Publicité

Liens rapides

MOOVYOO
Tapis de course
EMOTION
Veuillez lire attentivement ces instructions avant
!
d'assembler et d'utiliser cet appareil. Veuillez conserver
ce manuel pour toute référence ultérieure.

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour MOOVYOO EMOTION

  • Page 1 MOOVYOO Tapis de course EMOTION Veuillez lire attentivement ces instructions avant d’assembler et d’utiliser cet appareil. Veuillez conserver ce manuel pour toute référence ultérieure.
  • Page 2: Consignes De Securite Importantes

    CONSIGNES DE SECURITE IMPORTANTES 1. Branchez le câble d’alimentation du tapis de course directement à un circuit raccordé à la terre. Cet appareil doit être correctement raccordé à la terre. En cas de panne, la terre propose un chemin de moindre résistance au courant électrique et permet de réduire le risque de choc électrique. 2.
  • Page 3 Si la vitesse du tapis de course augmente soudainement en raison d’un défaut électronique ou si la vitesse est augmentée par inadvertance, le tapis de course s’arrête d’un seul coup et la goupille de sécurité est désengagée de la console. CONSIGNES DE SECURITE IMPORTANTES 10.
  • Page 4: Instructions D'assemblage

    INSTRUCTIONS D’ASSEMBLAGE Attention : Veuillez lire attentivement les instructions d’assemblage et les respecter durant l’assemblage. Le carton contient les pièces détachées ci-dessous : Liste des pièces détachées : N° DESCRIPTION SPE. QTE N° DESCRIPTION SPE. CARTER DECORATIF CADRE PRINCIPAL CONSOLE INFERIEUR DROIT PIOGNEE GAUCHE BOULON...
  • Page 5: Assemblage

    ASSEMBLAGE Note : N’allumez pas l’appareil avant la fin de l’assemblage. Etape 1: Ouvrez le carton, retirez les pièces détachées et placez le CADRE PRINCIPAL au sol. Etape 2: Retournez la console et soulevez le cadre supérieur. Ne placez pas les câbles dans le cadre supérieur lors du pliage.
  • Page 6 Etape 4: A l’aide de la clé Allen 5#, réglez le positionnement de la console selon le sens des flèches comme indiqué sur l’illustration. Fixez le cadre principal console (#1) sur le cadre supérieur (#2) à l’aide d’un boulon M8*35 (#90) et d’une rondelle d’arrêt.
  • Page 7 Etape 6: A l’aide de la clé Allen et du tournevis, fixez les carters extérieurs gauche & droite (#23,#26) sur le cadre supérieur (#2) à l’aide d’une vis 4.2*13 (#108). Etape 7: Placez carters décoratifs gauche & droite (#33,#34) sur le cadre principal (#5) et fixez-les à...
  • Page 8: Instructions De Pliage

    INSTRUCTIONS DE PLIAGE Dépliage : Maintenez l’appareil au point A et tirez le cadre principal dans le sens de la flèche jusqu’à ce que vous entendiez le son du cylindre (#15). Pliage :...
  • Page 9: Parametres Techniques

    Maintenez l’appareil au point A et appuyez au point B du cylindre (#15) en poussant légèrement sur le support de course. Le support de course doit s’abaisser. PARAMETRES TECHNIQUES SELON LA DIMENSIONS ALIMENTATION 1870*775*1350mm COMMANDE DEPLIE (mm) PUISSANCE SELON LA DIMENSIONS DE SORTIE 880*775*1715mm...
  • Page 10 GROUND GUIDE Ce produit doit être raccordé à la terre. En cas de dysfonctionnement ou de panne, le raccordement à la terre constitue un chemin de moindre résistance pour le courant électrique permettant de réduire le risque de chocs électriques. Ce produit est équipé...
  • Page 11: Ecran D'affichage

    appareil. GUIDE D’UTILISATION ECRAN D’AFFICHAGE : 1. Fenêtre SPEED : En mode réglage, l’écran affiche « P1-P15-U1-U3-FAT ». En mode...
  • Page 12 utilisation, l’écran affiche la vitesse en cours. La plage de vitesse est 1,0-18 KM/H (kilomètres) ou 0,6-11MPH (miles). 2. Fenêtre « INCL » : Indique le niveau d’inclinaison (0-15%) 3. Fenêtre « TIME » : Affiche la durée de la course. Décompte de 0:00 à 99:59. Lorsque le décompte atteint 99:59, la vitesse du tapis de course diminue doucement.
  • Page 13: Demarrage Rapide (Mode Manuel)

    0.1km. Si vous appuyez sur le bouton « SPEED » durant plus de 0,5 secondes, la vitesse augmente et diminue de manière continue. 6, Bouton « INCLINE+ », « INCLINE- »:En mode Veille, appuyez sur « INCLINE+ » et « INCLINE- » pour paramétrer les données. Après avoir démarré le tapis de course, appuyez sur le bouton «...
  • Page 14 niveau d’inclinaison et la vitesse. 2. En mode Veille, appuyez sur le bouton « MODE » pour ouvrir le mode décompte TIME. La fenêtre TIME affiche « 15: 00 » et clignote. Appuyez sur « INCLINE+ », « INCLINE- », «...
  • Page 15 TEMPS Durée de chaque exercice = durée du réglage / 10 PROGRAMME SPEED INCLINE SPEED INCLINE SPEED INCLINE SPEED INCLINE SPEED INCLINE SPEED INCLINE SPEED INCLINE SPEED INCLINE SPEED INCLINE SPEED INCLINE SPEED INCLINE SPEED INCLINE SPEED INCLINE SPEED INCLINE SPEED INCLINE TABLEAU DES PROGRAMMES (MILE)
  • Page 16: Programme Utilisateur

    SPEED INCLINE SPEED INCLINE SPEED INCLINE SPEED INCLINE SPEED INCLINE SPEED INCLINE SPEED INCLINE SPEED INCLINE SPEED INCLINE SPEED INCLINE SPEED INCLINE SPEED INCLINE SPEED INCLINE PROGRAMME UTILISATEUR : U1, U2, U3 : En plus des 15 programmes préétablis, nous proposons également 3 programmes utilisateurs : U1, U2, U3.
  • Page 17 A).Appuyez sur « PROG » jusqu’à ce que le programme utilisateur(U1-U3) s’affiche. Paramétrez la vitesse requise. Pour utiliser ce programme, appuyez sur le bouton START. B).Lorsque le programme utilisateur et la durée sont réglés, appuyez sur le bouton « START » pour démarrer le tapis de course. 3.
  • Page 18: Fonction De Verrouillage De Securite

    Sexe 01 homme 02 femme 10------99 Taille 100----200 Poids 20-----150 ≤19 Poids insuffisant =(20---25) Poids normal =(25---29) Surpoids ≥30 Obésité FONCTION DE VERROUILLAGE DE SECURITE Retirez la goupille de sécurité. Le tapis de course s’arrête automatiquement. Toutes les fenêtres affichent “―――” et le buzzer émet 3 bips. Le tapis de course s’arrête. Fixez l’extrémité...
  • Page 19: Instructions Sur Les Exercices

    INSTRUCTIONS SUR LES EXERCICES 1. Phase d’Echauffement Cette étape permet d’améliorer la circulation sanguine dans le corps et les muscles. Elle permet également de réduire le risque de crampes et de blessures musculaires. Il est donc conseillé de réaliser des exercices d’étirement comme indiqué ci-dessous. Chaque étirement doit être réalisé...
  • Page 20 forcez pas durant les étirements. Plus votre condition physique sera bonne, plus vous devrez vous entraîner durement et longtemps. Il est conseillé de s’exercer au moins trois fois par semaine et d’espacer si possible les exercices tout au long de la semaine. Pour tonifier les muscles, vous devez fixer un niveau de résistance élevé.
  • Page 21: Nettoyage

    PIC B PIC A Illustration A Si le tapis s’est déplacé vers la GAUCHE Illustration Si le tapis s’est déplacé vers la DROITE ATTENTION : DEBRANCHEZ TOUJOURS LE TAPIS DE COURSE DE LA PRISE ELECTRIQUE AVANT DE NETTOYER OU DE REPARER L’UNITE. NETTOYAGE Un nettoyage régulier de l’unité...
  • Page 22  Utilisation peu fréquente (moins de 3 heures / semaine) tous les ans  Utilisation moyenne (3-5 heures / semaine) tous les 6 mois  Utilisation fréquente (plus de 5 heures / semaine) tous les 3 mois SCHEMA EXPLOSE...
  • Page 23: Liste Des Pieces

    LISTE DES PIECES : N° DESCRIPTION SPECIFICATION Qté N° DESCRIPTION SPECIFICATION Qté Cadre Principal Console Câble Terre Vert & jaune Cadre Supérieur Montant Moteur Inclinaison Tube Montant Gauche Moteur DC Tube Montant Droit Support de Course Embase Cadre Principal Interrupteur Cadre Principal Fiche Alimentation Protecteur de...
  • Page 24 Sécurité Sticker Goupille de Boulon M8*42, 20 Sécurité Panneau Console Boulon M8*45, 20 Carter Supérieur Console Boulon C M8*35 Carter Inférieur Console Boulon C M8*30 Carter Extérieur Gauche Boulon M10*25 Cater Supérieur Interne Boulon M10*45, 20 Gauche Cater Inférieur Interne Boulon M10*55, 20 Gauche...
  • Page 25: Liste Des Erreurs

    Sécurité Lecture MP3 (en Poignée Mousse option) Haut-parleur Roulette de Réglage ST2.9*9.5 Câble Panneau Ampli ST4.2*13 Coussin Conique Câble Audio Câble Connexion Coussinet Plat Panneau Console Haut-parleur Panneau Console Câble Supérieur Console Câble Intermédiaire Filtre Console Panneau de Câble Inférieur Console Connexion Filtre Système de filtre Capteur Rythme...
  • Page 26 la communication ne fonctionne pas (cassée). Dans ce cas, vous devez la rebrancher ou la remplacer par une neuve, ou par un nouveau transformateur. 2. « E01 » s’affiche sur la console signifiant un dysfonctionnement de communication. Raison : La communication entre la commande d’alimentation et la console est bloquée. Vérifiez tous les branchements de câbles de la console à...
  • Page 27 inférieur est brûlé. Dans ce cas, vérifiez que le câble du moteur est bien branché. Vérifiez que le fusible de la commande inférieure fonctionne. Remplacez-le si nécessaire. Vérifiez que le câble est bien branché et réinsérez-le si nécessaire. Vérifiez que l’IGBT n’est pas brûlé...

Table des Matières