REMS Magnum 2000 RG-T Notice D'utilisation page 22

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 7
fin
ulottuvat kiinnitysistukkaan. Sulje REMS Tornado kiinnitysistukka jalkakytkintä
painamalla. Mallin REMS Gigant kiinnitysleukoja suljetaan istukka-avaimella
kunnes leuat sijaitsevat käyttötapin kolmella pinnalla. Vie hydrauliikkapumppu
(10) oikeaan asentoon ja ruuvaa kiinni.
2.6. Materiaalin tukeminen
HUOMIO Halkaisijasta (paino!) riippuen jo lyhyetkin putket on tuettava
korkeussäädettävällä REMS Herkules tuella tai muulla sopivalla materiaalin-
tuella, niin että kone ei pääse kaatumaan etusuuntaan.
3. Käyttö
3.1. Työkalut
Koko työalueelle tarvitaan 3 sarjaa urapyöriä. Jokainen urapyöräsarja koostuu
päällä sijaitsevasta painepyörästä (11) ja alla sijaitsevasta vastapainepyörästä
(13). Urapyörät Cu (painepyörä (11), vastapainepyörä (13)) kupariputket
54 –159 mm.
Urapyörien vaihto
Paina käyttömoottorin poljettavaa kytkintä (4) nykäyskäytössä kunnes vasta-
painepyörän (13) varmistusruuvi näyttää alaspäin. Irrota varmistusruuvi ja vedä
vastapainepyörä (13) ulos. Kierrä painepyörää (11) kunnes akselissa (12) oleva
merkintä näyttää alaspäin. Irrota varmistusruuvi, vedä akseli (12) hitaasti ulos,
poista painepyörä alasuuntaan.
HUOMIO Ennenkuin vedät akselia (12) ulos, pidä kättä painepyörän (11)
alla, muuten se putoaa!
Aseta haluamasi painepyörä alasuunnasta takaisin paikalleen ja työnnä akseli
sisään. Akselissa (12) olevan merkinnän tulee näyttää alaspäin. Kiristä paine-
pyörän varmistusruuvia akselin merkinnän suuntaan. Aseta valittu vastapaine-
pyörä paikalleen, Huomaa tarttujan (lattea reuna) asento vastapainepyörän
loppupäässä. Kiristä varmistusruuvi.
3.2. Työvaiheet
Putken päiden on oltava kohtisuorassa erillään toisistaan. Hio hitsisaumat tai
hitsausjäämät (purseet) putkesta noin 50 mm:n etäisyydellä putken päästä.
Puhdista putken päät sisältä ja ulkoa.
Sulje paineenrajoitusventtiili (16). Aseta putki vastapainepyörälle ja paina konetta
vasten. Suorista putki akselien suunnassa, tue tarvittaessa. Paina hydrauliik-
kapumpun syöttövipua (15) useita kertoja ja työnnä painepyörää (11) kunnes
se on putkessa kiinni. Säädä isku urasyvyyttä (17) varten. Kierrä tätä varten
urasyvyyden säätölevyä (18) putken kokoa vastaavan asteen verran kotelon
ja vastelautasen välissä ja säädä vastetta kunnes se sijaitsee säätölevyllä.
Varmista vastelautanen vastamutterilla. Kierrä säätölevyä takaisin lukitusasen-
toon, niin että vastelautanen pääsee liikkumaan alaspäin. Käytä konetta sen
suurimmalla kierrosluvulla. Käynnistä kone polkukytkimellä (4). Paina syöttövipua
(15) useita kertoja ja työnnä painepyörää (11) hitaasti putkeen koneen käydessä,
kunnes vastelautanen koskee koteloon (syöttövivun paine nousee). Anna
koneen käydä vielä muutamia kierroksia ilman syöttöliikettä. Pysäytä kone,
avaa paineenrajoitusventtiili (16), irrota putki ja tarkasta valmistettu ura. Käytä
halkaisijamittanauhaa tai mittaa työntömitalla 90° epäkeskisesti. Muuta vastetta
(17) tarvittaessa ja toista työvaihe. 1 mitta-asteikon viiva vaste lautasella vastaa
noin 0,4 mm:n syöttöä, yksi kokonainen kierros 1,5 mm.
3.3. Materiaalin tukeminen
HUOMIO Tue aina putket ja pitkät putkenkappaleet. Huomaa, että tuki
kuljettaa tai tukee putkea suorassa kulmassa ja akseleiden suunnassa kierto-
uralaitteeseen.
4. Kunnossapito
VAROITUS
Vedä verkkopistoke irti ennen kunnostus- ja korjaustöitä!
Vain vastaavan pätevyyden omaava ammattitaitoinen henkilöstö saa suorittaa
nämä työt.
4.1. Huolto
Voitele kiertouralaitetta 40 tunnin välein voitelunipasta (19). Käytä REMS
voiteluöljyä tuote-nro 091012.
4.2. Tarkastus/kunnossapito
Katso myös käyttökoneen REMS Tornado, REMS Gigant, REMS Magnum
käyttöohje.
Tarkasta hydrauliikkaöljyn pinnantaso säännöllisesti. Ruuvaa tätä varten
hydrauliikkapumppu pois ja pidä takaosaa pystysuorassa ylöspäin. Avaa
paineenrajoitusventtiili (16). Ruuvaa säiliön kannen öljynmittaustikku (20) irti,
tarkasta täyttömäärä, lisää tarvittaessa REMS hydrauliikkaöljyä, tuote-nro
091026. Huomaa öljynmittaustikussa olevat merkinnät, älä ylitä täyttörajoja!
Vaihda koko hydrauliikkaöljy vähintään 12 kuukauden välein. Kallista säiliötä
ja laske käytetty öljy ulos. Toimita käytetty öljy asianmukaiseen jätteenpoisto-
pisteeseen.
5. Kytkentäsuunnitelmat ja laiteluettelo
Katso kulloinkin käytettävän koneen REMS Tornado, REMS Gigant, REMS
Magnum käyttöohje.
6. Käyttäytyminen häiriötilanteessa
Katso myös kulloinkin käytettävän koneen REMS Tornado, REMS Gigant,
REMS Magnum käyttöohje.
6.1. Häiriö: Väärä uramitta (leveys tai syvyys).
Syy:
● Käytetty vääriä urapyöriä.
● Urapyörät kuluneet.
● Säätölevyllä on valittu väärä syöttömatka.
6.2. Häiriö: Kone ei käynnisty.
Syy:
● Hätä-seis lukitusta ei ole vapautettu.
● Moottorinsuojakytkin lauennut.
● Kuluneet tai vaurioituneet hiiliharjat.
6.3. Häiriö: Ei urapyörän syöttöliikettä.
Syy:
● Paineenrajoitusventtiiliä ei ole suljettu.
● Järjestelmässä liian vähän hydrauliikkaöljyä, järjestelmässä
vuotoja.
● Syöttösylinteri vioittunut.
6.4. Häiriö: Putkeen tarttuminen ei onnistu.
Syy:
● Urapyörät kuluneet.
● Käyttökoneen kiristysistukka ei ole kiinni.
● Järjestelmässä liian vähän hydrauliikkaöljyä, järjestelmässä
vuotoja.
6.5. Häiriö: Putki kulkeutuu pois urapyöristä.
Syy:
● Putkea ei ole suoristettu akseleiden suunnassa.
● Urapyörät kuluneet tai vialliset.
7. Valmistajan takuu
Takuuaika on 12 kuukautta siitä alkaen, kun uusi tuote on luovutettu ensikäyt-
täjälle. Luovutusajankohta on osoitettava lähettämällä alkuperäiset ostoa
koskevat asiapaperit, joista on käytävä ilmi ostopäivä ja tuotenimike. Kaikki
takuuaikana esiintyvät toimintavirheet, joiden voidaan osoittaa johtuvan valmistus-
tai materiaalivirheestä, korjataan ilmaiseksi. Vian korjaamisesta ei seuraa
tuotteen takuuajan piteneminen eikä sen uusiutuminen. Takuu ei koske vahin-
koja, jotka johtuvat normaalista kulumisesta, epäasianmukaisesta käsittelystä
tai väärinkäytöstä, käyttöohjeiden noudattamatta jättämisestä, soveltumattomista
työvälineistä, ylikuormituksesta, käyttötarkoituksesta poikkeavasta käytöstä,
laitteen muuttamisesta itse tai muiden tekemistä muutoksista tai muista syistä,
joista REMS ei ole vastuussa.
Takuuseen kuuluvia töitä saavat suorittaa ainoastaan tähän valtuutetut REMS-
sopimuskorjaamot. Reklamaatiot hyväksytään ainoastaan siinä tapauksessa,
että tuote jätetään valtuutettuun REMS-sopimuskorjaamoon, ilman että sitä on
yritetty itse korjata tai muuttaa tai purkaa osiin. Vaihdetut tuotteet ja osat siirtyvät
REMS-yrityksen omistukseen.
Rahtikuluista kumpaankin suuntaan vastaa käyttäjä.
Tämä takuu ei rajoita käyttäjän lainmukaisia oikeuksia, erityisesti hänen oikeut-
taan vaatia myyjältä takuun puitteissa vahingonkorvausta tuotteessa havaittujen
vikojen perusteella. Tämä valmistajan takuu koskee ainoastaan uusia tuotteita,
jotka ostetaan ja joita käytetään Euroopan Unionin alueella, Norjassa tai Sveit-
sissä.
Tähän takuuseen sovelletaan Saksan lakia ottamatta huomioon Yhdistyneiden
kansakuntien yleissopimusta kansainvälisistä tavaran kauppaa koskevista
sopimuksista (CISG).
8. Varaosaluettelot
Katso varaosaluettelot osoitteesta www.rems.de → Downloads → Parts lists.
fin

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Magnum 2010 rg-tMagnum 2020 rg-t

Table des Matières