EMAT S50K Notice D'installation Et D'entretien

EMAT S50K Notice D'installation Et D'entretien

Generateur d'air chaud industriel exterieur

Publicité

Liens rapides

INFORMATIONS TECHNIQUES
NOTICE D'INSTALLATION ET D'ENTRETIEN
GENERATEUR D'AIR CHAUD INDUSTRIEL EXTERIEUR
GENERATEUR S...K
OMG.SK.2014V4
06/08.ind.rev.6 Cod 154/D
A lire attentivement avant toute opération d'installation, d'exploitation, d'entretien.
Ce document fait partie intégrante du matériel décrit.

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour EMAT S50K

  • Page 1 INFORMATIONS TECHNIQUES NOTICE D’INSTALLATION ET D’ENTRETIEN GENERATEUR D’AIR CHAUD INDUSTRIEL EXTERIEUR GENERATEUR S...K OMG.SK.2014V4 06/08.ind.rev.6 Cod 154/D A lire attentivement avant toute opération d’installation, d’exploitation, d’entretien. Ce document fait partie intégrante du matériel décrit.
  • Page 2: Conformité

    La garantie prendra effet à la date de mise en service, au plus tard, dans les 6 mois après la mise à disposition du matériel par EMAT et à réception chez EMAT, dans les 15 jours qui suivent la mise en service, du bon de garantie attesté...
  • Page 3: Table Des Matières

    Filtre d’aspiration ................................16 Montage du brûleur ................................17 Raccordement électrique ..............................17 Schéma électrique type S50K ............................18 Schéma électrique type S75K à S100K........................19 Schéma électrique type S125K à S300K ........................20 Schéma électrique type S375K à S600K ........................21 Airstat FAN - LIMIT - SECURITE ............................
  • Page 4: Avertissements Generaux

    à effectuer (canalisation, raccordements électriques, etc…) doivent être EMAT n’est pas responsable du non respect des protégées de manière adéquate et ne doivent en instructions contenues sans la présente notice, aucun cas constituer des obstacles susceptibles conséquences toute manœuvre...
  • Page 5: Régles Fondamentales De Sécurité

    Il est interdit de modifier les systèmes de sécurité dans les lieux où il serait exposé à divers ou de régulation sans l’autorisation et les phénomènes. indications d’EMAT. interdit d’installer générateur Il est interdit de tirer, de débrancher, tordre les...
  • Page 6: Description De L'appareil

    DESCRIPTION DE L’APPAREIL Le générateur série S…K est un appareil de chauffage par air chaud, qui utilise l’énergie thermique produite par la combustion. L’échange thermique s’effectue au contact de la surface de l’échangeur, sans fluide intermédiaire, seulement grâce à l’action du ventilateur centrifuge qui entraîne une quantité d’air mesurée. Les gaz de combustion produits à...
  • Page 7: Identification

    IDENTIFICATION L’identification des générateurs s’effectue grâce à : • La plaque signalétique collée sur la face avant de l’appareil. En cas de perte ou d’endommagement, demander un duplicata au service technique EMAT. INDENTIFICATIONCONSTRUCTEUR GENERATEUR D’AIR CHAUD Modèle Matricule Pays Catégorie...
  • Page 8: Dimension Du Corps De Chauffe

    DIMENSION CORPS DE CHAUFFE L’échangeur est de type trois parcours des fumées, et le corps de chauffe a les dimensions suivantes : TYPE S100 S125 S150 S200 S250 S300 S375 S450 S600 S800 ∅...
  • Page 9: Encombrement

    ENCOMBREMENT S75 K à 100 K S125K à S300K S375K à S800K ∅ Virole Type fumées S50K S75K 1800 1475 S100K 1060 1926 1667 S125K 1300 2120 1182 1240 1905 S150K 1300 2120 1182 1240 1905 S200K 1500 1000 2120...
  • Page 10: Caractéristiques Techniques

    CARACTERISTIQUES TECHNIQUES S100 S125 S150 S200 S250 S300 S375 S450 S600 S800 TYPE Puissance thermique 94,0 122,3 161,2 190,0 258,8 322,6 391,0 460,6 590,0 769,0 1000 Nominale kcal/h 56760 80850 105150 138600 163400 222600 277470 336250 396160 507300 661500 860000 Puissance thermique 59.4 82,2...
  • Page 11: Manutention Et Transport

    MANUTENTION ET TRANSPORT La manutention doit être effectuée par une personne équipée du matériel adéquat. Utiliser la palette de transport dans le cas d’une utilisation d’un chariot élévateur. Type S75K à S300K Type S375K à S800K ATTENTION ! Les manutentions doivent être effectuées avec prudence pour éviter tout dégât corporel et matériel. Ne pas rester à...
  • Page 12: Installation

    INSTALLATION Le lieu de l’installation doit tenir compte des impératifs techniques propres aux matériels et des exigences rappelées par les différentes règles et normes de sécurité. En cas de doute, se renseigner auprès des organismes de contrôle et sécurité. Les générateurs d’air chaud doivent : •...
  • Page 13: Raccordement Au Combustible

    RACCORDEMENT AU COMBUSTIBLE Le raccordement devra être effectué par un personnel qualifié et respecter, rigoureusement, les indications notées sur les notices des brûleurs gaz ou fioul. CONDUIT DES FUMEES Le conduit des fumées et son raccordement sur la virole du générateur, devront être effectués en conformité aux normes en vigueur, avec des conduits rigides, résistants aux contraintes thermiques, mécaniques et chimiques de la combustion.
  • Page 14: Raccordement Du Carter Brûleur

    RACCORDEMENT DU CARTER BRÛLEUR • Sur les modèles S50K à S300K, le carter brûleur est monté en usine. • Pour des raisons de transport le carter est fourni séparément pour les modèles supérieurs au S375K. • Pour le montage procédé comme indiqué sur le croquis ci contre en utilisant les vis et le joint fournis.
  • Page 15: Raccordement Du Soufflage

    RACCORDEMENT DU SOUFFLAGE La gaine de soufflage se raccorde sur le cadre fourni avec l’appareil. Il est conseillé d’utiliser un joint antivibratile, afin d’éviter la transmission des vibrations. • Démonter le cadre de soufflage du panneau arrière sur lequel il est fixé pour le transport. Dévisser les 2 vis tole •...
  • Page 16: Filtre D'aspiration

    S375K S450K S600K S800K Nbre élément ΔP (Pa) INSTRUCTION DE MONTAGE Type S50K à 100K Type S125K à S800K Type S50K à S100K Type 125K à 800K • • Choisir le côté du montage du filtre Extraire les éléments filtrants •...
  • Page 17: Montage Du Brûleur

    (1) commande alimentation terre (Kw) (mm 2 ) (mm 2 ) S50K 0,75 230V 50Hz 1N∼ S75K 1,20 400V 50Hz 3N∼ S100K 1,60 400V 50Hz 3N∼ S125K 2,30 400V 50Hz 3N∼...
  • Page 18: Schema Electrique Type S50Ce

    SCHEMA ELECTRIQUE TYPE S50CE 230V ~ 50 Hz BORNIER DU COFFRET ELECTRIQUE ALIMENTATION ELECTRIQUE Légende - Airstat FAN (25-35°C) - Airstat LIMIT (100°C) - Fusible de protection - Protection interne moteur (Ipsotherme) - Moteur ventilateur - Condensateur moteur ventilateur - Brûleur - Commutateur chauffage / arrêt / ventilation - Thermostat d’ambiance (option obligatoire) IMT*...
  • Page 19: Schéma Électrique Type S75K À S100K

    SCHEMA ELECTRIQUE TYPE S75K à S100K 400V~ 3+N 50 Hz BORNIER DU COFFRET ELECTRIQUE VARIANTE POUR UNE ALIMENTATION ELECTRIQUE MONOPHASE DU BRULEUR Bornes de terre ALIMENTATION ELECTRIQUE ALIMENTATION BRÛLEUR ALIMENTATION BRÛLEUR 400V ~ 3+N 50 Hz 400V ~ 3+N 50 Hz 230V ~ 50 Hz Légende Airstat FAN (25-35°C)
  • Page 20: Schéma Électrique Type S125K À S300K

    SCHEMA ELECTRIQUE TYPE S125K à S300K 400V~ 3+N 50 Hz FAN 1 FAN 2 25°C 35°C BORNIER DU COFFRET ELECTRIQUE VARIANTE POUR UNE ALIMENTATION ELECTRIQUE MONOPHASE DU BRULEUR Bornes de terre ALIMENTATION ELECTRIQUE ALIMENTATION BRÛLEUR ALIMENTATION BRÛLEUR 400V ~ 3+N 50 Hz 400V ~ 3+N 50 Hz 230V ~ 50 Hz Légende...
  • Page 21: Schéma Électrique Type S375K À S600K

    SCHEMA ELECTRIQUE TYPE S375K à S800K 400V~ 3+N 50 Hz BORNIER DU COFFRET ELECTRIQUE Bornes de terre ALIMENTATION BRÛLEUR 400V ~ 3+N 50 Hz Légende Airstat FAN (25-35°C) Voyant arrêt sécurité brûleur Airstat LIMIT (100°C) Fusible circuit commande Airstat SECURITE (taré 80°C) Fusible brûleur Relais temporisé...
  • Page 22: Airstat Fan - Limit - Securite

    AIRSTAT FAN – LIMIT – SECURITE Les airstats ont l’élément sensible positionné dans le soufflage d’air chaud et ont une double fonction : arrêt et démarrage du groupe moto-ventilateur (fonction FAN) ; et arrêt en sécurité du brûleur en cas de surchauffe ( fonction LIMIT) •...
  • Page 23 Les appareils de type S375K à S600K, sont livrés en 2 parties pour des questions de transport. Pour cette raison, les airstats sont raccordés électriquement sur le coffret électrique, mais sont à mettre en place sur le cadre de soufflage. Pour un montage correct, suivre les instructions suivantes : Type S375K à...
  • Page 24: Tarage Des Airstats Fan - Limit - Securite

    Airstat pour type S50 à S100 et S375 à S800 Légende : 1. Poussoir blanc ventilation automatique – manuelle (si présent doit toujours être retiré). Type S50K à S100K et S375K à S800K 2. accordement électrique fonction FAN 3. Disque gradué 4. Trous pour fixation 5.
  • Page 25: Temporisation Démarrage Ventilateur

    Les brûleurs montés sur les générateurs pour obtenir les meilleures prestations sont : Brûleurs fioul de marque Riello Modèle de générateur Modèle de brûleur Alimentation éléctrique 230V 50Hz ∼ R40 G10 S50K 230V 50Hz ∼ 230V 50Hz ∼ R40 G10 S75K 230V 50Hz ∼ RG 2 230V 50Hz ∼...
  • Page 26: Réglage Du Brûleur Gaz

    Brûleur et rampe gaz de marque Riello Type Modèle de brûleur Modèle de rampe Code des rampes Alimentation électrique 230V 50Hz ∼ S50K BS 2 MB05/1FB* 230V 50Hz ∼ S75K BS 2 MB05/1FB* 230V 50Hz ∼ S100K BS 3 MB07/1FC* 230V 50Hz ∼...
  • Page 27 Pour faire varier la vitesse de rotation du ventilateur, procéder comme suit : TYPE S50K à S100K • Détendre la courroie en dévissant la vis 2, • Ôter la courroie 1, • Avec une clef allen 5, dévisser la vis 4 de la flasque mobile de la poulie 3, •...
  • Page 28: Contrôle

    CONTRÔLE Pour assurer un fonctionnement correct de l’appareil, il est nécessaire de contrôler quelques paramètres fondamentaux. Démarrer l’appareil et : • Vérifier que le ventilateur démarre 1 minute maximum après l’allumage du brûleur. Avec le générateur en régime stabilisé (après 20 minutes de fonctionnement), effectuer les opérations suivantes : •...
  • Page 29: Signalisation

    SIGNALISATION VOYANT SOUS TENSION Positionné sur le coffret de commande pour le modèle S375K à S600K, le voyant indique la mise sous tension du générateur. VOYANT DEFAUT BRÛLEUR Positionné sur le brûleur, le voyant rouge indique un défaut survenu sur le brûleur. VOYANT DEFAUT GENERATEUR Positionné...
  • Page 30: Mise En Route Et Arrêt

    LIMIT. La périodicité de nettoyage du filtre dépend de l’ambiance où est installé le matériel, à titre indicatif, il peut être hebdomadaire. Pour cette opération, procéder comme suit : Type S50K à S100K Type S125K à S800K Modèle S50K à S100K Modèle S125K à...
  • Page 31: Nettoyage Du Brûleur

    Nettoyer l’échangeur (3) et aspirer les dépôts de combustion tombés dans la chambre de combustion en utilisant un aspirateur au travers de la buse brûleur (9), • Aspirer également au travers du conduit des fumées (5) pour les modèles S50K et S100K, ou par les trappes (6) pour les modèles supérieurs au S125K •...
  • Page 32: Vérification Du Groupe Moteur Ventilateur

    Contrôler périodiquement la tension de la courroie ainsi Les moteurs sont de type étanche sans entretien, ni graissage. Les paliers du ventilateur des modèles S50K à que l’alignement des poulies. Pour assurer un bon fonctionnement, les courroies doivent être correctement S300K sont également de type étanche pré-graissé.
  • Page 33: Anomalies Éventuelles Et Solutions

    ANOMALIES EVENTUELLES ET SOLUTIONS ANOMALIE CAUSE SOLUTION Abscence de tension Contrôler le raccordement électrique L’APPAREIL NE Contrôler les fusibles de ligne et du circuit de FONCTIONNE PAS, NI EN commande VENTILATION NI EN CHAUFFAGE Absence de tension au moteur Contrôler le raccordement électrique de ventilation L’APPAREIL NE Contrôler les fusibles de ligne et du circuit de...
  • Page 34 ANOMALIE CAUSE SOLUTION Intervention de l’airstat LIMIT Contrôler l’ouverture des ailettes du diffuseur LE BRÛLEUR S’ARRÊTE DE Contrôler l’absence d’obturation de MANIERE ANORMALE ET la grille de reprise REGULIERE Contrôler le moteur Contrôler les pertes de charges du réseau aéraulique Décollement flamme Contrôler la puissance du brûleur...
  • Page 35 ANOMALIE CAUSE SOLUTION Température ambiante trop élevée Contrôler la température de reprise LE VENTILATEUR NE S’ARRÊTE PAS 4 MINUTES Contrôler les apports gratuits APRES L’ARRÊT DU BRÛLEUR Airstat FAN – LIMIT défectueux Contrôler le tarage FAN Contrôler le poussoir blanc sur position AUT Remplacer l’airstat Groupe moto-ventilateur à...
  • Page 36 EMAT SAS – 1 RUE CLEMENT ADER – BP 316 69740 GENAS cedex tél. : 04-78-90-98-98 fax : 04-78-90-66-22 Site internet : www.emat-sas.fr Dans le cadre des améliorations et perfectionnements apportés à nos appareils, nous nous réservons le droit de modifier, sans préavis,...

Table des Matières