Upute za instalaciju............. 45 Garmin ® and the Garmin logo are trademarks of Garmin Ltd. or its subsidiaries, registered in the USA and other countries. GNX ™ is a trademark of Garmin Ltd. or its subsidiaries. These trademarks may not be used without the express permission of Garmin.
NOTICE Secure the T-connectors to the included mounting plate When drilling or cutting, always check what is on the opposite using the included screws and nuts side of the surface. Contacting Garmin Product Support ® • Go to http://www.garmin.com/support for in-country support information.
Page 3
cover, you must select a mounting location where both the top and bottom sides of the mast bracket are accessible. After you have assembled the mast bracket and connected the NMEA 2000 cables, determine where to mount the bracket on your mast and how to route your NMEA 2000 backbone cable.
Page 4
Item Measurement 221.6 mm (8.73 in.) 214.4 mm (8.44 in.) 257.3 mm (10.13 in.) Item Measurement 14.1 mm (0.56 in.) 187.7 mm (7.39 in.) Item Measurement 361.3 mm (14.23 in.) 14.1 mm (0.56 in.) 286.4 mm (11.28 in.) 128.7 mm (5.07 in.) 243.2 mm (9.58 in.) Four-Device Model 286.4 mm (11.28 in.)
Page 5
Item Measurement 14.1 mm (0.56 in.) 130.4 mm (5.14 in.) 246.8 mm (9.72 in.) 363.1 mm (14.30 in.) 479.4 mm (18.87 in.) 286.4 mm (11.28 in.) Installation Instructions...
Support pour mât GNX ™ Instructions Le joint dispose d'une face adhésive qui doit adhérer au dos de l'appareil, et non pas au support pour mât. d'installation Tous les appareils orientés dans la même direction, fixez les sangles de l'appareil aux appareils à...
choisir un emplacement d'installation où les parties supérieure et inférieure du support pour mât sont accessibles. Après avoir assemblé le support pour mât et branché les câbles NMEA 2000, déterminez l'emplacement d'installation du support sur votre mât et comment acheminer votre câble de dorsale NMEA 2000.
Elément Mesure 221,6 mm (8,73’’) 214,4 mm (8,44’’) 257,3 mm (10,13’’) Elément Mesure 14,1 mm (0,56’’) 187,7 mm (7,39’’) Elément Mesure 361,3 mm (14,23’’) 14,1 mm (0,56’’) 286,4 mm (11,28’’) 128,7 mm (5,07’’) 243,2 mm (9,58’’) Modèle à quatre appareils 286,4 mm (11,28’’) Modèle à...
Page 9
Elément Mesure 14,1 mm (0,56’’) 130,4 mm (5,14’’) 246,8 mm (9,72’’) 363,1 mm (14,30’’) 479,4 mm (18,87’’) 286,4 mm (11,28’’) Instructions d'installation...
Assemblare i connettori a T NMEA 2000. Contattare il servizio di assistenza Garmin Fissare i connettori a T alla piastra di montaggio inclusa • Per informazioni sull'assistenza nel Paese di residenza, utilizzando le viti e i dadi inclusi visitare il sito Web http://www.garmin.com/support.
copertura di protezione dai raggi solari, è necessario scegliere una posizione di installazione in cui sia la parte superiore sia la parte inferiore della staffa dell'albero siano accessibili. Dopo aver assemblato la staffa dell'albero e collegato i cavi NMEA 2000, scegliere la posizione in cui montare la staffa sull'albero e come fare passare i cavi del backbone NMEA 2000.
Page 12
Modello con due dispositivi Elemento Misure 221,6 mm (8,73 poll.) 214,4 mm (8,44 poll.) 375,4 mm (14,78 poll.) Elemento Misure 221,6 mm (8,73 poll.) 214,4 mm (8,44 poll.) 257,3 mm (10,13 poll.) Elemento Misure 14,1 mm (0,56 poll.) 187,7 mm (7,39 poll.) 361,3 mm (14,23 poll.) 286,4 mm (11,28 poll.) Modello con quattro dispositivi...
Page 13
Elemento Misure 14,1 mm (0,56 poll.) 130,4 mm (5,14 poll.) 246,8 mm (9,72 poll.) 363,1 mm (14,30 poll.) 479,4 mm (18,87 poll.) 286,4 mm (11,28 poll.) Istruzioni di installazione...
Schutzbrille, Gehörschutz und eine Staubschutzmaske. HINWEIS Prüfen Sie beim Bohren oder Schneiden stets die andere Seite der zu bearbeitenden Fläche. Kontaktaufnahme mit dem Support von Garmin • Rufen Sie die Website http://www.garmin.com/support auf, um Informationen zum Support in den einzelnen Ländern zu Befestigen Sie die Geräteträger mit den mitgelieferten...
Einrastkerben an diesen Abdeckungen nicht an der Ober- Installieren der Halterung am Mast und Unterseite der zusammengesetzten Halterung befinden Die zum Montieren der Halterung am Mast erforderlichen , können Sie die Schutzabdeckung nicht an der Halterung Montageteile sind nicht im Lieferumfang enthalten. Damit Sie die befestigen.
Page 16
Modell mit zwei Geräten Element Abmessungen 221,6 mm (8,73 Zoll) 214,4 mm (8,44 Zoll) 375,4 mm (14,78 Zoll) Element Abmessungen 221,6 mm (8,73 Zoll) 214,4 mm (8,44 Zoll) 257,3 mm (10,13 Zoll) Element Abmessungen 14,1 mm (0,56 Zoll) 187,7 mm (7,39 Zoll) 361,3 mm (14,23 Zoll) 286,4 mm (11,28 Zoll) Modell mit vier Geräten...
Page 17
Element Abmessungen 14,1 mm (0,56 Zoll) 130,4 mm (5,14 Zoll) 246,8 mm (9,72 Zoll) 363,1 mm (14,3 Zoll) 479,4 mm (18,87 Zoll) 286,4 mm (11,28 Zoll) Installationsanweisungen...
Soporte de montaje en mástil GNX ™ Ensamblaje del soporte de montaje en mástil Pega las juntas suministradas con los dispositivos en la parte Instrucciones de instalación posterior de cada uno de ellos. La junta es adhesiva por uno de los lados y debe pegarse en Información importante sobre seguridad...
Instalación del soporte en el mástil encuentran en la parte superior e inferior del soporte ensamblado , no podrás fijar la cubierta para el sol al Los componentes necesarios para instalar el soporte en el soporte. mástil no se suministran. Para poder instalar el soporte en el mástil, debes comprar los componentes de montaje.
Page 20
Modelo para dos dispositivos Elemento Medidas 221,6 mm (8,73 in) 214,4 mm (8,44 in) 375,4 mm (14,78 in) Elemento Medidas 221,6 mm (8,73 in) 214,4 mm (8,44 in) 257,3 mm (10,13 in) Elemento Medidas 14,1 mm (0,56 in) 187,7 mm (7,39 in) 361,3 mm (14,23 in) 286,4 mm (11,28 in) Modelo para cuatro dispositivos...
Page 21
Elemento Medidas 14,1 mm (0,56 in) 130,4 mm (5,14 in) 246,8 mm (9,72 in) 363,1 mm (14,30 in) 479,4 mm (18,87 in) 286,4 mm (11,28 in) Instrucciones de instalación...
Suporte de mastro GNX Instruções ™ Com os dispositivos orientados no mesmo sentido, fixe as correias aos dispositivos usando as hastes roscadas e os de instalação parafusos fornecidos com os dispositivos, e coloque os dispositivos no painel frontal do suporte do mastro Informações importantes sobre segurança...
Page 23
contra o sol, escolha um local para a montagem onde ambos os lados do suporte do mastro possam ser acessados. Após montar o suporte do mastro e conectar os cabos do NMEA 2000, determine onde deseja montar o suporte no mastro e como passar os cabos de backbone do NMEA 2000.
Page 24
Item Medidas 221,6 mm (8,73 in.) 214,4 mm (8,44 in.) 257,3 mm (10,13 in.) Item Medidas 14,1 mm (0,56 in.) 187,7 mm (7,39 in.) Item Medidas 361,3 mm (14,23 in.) 14,1 mm (0,56 in.) 286,4 mm (11,28 in.) 128,7 mm (5,07 in.) 243,2 mm (9,58 in.) Modelo para quatro dispositivos 286,4 mm (11,28 in.)
Page 25
Item Medidas 14,1 mm (0,56 in.) 130,4 mm (5,14 in.) 246,8 mm (9,72 in.) 363,1 mm (14,30 in.) 479,4 mm (18,87 in.) 286,4 mm (11,28 in.) Instruções de instalação...
Controleer voordat u gaat boren of zagen wat zich aan de andere kant van het oppervlak bevindt. Maak de toestelbeugels vast aan het voorpaneel van de Contact opnemen met Garmin Product Support mastconsole met de meegeleverde schroeven • Ga naar http://www.garmin.com/support...
OPMERKING: De zonnekap wordt met een kliksysteem aan de boven- en onderkant van de aan de mastconsole bevestigt. Als u de zonnekap wilt gebruiken, moet u een montagelocatie kiezen waar zowel de bovenkant als onderkant van de mastconsole toegankelijk zijn. Nadat u de mastconsole in elkaar hebt gezet en de NMEA 2000 kabels hebt aangesloten, bepaalt u waar u de console aan uw mast wilt bevestigen en hoe de NMEA 2000...
Page 28
Twee-toestellen model Onderdeel Waarde 221,6 mm (8,73 in.) 214,4 mm (8,44 in.) 375,4 mm (14,78 in.) Onderdeel Waarde 221,6 mm (8,73 in.) 214,4 mm (8,44 in.) 257,3 mm (10,13 in.) Onderdeel Waarde 14,1 mm (0,56 in.) 187,7 mm (7,39 in.) 361,3 mm (14,23 in.) 286,4 mm (11,28 in.) Vier-toestellen model...
Page 29
Onderdeel Waarde 14,1 mm (0,56 in.) 130,4 mm (5,14 in.) 246,8 mm (9,72 in.) 363,1 mm (14,30 in.) 479,4 mm (18,87 in.) 286,4 mm (11,28 in.) Installatie-instructies...
Fastgør T-stikkene på den medfølgende monteringsplade Når du borer eller skærer, skal du altid kontrollere, hvad der er med de medfølgende bolte og møtrikker på den anden side af overfladen. Kontakt til Garmin produktsupport • Gå til http://www.garmin.com/support for at få oplysninger om support i de enkelte lande.
monteringssted, hvor både de øverste og nederste sider af mastbeslaget er tilgængelige. Når du har samlet mastbeslaget og tilsluttet NMEA 2000 kablerne, skal du bestemme, hvor beslaget skal monteres på din mast, og hvordan du vil føre dit NMEA 2000 backbonekabel.
Page 32
Punkt Mål 221,6 mm (8,73 tommer) 214,4 mm (8,44 tommer) 257,3 mm (10,13 tommer) Punkt Mål 14,1 mm (0,56 tommer) 187,7 mm (7,39 tommer) Punkt Mål 361,3 mm (14,23 tommer) 14,1 mm (0,56 tommer) 286,4 mm (11,28 tommer) 128,7 mm (5,07 tommer) 243,2 mm (9,58 tommer) Model med fire enheder 286,4 mm (11,28 tommer)
Page 33
Punkt Mål 14,1 mm (0,56 tommer) 130,4 mm (5,14 tommer) 246,8 mm (9,72 tommer) 363,1 mm (14,30 tommer) 479,4 mm (18,87 tommer) 286,4 mm (11,28 tommer) Installationsvejledning...
ILMOITUS toimitetuilla ruuveilla ja muttereilla Tarkista aina ennen poraamista ja sahaamista poraus- tai leikkauspinnan taustapuoli. Yhteyden ottaminen Garmin tuotetukeen • Katso maakohtaiset tukitiedot osoitteesta http://www.garmin.com/support. • Soita Yhdysvalloissa numeroon 913-397-8200 tai 1-800-800-1020. • Soita Isossa-Britanniassa numeroon 0808 238 0000.
Kun olet koonnut mastotelineen ja liittänyt NMEA 2000 kaapelit, määritä telineen kiinnityspaikka mastossa ja NMEA 2000 runkokaapelin ohjaustapa. Valmistele masto ja telineen kiinnitysvarret. Telineen kiinnitysvarsiin ei ole porattu kiinnitysreikiä valmiiksi. Poraa reiät tai valmistele telineen kiinnitysvarret asennuksen mukaan. Kiinnitä mastoteline mastoon ostamillasi tarvikkeilla. Ohjaa NMEA 2000 runkokaapeli NMEA 2000 verkkoon.
Page 36
Kohde Mittatiedot 14,1 mm (0,56 tuumaa) 187,7 mm (7,39 tuumaa) 361,3 mm (14,23 tuumaa) 286,4 mm (11,28 tuumaa) Neljän laitteen malli Kohde Mittatiedot 14,1 mm (0,56 tuumaa) 128,7 mm (5,07 tuumaa) 243,2 mm (9,58 tuumaa) 286,4 mm (11,28 tuumaa) Kolmen laitteen malli Kohde Mittatiedot 221,6 mm (8,73 tuumaa)
Du må alltid undersøke hva som er på den motsatte siden av overflaten, før du begynner å bore eller skjære. Fest T-kontaktene til den medfølgende monteringsplaten ved hjelp av de medfølgende skruene og mutterne Kontakte Garmin produktsupport • Gå til http://www.garmin.com/support for å lese supportinformasjonen som gjelder for landet ditt.
soldekselet, må du velge et monteringssted der både oversiden og undersiden av mastbraketten kan nås. Når du har satt sammen mastbraketten og koblet til NMEA 2000 kablene, må du avgjøre hvor du skal montere braketten på masten, og hvordan du skal føre NMEA 2000 basisnettverkskabelen.
Page 39
Element Mål 221,6 mm (8,73 tommer) 214,4 mm (8,44 tommer) 257,3 mm (10,13 tommer) Element Mål 14,1 mm (0,56 tommer) 187,7 mm (7,39 tommer) Element Mål 361,3 mm (14,23 tommer) 14,1 mm (0,56 tommer) 286,4 mm (11,28 tommer) 128,7 mm (5,07 tommer) 243,2 mm (9,58 tommer) Modell med 4 enheter 286,4 mm (11,28 tommer)
Page 40
Element Mål 14,1 mm (0,56 tommer) 130,4 mm (5,14 tommer) 246,8 mm (9,72 tommer) 363,1 mm (14,30 tommer) 479,4 mm (18,87 tommer) 286,4 mm (11,28 tommer) Installeringsinstruksjoner...
MEDDELANDE Fäst T-kopplingarna i den medföljande monteringsplattan Kontrollera alltid vad som finns bakom ytan som du ska borra med hjälp av de medföljande skruvarna och muttrarna eller skära i. Kontakta Garmin produktsupport • Gå till http://www.garmin.com/support för lokal supportinformation. • I USA ringer du 913-397-8200 eller 1-800-800-1020.
Page 42
måste du välja ut en monteringsplats där det går att komma åt både över- och undersidan av mastfästet. När du har satt ihop mastfästet och anslutit NMEA 2000 kablarna bestämmer du var på masten du vill montera fästet och hur du ska dra NMEA 2000 stamnätskablarna. Förbered masten och fästets monteringsarmar.
Page 43
Objekt Mått 221,6 mm (8,73 tum) 214,4 mm (8,44 tum) 257,3 mm (10,13 tum) Objekt Mått 14,1 mm (0,56 tum) 187,7 mm (7,39 tum) Objekt Mått 361,3 mm (14,23 tum) 14,1 mm (0,56 tum) 286,4 mm (11,28 tum) 128,7 mm (5,07 tum) 243,2 mm (9,58 tum) Modell för fyra enheter 286,4 mm (11,28 tum)
Page 44
Objekt Mått 14,1 mm (0,56 tum) 130,4 mm (5,14 tum) 246,8 mm (9,72 tum) 363,1 mm (14,30 tum) 479,4 mm (18,87 tum) 286,4 mm (11,28 tum) Installationsinstruktioner...
Pri bušenju ili rezanju uvijek provjerite što se nalazi s druge strane površine. Kontaktiranje Garmin službe za korisničku podršku • Informacije o službi za korisničku podršku u svojoj zemlji potražite na http://www.garmin.com/support. • U SAD-u nazovite 913-397-8200 ili 1-800-800-1020.
Page 46
namjeravate koristiti zaklon za sunce, morate ga montirati u blizini gornjeg i donjeg dijela nosača za jarbol. Nakon sastavljanja nosača za jarbol i priključivanja NMEA 2000 kabela odredite gdje ćete na jarbolu montirati nosač i kako ćete provesti NMEA 2000 kabel osnovnog sklopa. Pripremite jarbol i poluge za montiranje nosača.
Page 47
Element Mjere 221,6 mm (8,73 in) 214,4 mm (8,44 in) 257,3 mm (10,13 in) Element Mjere 14,1 mm (0,56 in) 187,7 mm (7,39 in) Element Mjere 361,3 mm (14,23 in) 14,1 mm (0,56 in) 286,4 mm (11,28 in) 128,7 mm (5,07 in) 243,2 mm (9,58 in) Model s četiri uređaja 286,4 mm (11,28 in)