Page 4
Originalbetriebsanleitung PRIMO-STRIPPER 230 V Sehr geehrter Kunde, 1.0 Produktbeschreibung Sie haben sich für den PRIMO-STRIPPER entschieden. Die richtige Entscheidung für Qualität und Leistung. Wichtige Bestandteile der Maschine Diese Bedienungsanleitung enthält die für Sie wichtige Hinweise für den Betrieb der Maschine.
Bevollmächtigter zur Ausstellung dieser Erklärung und zur Zusammenstellung der technischen Unterlagen: Der in den Sicherheitshinweisen verwendete Begriff „Elektrowerkzeug“ bezieht sich auf netzbetriebene 01.04.2017 i.V. Elektrowerkzeuge (mit Netzkabel) und auf akkubetriebene WOLFF GmbH & Co.KG | 74360 Ilsfeld | Ungerhalde 1 Elektrowerkzeuge (ohne Netzkabel). 1) Arbeitsplatzsicherheit Technische Daten a) Halten Sie Ihren Arbeitsbereich sauber und gut beleuchtet.
Überlasten Sie das Gerät nicht. Verwenden Sie b) Tragen Sie persönliche Schutzausrüstung und für Ihre Arbeit das dafür bestimmte Elektrowerk- immer eine Schutzbrille. zeug. Wolff GmbH & Co KG | D-74360 Ilsfeld | Ungerhalde 1 | Fon: +49 (0)7062-91556-0 | Fax: +49 (0)7062-91556-41 | www.wolff-tools.de...
Berücksichtigen Sie dabei die Arbeitsbedin- gungen und die auszuführende Tätigkeit. Bruchstücke des Werkstücks oder gebrochener Ein- satzwerkzeuge können wegfl iegen und Verletzungen Der Gebrauch von Elektrowerkzeugen für andere als auch außerhalb des direkten Arbeitsbereichs verursa- die vorgesehenen Anwendungen kann zu gefährlichen chen. Situationen führen. ► Fassen Sie das Elektrowerkzeug nur an den isolier- ten Griff fl ächen an, wenn Sie Arbeiten ausführen, Wolff GmbH & Co KG | D-74360 Ilsfeld | Ungerhalde 1 | Fon: +49 (0)7062-91556-0 | Fax: +49 (0)7062-91556-41 | www.wolff -tools.de...
Kabel. Berühren Sie das beschädigte In das Ende des Rohres steckt man den Griff und fi xiert Kabel nicht und ziehen Sie den Netzstecker, wenn ihn mit Spannschraube (11). Spannschraube (10) dient das Kabel während des Arbeitens beschädigt wird. zur Längenverstellung des Griff es. Beschädigte Kabel erhöhen das Risiko eines elektri- Um ein Schleifen des Kabels am Boden zu vermeiden, schen Schlages. muß es mit dem Kabelclip (14) am Stielrohr angeklemmt werden. Ohne Messerschutz besteht Verletzungsgefahr, da das Messer sehr scharf ist! Wolff GmbH & Co KG | D-74360 Ilsfeld | Ungerhalde 1 | Fon: +49 (0)7062-91556-0 | Fax: +49 (0)7062-91556-41 | www.wolff -tools.de...
Page 9
► Bei Dauereinschaltung läuft die Maschine weiter, ► Danach ein paar Zentimeter anheben, um mit wenn sie aus der Hand gerissen wird. dem Maschinenmesser unter den Belag zu gelangen. Daher die Maschine immer mit beiden Händen an den Es ist vorteilhaft, den ersten Streifen quer zur vorgesehenen Handgriff en festhalten, einen sicheren allgemeinen Arbeitsrichtung abzulösen, damit man Stand einnehmen und konzentriert arbeiten. Wolff GmbH & Co KG | D-74360 Ilsfeld | Ungerhalde 1 | Fon: +49 (0)7062-91556-0 | Fax: +49 (0)7062-91556-41 | www.wolff -tools.de...
Motor bei erreichen der Verschleißgrenze ab- Hausmüll! Gemäß der europäischen Richtlinie schalten. 2002/96/EG über Elektro- und Elektronik-Alt- geräte und ihrer Umsetzung in nationales Das Elektrowerkzeug muss zur Wartung an den Kunden- Recht müssen nicht mehr gebrauchsfähige dienst geschickt werden, Anschriften siehe Abschnitt Elektrowerkzeuge getrennt gesammelt und einer umwelt- „Kundendienst und Kundenberatung“. gerechten Wiederverwertung zugeführt werden. Änderungen vorbehalten. Wolff GmbH & Co KG | D-74360 Ilsfeld | Ungerhalde 1 | Fon: +49 (0)7062-91556-0 | Fax: +49 (0)7062-91556-41 | www.wolff-tools.de...
Page 11
Maschine nicht ohne bleibt, von der Seite anfahren. Beachtung der nachfolgenden Regeln verändert werden. Diese Regeln gelten sowohl für den Ersatz von Teilen, die ► Beläge mit Vliesrücken: Ausstattung mit Zubehör als auch sonstige technische Änderungen. Nutzschicht vorher nicht abziehen. Belag in Streifen schneiden und zusammen mit dem Vliesrücken ab Jegliche Arbeiten an Ihrer Wolff Maschine sind strippen. ausschließlich durch eine Fachwerkstätte, die über entsprechend fachlich geschultes und erfahrenes Warnung Achtung Messerempfehlung: Personal sowie die erforderlichen Arbeitsmittel verfügt, durchzuführen. Wir empfehlen hierfür Generell kann keine Aussage getroff en werden autorisierte Wolff Servicewerkstätten.
Page 12
Die Sicherheit und Eignung anderer als Original Wolff-Ersatz- und Zubehörteile können wir nicht hinreichend beurteilen, und folglich auch nicht hierfür einstehen. Notizen Wolff GmbH & Co KG | D-74360 Ilsfeld | Ungerhalde 1 | Fon: +49 (0)7062-91556-0 | Fax: +49 (0)7062-91556-41 | www.wolff-tools.de...
Translation of the original operating instructions PRIMO-STRIPPER 230 V 1.0 Product description Dear Customer You have chosen to purchase the PRIMO-STRIPPER Important components of the machine the right choice when it comes to quality and perfor- mance. The numbering of the product features refers to the illustra- tion of the machine on the graphics page 2-3. This operating manual contains important instructions for operating the machine.
(cordless) power tool. 01.04.2017 i.v. 1) Work area safety WOLFF GmbH & Co. KG | D-74360 Ilsfeld | Ungerhalde 1 a) Keep work area clean and well lit. Cluttered or dark areas invite accidents. Technical data b) Do not operate power tools in explosive atmosphe Power supply…………………………..230 V AC (110 V) res, such as in the presence of fl ammable liquids, Power consumption...2.200W, 10A (2.000 W, 19,2A)
Use the power tool, accessories and tool bits etc. in accordance with these instructions, taking into Wolff GmbH & Co KG | D-74360 Ilsfeld | Ungerhalde 1 | Fon: +49 (0)7062-91556-0 | Fax: +49 (0)7062-91556-41 | www.wolff-tools.de...
► Hold the power tool only by the insulated normally gripping surfaces when performing an operation where the cutting tool may come into contact Sound pressure level ......dB(A) 89,6 with hidden wiring or its own cord. Sound power level......dB(A) 100,6 Margin of error ........K=d +/- 1.5 dB Wolff GmbH & Co KG | D-74360 Ilsfeld | Ungerhalde 1 | Fon: +49 (0)7062-91556-0 | Fax: +49 (0)7062-91556-41 | www.wolff -tools.de...
Page 17
3.3 Changing the blade Picture A/D Warning Attention: Disconnect the power supply before changing the blade. Check the machine before use: Use work gloves for your own safety. ► The blade has to be mounted properly. ► put on the blade protection (enclosed in the tools set) ► Make a test run of min.1 minute. ► clean and loosen the nuts (12) of the blade mounting. ► Do not use damaged blades. ► attach or change the blade. ► Damaged blades can burst and injure. Make sure that the blade fi ts in exactly into the support on Wolff GmbH & Co KG | D-74360 Ilsfeld | Ungerhalde 1 | Fon: +49 (0)7062-91556-0 | Fax: +49 (0)7062-91556-41 | www.wolff -tools.de...
► For safe and proper working, always keep the ma- 2002/96/EC for Waste Electrical and Electronic chine and ventilation slots clean. The machine Equipment and its implementation into national right, must then be sent to an after-sales Service agent. Wolff GmbH & Co KG | D-74360 Ilsfeld | Ungerhalde 1 | Fon: +49 (0)7062-91556-0 | Fax: +49 (0)7062-91556-41 | www.wolff-tools.de...
Page 19
► Coverings without a foam backing: Replacement of parts, accessories and other modifi ca- tions to Wolff machines Prior to performing the stripping work, pre-cut the strips in blade-widths (Pic. C). Regularly check Users of Wolff machines enjoy a high level of safety and whether the blade is still straight and sharp. reliability of their machine. In order to maintain this status quo, your Wolff tool may not be modifi ed from the condition ► Coverings with a foam backing: in which it is delivered without following the rules below. Only use sharp blades! Remove the large Sections of the wearing surface. Use a carpet pulling claw for this. These rules apply to both the replacement of parts and Then remove the foam residue with the stripper. If equipping the machine with accessories as well as other there is some foam in the recess, approach from the technical modifi cations.
Page 20
We are unable to adequately assess the safety and suitably of non-Original Wolff replacement parts. Notes Wolff GmbH & Co KG | D-74360 Ilsfeld | Ungerhalde 1 | Fon: +49 (0)7062-91556-0 | Fax: +49 (0)7062-91556-41 | www.wolff-tools.de...
Traduction du mode d’emploi original PRIMO-STRIPPER 230 V 1.0 Description du produit Cher client, En optant pour la PRIMO-STRIPPER vous avez fait le choix de la qualité et de la puissance. Composants importants de la machine Ce mode d’emploi contient des informations importan La numérotation des éléments de l’appareil se...
Le terme « outil » dans les consignes de sécurité fait référence à votre outil électrique alimenté par le secteur 01.04.2017 i.v. (avec cordon d’alimentation) ou votre outil fonctionnant WOLFF GmbH & Co. KG | D-74360 Ilsfeld | Ungerhalde 1 sur batterie (sans cordon d’alimentation). 1) Sécurité de la zone de travail a) Maintenir la zone de travail propre et bien Caractéristiques techniques éclairée.
Page 23
Les outils sont dangereux entre les mains d’utilisateurs brancher l’outil au secteur et/ou au bloc de novices. batteries, de le ramasser ou de le porter. Wolff GmbH & Co KG | D-74360 Ilsfeld | Ungerhalde 1 | Fon: +49 (0)7062-91556-0 | Fax: +49 (0)7062-91556-41 | www.wolff-tools.de...
éventuelle de copeaux et ► Ne pas faire fonctionner l’outil électrique à fi ssures. Si l’outil électrique ou l’accessoire a subi proximité de matériaux infl ammables. Wolff GmbH & Co KG | D-74360 Ilsfeld | Ungerhalde 1 | Fon: +49 (0)7062-91556-0 | Fax: +49 (0)7062-91556-41 | www.wolff -tools.de...
Le niveau sonore A de l’appareil correspond en celle-ci adhère bien au rebord d’appui. général à En présence d’un support en bon état ou très dur, le côté Niveau de pression acoustique…………… dB(A) 89,6 biseauté de la lame sera tourné vers le haut (1). Niveau de puissance acoustique………….dB(A) 100,6 En presence d’un support souple ou en bois (plaques Incertitude……………………………..K= dB(A) +/- 1,5 d’agglo), le côté biseauté de la lame sera tourné vers le bas (2). Valeurs de vibrations totals (somme vectorielle des 3 directions) calculées conformément à la norme EN 60745: 4.0 Fonctionnement Valeur d’émissions de vibrations ....ah = 6,6 m/s² Incertitude..........K = +/- 1.5 m/s² 4.1 Préparation de la surface Image C Wolff GmbH & Co KG | D-74360 Ilsfeld | Ungerhalde 1 | Fon: +49 (0)7062-91556-0 | Fax: +49 (0)7062-91556-41 | www.wolff -tools.de...
4.3 Démarrage/arrêt de la machine Image A ► Avant d’eff ectuer des travaux sur l’outil électrique, retirez la fi che de la prise de courant. ► Toujours guider la machine des deux mains. Mettez la machine sous tension avant de ► Tenez toujours propres l’outil électrique ainsi que Wolff GmbH & Co KG | D-74360 Ilsfeld | Ungerhalde 1 | Fon: +49 (0)7062-91556-0 | Fax: +49 (0)7062-91556-41 | www.wolff -tools.de...
émoussée lame ou l’affûter Prédécoupez les revêtements à enlever à la largeur de important né- la lame, puis commencer l'enlèvement en une seule cessaire lors passe, avec le Stripper. Vous pouvez souvent enlever du travail également la colle en même temps. ► Revêtements sans dos de mousse: Prédécoupez des bandes de la largeur de la lame. Vérifiez régulièrement que la lame est encore droite et pas trop usée. Wolff GmbH & Co KG | D-74360 Ilsfeld | Ungerhalde 1 | Fon: +49 (0)7062-91556-0 | Fax: +49 (0)7062-91556-41 | www.wolff-tools.de...
10.0 Garantie La sécurité et la compatibilité des pièces autres que les pièces de rechange et accessoires d’ori La période de garantie des machines Wolff neuves est gi ne Wolff ne peuvent pas être suffi samment d’un an à compter de la transmission /livraison au client évaluées. Par conséquent, nous ne pouvons pas sauf mention légale contraire. en répondre.