchovávajte mimo zdroja
24
vznietenia. Nevystavujte ju priamemu slnečnému
žiareniu a cigaretovému dymu, ani ju neukladajte
na radiátor. Uchovávajte ju mimo dosahu detí.
Kazetu nedopĺňajte a používajte len
originálne náhradné kazety Braun.
Holiaci strojček
1 Kazeta mriežky a rezacej hlavy
2 Chladiaca súčasť
3 Spínač zapnutia/vypnutia chladenia
4 Displej holiaceho strojčeka
5 Spínač zapnutia/vypnutia
6 Zastrihávač dlhých chĺpkov
7 Kontakty pre umiestnenie do stojanu/stanice
8 Tlačidlo uvoľnenia zastrihávača dlhých chĺpkov
9 Číslo modelu
10 Špeciálna káblová súprava
11a Kefka
11b Puzdro
11c Ochranný kryt
12a Nabíjací stojan
12b Napájacia zásuvka stojanu
12c Držiak nabíjacieho stojanu
12d Kontakty pre nabíjanie v stojane
Prvé použitie a nabíjanie
Pred prvým použitím pripojte holiaci strojček do
elektrickej zásuvky pomocou nabíjacieho stojanu
tak, ako je uvedené nižšie alebo pri modeloch
CT6cc/CT5cc/CT4cc/CT3cc/CT2cc do stanice
Clean&Charge (pozri kapitolu «Stanica
Clean&Charge»).
Poznámka: Holiaci strojček je možné nabíjať len
pomocou nabíjacieho stojanu alebo stanice
Clean&Charge. Modely CT4s/CT2s sa nesmú
používať so stanicou Clean&Charge.
Nabíjací stojan (pozri obr. B)
• Zacvaknite nabíjací stojan (12a) do držiaku (12c
- len modely CT4s/CT2s). Pomocou špeciálnej
káblovej súpravy (10) pripojte napájaciu zásuvku
stojanu (12b) do elektrickej zásuvky.
• Umiestnite holiaci strojček do nabíjacieho stojanu.
Kontakty (7) v zadnej časti holiaceho strojčeka
musia zapadnúť do kontaktov (12d) v nabíjacom
stojane. Pípnutie potvrdí, že holiaci strojček zapa-
dol správne do stanice.
• Holiaci strojček sa bude automaticky nabíjať.
Nabíjanie a základné informácie o prevádzke
• Plné nabitie zaistí až 45 minút holenia (až 15 minút
s aktivovanou funkciou chladenia). Čas sa môže
líšiť podľa vzrastu vašich fúzov a teploty okolia.
• Odporučená teplota okolia pre nabíjanie je 5 °C
až 35 °C. Za extrémne nízkych alebo vysokých
teplôt sa batéria nemusí nabíjať správne alebo
vôbec. Odporučená teplota okolia pre holenie je
15 °C až 35 °C.

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières