Publicité

Liens rapides

www.moovyoo.fr
Retrouvez notre gamme sur
notre site internet et chez nos
revendeurs Fitness Boutique !
ATTENTION
Veuillez lire attentivement ces instructions avant d'assembler et d'utiliser ce produit. Veuillez
conserver ce manuel pour toute référence ultérieure.
EMOTION 3.0
Tapis de course

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour MOOVYOO EMOTION 3.0

  • Page 1 EMOTION 3.0 Tapis de course www.moovyoo.fr Retrouvez notre gamme sur notre site internet et chez nos revendeurs Fitness Boutique ! ATTENTION Veuillez lire attentivement ces instructions avant d’assembler et d’utiliser ce produit. Veuillez conserver ce manuel pour toute référence ultérieure.
  • Page 2: Consignes De Securite Importantes

    CONSIGNES DE SECURITE IMPORTANTES 1. Branchez le câble d’alimentation du tapis de course directement à un circuit raccordé à la terre. Cet appareil doit être correctement raccordé à la terre. En cas de panne, la terre propose un chemin de moindre résistance au courant électrique et permet de réduire le risque de choc électrique.
  • Page 3 13. Si le câble d’alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, son agent de maintenance ou une personne qualifiée afin d’éviter tout risque potentiel. Pour toute question technique, ou si vous avez besoin de pièces détachées, merci de contacter notre service après-vente : SAV MOOVYOO Netquattro / FitnessBoutique ZI centr'alp 1450 rue Aristide Bergès 38430 Moirans Tél : 04 76 50 69 71...
  • Page 4: Instructions D'assemblage

    INSTRUCTIONS D’ASSEMBLAGE Attention : Veuillez lire attentivement les instructions d’assemblage et les respecter durant l’assemblage. Le carton contient les pièces détachées ci-dessous : Liste des pièces détachées : N° DESCRIPTION SPE. QTE N° DESCRIPTION SPE. CARTER DECORATIF CADRE PRINCIPAL CONSOLE INFERIEUR DROIT PIOGNEE GAUCHE BOULON...
  • Page 5: Assemblage

    ASSEMBLAGE Note : N’allumez pas l’appareil avant la fin de l’assemblage. Etape 1: Ouvrez le carton, retirez les pièces détachées et placez le CADRE PRINCIPAL au sol. Etape 2: Retournez la console et soulevez le cadre supérieur. Ne placez pas les câbles dans le cadre supérieur lors du pliage.
  • Page 6 Etape 4: A l’aide de la clé Allen 5#, réglez le positionnement de la console selon le sens des flèches comme indiqué sur l’illustration. Fixez le cadre principal console (#1) sur le cadre supérieur (#2) à l’aide d’un boulon M8*35 (#90) et d’une rondelle d’arrêt.
  • Page 7 Etape 7: Placez carters décoratifs gauche & droite (#33,#34) sur le cadre principal (#5) et fixez-les à l’aide d’une vis ST4.2*12 (#107), de la clé Allen et du tournevis. 2. Placez les carters du cadre G&D (#30,#31) sur les tubes supérieurs gauche &...
  • Page 8: Instructions De Pliage

    INSTRUCTIONS DE PLIAGE Dépliage : Maintenez l’appareil au point A et tirez le cadre principal dans le sens de la flèche jusqu’à ce que vous entendiez le son du cylindre (#15). Pliage : Maintenez l’appareil au point A et appuyez au point B du cylindre (#15) en poussant légèrement sur le support de course.
  • Page 9: Parametres Techniques

    PARAMETRES TECHNIQUES DIMENSIONS 220V 1870*775*1350mm ALIMENTATION DEPLIE (mm) DIMENSIONS 1,0-20KM/h VITESSE 880*775*1715mm PLIE (mm) SURFACE DE NIVEAU 0-15 460*1480mm COURSE (mm) D’INCLINAISON POIDS NET 76 KG POIDS UTILISATEUR 120 KG MAXIMUM SPEED, TIME, DISTANCE, CALORIES, PULSE UN ECRAN LCD INCLINE...
  • Page 10: Raccordement A La Terre

    RACCORDEMENT A LA TERRE Ce produit doit être raccordé à la terre. En cas de dysfonctionnement ou de panne, le raccordement à la terre constitue un chemin de moindre résistance pour le courant électrique permettant de réduire le risque de chocs électriques. Ce produit est équipé d’un câble doté d’un conducteur de raccordement à la terre et d’une fiche de raccordement à...
  • Page 11: Ecran D'affichage

    GUIDE D’UTILISATION ECRAN D’AFFICHAGE : 1. Fenêtre SPEED : En mode réglage, l’écran affiche « P1-P38-U1-U3-FAT ». En mode utilisation, l’écran affiche la vitesse en cours. La plage de vitesse est 1,0-20 KM/H (kilomètres) ou 0,6-11MPH (miles). 2. Fenêtre « INCL » : Indique le niveau d’inclinaison (0-15%) 3.
  • Page 12: Demarrage Rapide (Mode Manuel)

    programme préétabli par l’utilisateur). 2, Bouton « MODE » : Appuyez sur ce bouton pour choisir les modes « 0:00 », « 15:00 », « 1.0 », « 50 » (« 0:00 » est le mode manuel, « 15:00 » est le mode de décompte TIME, « 1.0 » est le mode de décompte DISTANCE, «...
  • Page 13: Mode Manuel

    MODE MANUEL : 1. En mode Veille, appuyez sur le bouton START. Le tapis de course démarre à la vitesse 1,0km/h et l’inclinaison 0%. Les autres fenêtres commencent leur décompte à partir de 0. Appuyez sur « INCLINE+ », « INCLINE- », «...
  • Page 14 TABLEAU DES PROGRAMMES : Chaque programme est divisé en 10 niveaux. Chaque section propose une vitesse et une inclinaison adaptées. PROGRAM CHART (KM) TIME Each exercise time=the setting time/10 PROGRAM SPEED INCLINE SPEED INCLINE SPEED INCLINE SPEED INCLINE SPEED INCLINE SPEED INCLINE SPEED...
  • Page 15 INCLINE SPEED INCLINE SPEED INCLINE SPEED INCLINE SPEED INCLINE SPEED INCLINE SPEED INCLINE SPEED INCLINE SPEED INCLINE SPEED INCLINE SPEED INCLINE SPEED INCLINE SPEED INCLINE SPEED INCLINE SPEED INCLINE SPEED INCLINE SPEED INCLINE SPEED INCLINE SPEED INCLINE...
  • Page 16: Programme Utilisateur

    PROGRAMME UTILISATEUR : U1, U2, U3 : En plus des 38 programmes préétablis, nous proposons également 3 programmes utilisateurs : U1, U2, U3. 1. Réglage du programme utilisateur : Appuyez sur le bouton « PROG » jusqu’à ce que le programme utilisateur apparaisse(U1-U3)puis appuyez sur «...
  • Page 17 L-H : Plage de réglage des pulsations (de faible à élevé) 1. Lorsque le tapis de course est en marche, appuyez sur la touche “PROGRAM” jusqu'à ce que vous lisiez “HRC” sur l'écran d'affichage. La vitesse maximale est de 10 km/h (ou 6mph) (REMARQUE : appuyez sur la touche “START”...
  • Page 18: Précautions D'usage

    Guide d'utilisation de la ceinture thoracique cardiofréquencemètre 2,4 GHz Introduction Cette ceinture thoracique est un dispositif sans fil haute-technologie avec système de transmission 2,4 GHz. Cela consiste en un circuit d'amplification pour l'ECG, en un microcontrôleur faible consommation et en un transmetteur 2,4 GHz.
  • Page 19: Fonction De Verrouillage De Securite

    PROGRAMMES : PROGRAMME DEBUT PLAGE DE AFFICHAGE REGLAGE TIME 0:00 15:00 5:00-99:00 0:00-99:59 (MIN:SECOND) 0-15 0-15 INCLINE(%) SPEED(K/h) 1.0-20 1.0-20 DISTANCE(K) 0.5-99.9 0.00-99.9 PULSE(hypo/min) 50-200 CALORIE(THERM) 10-999 0-999 PROGRAMME MESURE DE LA GRAISSE CORPORELLE : En mode Veille, appuyez sur le bouton « PROG » de manière continue pour ouvrir le FAT Body Fat Tester. Appuyez sur «...
  • Page 20: Fonction Economie D'energie

    FONCTION ECONOMIE D’ENERGIE : Le système dispose d’une fonction d’économie d’énergie. Si l’appareil n’est pas utilisé durant 10 minutes, cette fonction se déclenche et l’écran se ferme et passe en mode Economie d’Energie. Appuyez sur n’importe quel bouton pour réactiver l’écran. MP3 : Lorsque le MP3 est connecté, la console est en mesure de lire de la musique.
  • Page 21: Centrage Du Tapis

    Cette étape doit durer au minimum 12 minutes. La plupart des gens commencent à environ 15-20 minutes. 3. La Phase de Refroidissement Cette phase permet de ventiler votre système cardiovasculaire et vos muscles. Cette phase est identique à la phase d’échauffement. Elle permet de réduire votre rythme cardiaque et dure environ 5 minutes. Les exercices d’étirement doivent être répétés.
  • Page 22: Nettoyage

    ATTENTION : DEBRANCHEZ TOUJOURS LE TAPIS DE COURSE DE LA PRISE ELECTRIQUE AVANT DE NETTOYER OU DE REPARER L’UNITE. NETTOYAGE Un nettoyage régulier de l’unité permettra de prolonger sa durée de vie. Nettoyez le tapis de course régulièrement. Veillez à nettoyer les pièces exposées de chaque côté du tapis ainsi que les rails latéraux afin de réduire la formation de corps étrangers sous le tapis.
  • Page 23: Vue Eclatee

    VUE ECLATEE...
  • Page 24: Liste Des Pieces

    LISTE DES PIECES : N° DESCRIPTION SPECIFICATION Qté N° DESCRIPTION SPECIFICATION Qté Cadre Principal Console Câble Terre Vert & jaune Cadre Supérieur Montant Moteur Inclinaison Tube Montant Gauche Moteur DC Tube Montant Droit Support de Course Embase Cadre Principal Interrupteur Cadre Principal Fiche Alimentation Protecteur de...
  • Page 25 Boîtier Décoratif Inférieur ST4.2*12 Droit Plaque de Protection ST4.2*13 Inférieure Capuchon ST4.2*19 Capuchon Gauche ST4.2*65 Capuchon Droite ST2.9*8 Rail Latéral Rondelle Plate Coussin Rondelle à Ressort Carter Supérieur Moteur Rondelle d’Arrêt Plaque Inférieur Moteur Rondelle d’Arrêt Carter Inférieur Moteur Rondelle d’Arrêt Range-Bouteille Rondelle Plate Tapis...
  • Page 26: Guide De Dépannage

    Câble Supérieur Rythme Cardiaque Tableau Capteur Capteur Magnétique Goupille de Sécurité Câble d’Alimentation Câble AC 120 marron Câble AC 120 bleu Câble AC 1 350 marron Câble AC 1 350 bleu Guide de dépannage Aucun affichage sur la console après mise en marche : Il est possible que le câble reliant la console au tableau de contrôle inférieur ne soit pas correctement branché...
  • Page 27 le tapis de course correctement et redémarrez le dispositif. De plus, vérifiez que le moteur n'émette pas un bruit caractéristique d'une surcharge de courant ou qu'il ne dégage pas odeur de combustion. Si tel est le cas, remplacez le moteur par un nouveau moteur. Vérifiez que le tableau de contrôle ne dégage pas une odeur de combustion.

Table des Matières