IKEA TREVLIG Mode D'emploi
Masquer les pouces Voir aussi pour TREVLIG:

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

TREVLIG
GB
DE
FR
IT

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour IKEA TREVLIG

  • Page 1 TREVLIG...
  • Page 3 ENGLISH DEUTSCH Please refer to the last page of this manual for the full list FRANÇAIS of IKEA appointed Authorized Service Centre and relative ITALIANO national phone numbers. Die vollständige Liste aller autorisierten IKEA Kundendienste sowie die zugehörigen Telefonnummern finden Sie auf der letzten Seite in diesem Handbuch.
  • Page 4: Table Des Matières

    Safety information Technical Data Product description Electrical connection Daily use Environmental concerns Maintenance and cleaning IKEA GUARANTEE What to do if Safety Information Your safety and that of others is improper use of the paramount. appliance. Please observe the This manual and the appliance...
  • Page 5 ENGLISH must be utilized. the appliance in a safe way - Do not use multiple plug and understand the hazards adapters or extension leads. involved. They shall not play - Do not pull the power cable with the appliance. Cleaning to disconnect it from the and user maintenance shall electrical supply.
  • Page 6: Product Description

    - Do not use steam cleaners. at a distance at least 20mm. - Unattended cooking on a If an Ikea separator is used, hob with fat or oil can be follow the instructions given in dangerous and may result in the panel reference material.
  • Page 7: Daily Use

    ENGLISH Daily use Switching the hob ON/OFF Switching on and adjusting cooking zones To switch the hob on, press the button for approx. 2 seconds until the cooking zone Power indicator display displays light up. To switch off, press the Selected cooking zone indication same button until the displays switch off.
  • Page 8 ENGLISH Deactivation of cooking zones Incorrect or missing pot indicator. Select the cooking zone you wish to switch If you are using a pot that is not suitable, off. Press the corresponding button (a dot not correctly positioned or not of the correct lights up at the bottom right of the power dimensions for your induction hob, the level indicator).
  • Page 9: Maintenance And Cleaning

    ENGLISH Maintenance and cleaning Clean the hob after each use in order to ceramic hobs. Do not use abrasive avoid damaging the surface and to prevent sponges and/or metal scouring pads. the formation of baked-on deposits which 2. Food spills should be cleaned off before are difficult to remove.
  • Page 10: What To Do If

    ENGLISH What to do if ... Error code Problem Possible cause Solution The hob switches Continuous pressure Water or utensils on Clean the control off and after 10 on control panel control panel panel seconds emits an area acoustic signal every 3 seconds C81, C82 The control panel...
  • Page 11: Technical Data

    ENGLISH Before calling the After-Sales Service: • your full address; 1. Check “Troubleshooting guide” to see if • your telephone number. you can eliminate the problem yourself If any repairs are required, contact an 2. Turn the hob on again to check if correct authorised service centre, indicated in the operation has been restored.
  • Page 12: Electrical Connection

    ENGLISH Electrical connection WARNING. Disconnect the appliance For each connection to the network, the hob from the power supply. automatically checks for a few seconds. - Installation must be carried out by qualified personnel who know the current safety and installation regulations. - The manufacturer declines all liability for injury to persons or animals and for damage to property resulting from failure...
  • Page 13: Environmental Concerns

    ENGLISH Environmental concerns Disposal of packaging materials Energy saving The packaging material is entirely For optimum results, observe the following recyclable and marked with the recycling advice: symbol ( ). Do not dispose of the various Use pots and pans whose bottom packaging materials carelessly, but do so diameter is equal to that of the cooking responsibly and in full compliance with...
  • Page 14: Ikea Guarantee

    • Deliberate or negligent damage, damage IKEA, unless the appliance is named LAGAN in caused by failure to observe operating which case two (2) years of guarantee apply. instructions, incorrect installation or by...
  • Page 15 However, if an IKEA appointed Service kitchen furniture; Provider or its authorized service partner • ask for clarification on functions of IKEA repairs or replaces the appliance under appliances. the terms of this guarantee, the appointed To ensure that we provide you with the best...
  • Page 16 Anschluss an das Stromnetz Täglicher Gebrauch Umweltschutz Pflege und Wartung IKEA GARANTIE Was tun, wenn... IKEA GARANTIE (CH) Sicherheitsinformationen Ihre eigene Sicherheit und die anderer folgende Anweisungen: Personen ist sehr wichtig. - Vor und während der Durchführung Diese Anweisungen sowie das Gerät...
  • Page 17 Einweisung durch eine Lieferumfang enthalten) mit verantwortungsbewusste Person einem Mindestabstand von 20 benutzt werden, die sicherstellt, dass mm einzubauen. Wird eine IKEA sie sich der Gefahren des Gebrauchs Trennplatte verwendet, folgen bewusst sind. Lassen Sie Kinder nicht Sie bitte den Anweisungen im...
  • Page 18: Produktbeschreibung

    DEUTSCH Referenzmaterial zu dieser Platte. - Lassen Sie Speisen, die mit Öl oder Wird ein Backofen darunter installiert, Fett zubereitet werden, niemals ist keine Trennplatte erforderlich. unbeaufsichtigt auf dem Herd stehen, - Wenn der Backofen nicht darunter denn dies ist gefährlich und kann zu installiert, muss eine Trennplatte einem Brand führen.
  • Page 19: Täglicher Gebrauch

    DEUTSCH Täglicher Gebrauch Ein-/Ausschalten des Kochfeldes Einschalten und Einstellen der Kochzonen Zum Einschalten des Kochfeldes etwa 2 Sekunden lang die Taste drücken, bis Leistungsstufenanzeige die Anzeigen der Kochzonen aufleuchten. Anzeige der ausgewählten Zum Ausschalten dieselbe Taste drücken, Kochzone bis alle Anzeigen erlöschen. Alle Kochzonen sind abgeschaltet.
  • Page 20 DEUTSCH Vorgang zur Deaktivierung des Demo- zum unbeabsichtigten Auslösen oder Modus innerhalb von 60 Sekunden nach Aufheben der Funktion führen. dem Anschluss an das Netz auszuführen. Hinweise des Bedienfeldes Aktivieren/Deaktivieren des Signaltons Restwärmeanzeige Drücken Sie nach dem Einschalten der Das Kochfeld ist mit einer Kochmulde gleichzeitig mindestens 3 Restwärmeanzeige für jede Kochzone Sekunden lang auf die Taste "+"...
  • Page 21: Pflege Und Wartung

    DEUTSCH Pflege und Wartung Es wird empfohlen, das Kochfeld nach Tipps zum Reinigen: jedem Gebrauch zu reinigen, um zu 1. Verwenden Sie Küchenpapier, saubere vermeiden, dass die Glaskeramikoberfläche Tücher oder spezielle Reinigungsmittel beschädigt wird und sich schwer zu für Glaskeramik-Kochfelder. Verwenden entfernende Speisereste ablagern.
  • Page 22: Was Tun, Wenn

    DEUTSCH Was tun, wenn... Fehlercode Problem Mögliche Ursachen Lösung Kochfeld schaltet Dauerdruck auf dem Wasser oder Trocknen Sie das sich aus und gibt Bedienfeld Küchenutensilien auf Bedienfeld ab oder nach 10 Sekunden dem Bedienfeld. räumen Sie es frei. alle 3 Sekunden ein akustisches Signal aus.
  • Page 23: Technische Daten

    DEUTSCH Bevor Sie den Kundendienst rufen: • Ihre vollständige Anschrift; 1. Lesen Sie unter „Was tun, wenn...“ nach, • Ihre Telefonnummer. um zu sehen, ob Sie den Fehler selbst Sollte eine Reparatur erforderlich sein, beheben können. wenden Sie sich bitte an den Kundendienst 2.
  • Page 24: Anschluss An Das Stromnetz

    DEUTSCH Anschluss an das Stromnetz WARNUNG: Trennen Sie das Gerät von Kabelklemme. der Stromversorgung. 4. Schließen Sie den Deckel (C) und schrauben - Die Installation muss von einem Sie ihn mit der vorher entfernten Schraube auf qualifizierten Techniker durchgeführt der Klemmenleiste fest. werden, der die geltenden Sicherheits- und Die Kochmulde prüft jeden Anschluss an das Installationsrichtlinien genau kennt.
  • Page 25: Umweltschutz

    66/2014 IN ÜBEREINSTIMMUNG MIT DER Das Symbol auf dem Gerät bzw. auf EUROPÄISCHEN NORM EN 60350-2. dem beiliegenden Informationsmaterial weist darauf hin, dass dieses Gerät kein normaler Haushaltsabfall ist, sondern in einer Sammelstelle für Elektro- und Elektronik-Altgeräte entsorgt werden muss. IKEA GARANTIE...
  • Page 26: Ikea Garantie

    DEUTSCH IKEA GARANTIE Wie lange ist die IKEA Garantie gültig? gemacht werden kann, wird IKEA durch seinen eigenen Kundendienst oder einen Die Garantie gilt fünf (5) Jahre ab dem autorisierten Servicepartner nach eigenem Kaufdatum von bei IKEA gekauften Ermessen das schadhafte Produkt entweder Geräten, es sei denn, es handelt sich um...
  • Page 27 Informationen im Benutzerhandbuch anderen Adresse transportiert, ist IKEA entspricht. von der Haftung für Transportschäden Der autorisierte Kundendienst für IKEA jeder Art freigestellt. Liefert IKEA das Geräte Produkt direkt an die Kundenadresse, Der IKEA-Service steht Ihnen bei folgenden werden eventuelle Transportschäden Fragen / Anliegen gerne zur Verfügung:...
  • Page 28 Sie gekauft haben, vermerkt. Benötigen Sie weiteren Rat und Unterstützung? Bei allen anderen, nicht kundendienstspezifischen Fragen, bitten wir Sie, sich an Ihr nächstgelegenes IKEA- Einrichtungshaus zu wenden. Wir empfehlen Ihnen, sich vorher die dem Gerät beigefügten Unterlagen genauestens durchzulesen.
  • Page 29: Ikea Garantie Ch

    DEUTSCH IKEA GARANTIE CH Wie lange ist die IKEA Garantie gültig? ob ein Garantieanspruch besteht. Wenn Die Garantie gilt 5 (fünf) Jahre ab dem die Garantie geltend gemacht werden Kauf-/ Auslieferungsdatum für die bei IKEA kann, wird IKEA durch seinen eigenen gekauften Geräte, es sei denn, es handelt...
  • Page 30 - den Montageinstruktionen und werden eventuelle Transportschäden Informationen im Benutzerhandbuch. durch IKEA gedeckt. Der autorisierte Kundendienst für IKEA • Kosten für die Installation des IKEA Geräte Gerätes. Der autorisierte Kundendienst für IKEA Wenn jedoch der IKEA Kundendienst oder Geräte steht Ihnen für Fragen oder ein Servicevertragspartner im Rahmen der Probleme wie folgt zur Verfügung:...
  • Page 31 Störung jederzeit schnell und kompetent helfen können, bitten wir Sie, sich an die in diesem Handbuch angegebene Service-Rufnummer zu wenden. Halten Sie dazu bitte die (8-stellige) IKEA Artikelnummer und die 12-stellige Servicenummer (auf dem Geräte-Typschild vermerkt) Ihres IKEA Gerätes bereit. KAUF-/AUSLIEFERUNGSBELEG AUF!
  • Page 32: Instructions De Sécurité

    Conseils pour la protection Utilisation quotidienne de l'environnement Nettoyage et entretien GARANTIE IKEA Que faire si ... GARANTIE IKEA (CH) Données techniques Instructions de sécurité La sécurité est essentielle, pour vous et utilisation incorrecte de votre entourage. l'appareil. Veuillez observer Le présent manuel contient d'importants...
  • Page 33 FRANÇAIS avec ouverture minimum de 3 mm par une personne responsable de entre les contacts. leur sécurité. Empêchez-les de jouer - N'utilisez en aucun cas de prises avec l'appareil. Le nettoyage et multiples ou de rallonges. l'entretien quotidien de l'appareil - Ne tirez pas sur le cordon ne doivent pas être effectués par d'alimentation de l'appareil pour le...
  • Page 34: Description De L'appareil

    à distance. Si vous utilisez un panneau de - N'utilisez pas de nettoyeur vapeur. séparation Ikea, suivez les instructions - Si vous cuisinez avec de la graisse fournies dans la documentation de ou de l'huile, surveillez constamment référence du panneau.
  • Page 35: Utilisation Quotidienne

    FRANÇAIS Utilisation quotidienne Marche/arrêt de la table de cuisson Activation et réglage des foyers Pour allumer la table, appuyez pendant 2 secondes environ sur la touche jusqu'à Affichage de l'indicateur de l'allumage des afficheurs des foyers. Pour puissance éteindre, appuyez sur cette même touche Indication du foyer sélectionné...
  • Page 36 FRANÇAIS tension, appuyez simultanément sur la Avis du bandeau de commande touche "+" et sur la touche de sélection Indicateur de chaleur résiduelle située le plus à droite ("verrouillage du La table est équipée d'un indicateur de bandeau de commande") pendant au moins chaleur résiduelle pour chaque foyer.
  • Page 37: Nettoyage Et Entretien

    FRANÇAIS Nettoyage et entretien Il est conseillé d'effectuer le nettoyage de 1. d'utiliser un chiffon doux propre, du papier la table après chaque utilisation pour éviter essuie-tout ou des produits spéciaux pour d'endommager sa surface et la formation tables de cuisson vitrocéramiques. Évitez d'incrustations de saleté...
  • Page 38: Que Faire Si

    FRANÇAIS Que faire si ... Code d'erreur Problème Cause probable Solution La table de cuisson Pression permanente Eau ou ustensiles Nettoyez le bandeau s'éteint et, au bout sur le bandeau de de cuisine sur de commande. de 10 secondes, commande le bandeau de un signal sonore commande...
  • Page 39: Données Techniques

    FRANÇAIS Avant de contacter le service après-vente : 1. Vérifiez si vous pouvez remédier par vous-même au problème en consultant le chapitre "Diagnostic des pannes". • votre adresse complète ; 2. Éteignez et rallumez l'appareil pour voir • votre numéro de téléphone. si le problème persiste.
  • Page 40: Branchement Électrique

    FRANÇAIS Branchement électrique MISE EN GARDE Débranchez borne, vis retirée. l'appareil du secteur. À chaque connexion au réseau électrique, - L'appareil doit être installé par un la table effectue un contrôle automatique professionnel qualifié, connaissant de quelques secondes. parfaitement les réglementations en vigueur en matière de sécurité...
  • Page 41: Conseils Pour La Protection De L'environnement

    être traité comme un déchet ménager et qu'il doit être remis à un centre de collecte agréé pour le recyclage des équipements électriques et électroniques. GARANTIE IKEA...
  • Page 42: Garantie Ikea

    FRANÇAIS GARANTIE IKEA (FRANCE) CONTRAT DE GARANTIE ET DE SERVICE Nota - En cas de recherche de solutions APRES-VENTE IKEA amiables préalablement à toute action en Décret n° 87-1045 relatif à la présentation justice, il est rappelé qu’elles n’interrompent des écrits constatant les contrats de garantie pas le délai de prescription.
  • Page 43 Pour mettre en oeuvre le service après- série LAGAN qui sont garantis pour une vente en cas de panne couverte par la durée de deux (2) ans, achetés chez IKEA à garantie contractuelle, ou pour obtenir compter du 1er août 2007.
  • Page 44 à compter de la date d’achat chez l’appareil reconnu défectueux. IKEA par le client. Elle ne s’applique que Le prestataire de service désigné par dans le cadre d’un usage domestique. IKEA s’engage à tout mettre en oeuvre...
  • Page 45 FRANÇAIS • Les pièces d’usure normale dites pièces IKEA. Le client doit vérifier ses colis et consommables, comme par exemple les porter IMPERATIVEMENT sur le bon piles, les ampoules, les filtres, les joints, de livraison des RESERVES PRECISES : tuyaux de vidange, etc. qui nécessitent indication du nombre de colis manquants un remplacement régulier pour le...
  • Page 46 - correspondre à la description donnée N’hésitez pas à contacter le centre d’entretien par le vendeur et posséder les qualités et de réparation agréé IKEA pour : que celui-ci a présentées à l’acheteur 1. requérir la mise en oeuvre du service sous forme d’échantillon ou de modèle ;...
  • Page 47 IKEA (étendues et limites, produits couverts), adressez-vous à votre magasin IKEA le plus proche. Adresse et horaires sur le site www.IKEA.fr, dans le catalogue IKEA ou par téléphone au 0825 10 3000 (0,15 €/mn).
  • Page 48: Garantie Ikea (Belgique)

    Qui effectuera la réparation ? électrochimiques, la rouille, la corrosion ou Le réparateur agréé IKEA se chargera de la un dégât des eaux, y compris, notamment, réparation par le biais de son propre réseau les dommages causés par un excès de...
  • Page 49 • Les frais liés à l’installation initiale de exclusif pour appareils IKEA l’appareil IKEA. N’hésitez pas à contacter un centre Si un prestataire de service IKEA ou un d’entretien et de réparation agréé IKEA partenaire contractuel autorisé répare pour : ou remplace l’appareil conformément à...
  • Page 50 IKEA avec leur numéro Le nom et le numéro d’article (code à de téléphone respectifs. 8 chiffres) IKEA de chaque appareil acheté figurent également sur la preuve d’achat. Afin de mieux vous servir, nous vous Besoin d’une assistance supplémentaire ?
  • Page 51: Garantie Ikea Ch

    Les appareils portant le nom de LAGAN et inadéquate ou une alimentation électrique tous les appareils achetés chez IKEA avant le inadéquate, les dommages causés par des 1er août 2007. réactions chimiques ou électrochimiques, la rouille, la corrosion ou les dégâts des eaux,...
  • Page 52 Le centre de réparation et d’entretien dommages pendant le transport. Si IKEA agréé pour les appareils IKEA est à votre livre le produit à l’adresse de livraison disposition pour les questions/demandes indiquée par le client, tout éventuel...
  • Page 53 CONSERVEZ VOTRE PREUVE D’ACHAT La preuve de votre achat est nécessaire pour l’application de la garantie.Le nom et le numéro d’article (code à 8 chiffres) IKEA de chaque appareil acheté figurent également sur la preuve d’achat. Besoin d’une assistance supplémentaire ? Pour toute question additionnelle en dehors du service après-vente de vos appareils,...
  • Page 54 Descrizione del prodotto Consigli per la salvaguardia Utilizzo quotidiano dell'ambiente Manutenzione e pulizia GARANZIA IKEA Cosa fare se... GARANZIA IKEA (CH) Dati tecnici Informazioni di sicurezza La sicurezza vostra e degli altri è scrupolosamente alle seguenti molto importante. istruzioni: Il presente manuale e l’apparecchio...
  • Page 55 ITALIANO minima di 3mm. sicurezza e se sono a conoscenza - Non utilizzare prese multiple o dei pericoli che può comportare. prolunghe. Non devono giocare con - Non tirare il cavo di alimentazione l'apparecchio. La pulizia e la dell'apparecchio per staccarlo manutenzione non devono essere dalla presa di corrente.
  • Page 56: Descrizione Del Prodotto

    - Non usare pulitrici a vapore. di almeno 20 mm. Se si utilizza - È pericoloso lasciare alimenti un separatore Ikea, seguire le in cottura sul piano senza istruzioni fornite nel materiale di sorveglianza, possono provocare riferimento del pannello.
  • Page 57: Utilizzo Quotidiano

    ITALIANO Utilizzo quotidiano Accensione/Spegnimento piano cottura Attivazione e regolazione zone cottura Per accendere il piano premere per circa 2 secondi il tasto finché non si illuminano i Display indicazione di potenza display delle zone di cottura. Per spegnere Indicazione zona cottura toccare lo stesso tasto fino allo spegnimento selezionata dei display.
  • Page 58 ITALIANO più esterno sulla destra ("Blocco pannello cottura ancora a temperatura elevata. comandi"). Se il display visualizza “H”, la zona di cottura è ancora calda. Se la zona presenta Disattivazione delle zone di cottura questa segnalazione è possibile, per Selezionare la zona di cottura che si vuole esempio, mantenere calda una pietanza o disattivare.
  • Page 59: Manutenzione E Pulizia

    ITALIANO Manutenzione e pulizia Si consiglia di effettuare la pulizia del Per procedere alla pulizia si consiglia di: piano dopo ogni utilizzo per evitare di 1. utilizzare un panno morbido pulito, carta danneggiarne la superficie ed il formarsi di assorbente da cucina o prodotti specifici incrostazioni di sporco difficili da rimuovere.
  • Page 60: Cosa Fare Se

    ITALIANO Cosa fare se... Codice errore Problema Possibile causa Soluzione Il piano cottura si Pressione Acqua o utensili da Ripulire la zona spegne e dopo 10 permanente sulla cucina sulla zona comandi. secondi emette un zona comandi. comandi. segnale acustico ogni 3 secondi.
  • Page 61: Dati Tecnici

    ITALIANO Prima di contattare il Servizio Assistenza: 1. Consultare la "Guida ricerca guasti” sopra riportata per verificare se è possibile eliminare il problema • il vostro indirizzo completo; personalmente. • il vostro numero di telefono. 2. Riaccendere l'apparecchio per accertarsi Qualora si renda necessario un intervento che l'inconveniente sia stato ovviato.
  • Page 62: Connessione Alla Rete Elettrica

    ITALIANO Connessione alla rete elettrica ATTENZIONE: scollegare l'apparecchio 4. Chiudere il coperchio (C) ed avvitarlo dalla rete elettrica. sulla morsettiera con la vite rimossa. - L'installazione deve essere effettuata da Per ogni collegamento alla rete di personale qualificato a conoscenza delle alimentazione, il piano di cottura effettua un norme vigenti in materia d’installazione e controllo automatico per alcuni secondi.
  • Page 63: Consigli Per La Salvaguardia Dell'ambiente

    EUROPEA EN 60350-2. Il simbolo sul prodotto o sulla documentazione di accompagnamento indica che questo prodotto non deve essere trattato come rifiuto domestico, ma deve essere conferito al punto di raccolta per il riciclaggio di apparecchiature elettriche ed elettroniche. GARANZIA IKEA...
  • Page 64: Garanzia Ikea

    LAGAN, nel qual caso la garanzia è di 2 copertura della garanzia. Il Servizio (due) anni. È necessario esibire lo scontrino Assistenza IKEA o il suo Partner di originale come documento comprovante Assistenza autorizzato tramite i rispettivi l’acquisto. Eventuali interventi di assistenza...
  • Page 65 IKEA. • richiedere chiarimenti sull’installazione Tuttavia, qualora un fornitore di servizi degli elettrodomestici IKEA installati nelle IKEA o un suo partner autorizzato ripari o cucine IKEA sostituisca l’apparecchio nei termini della • richiedere informazioni sul funzionamento presente garanzia, il fornitore o il partner degli elettrodomestici IKEA.
  • Page 66 È la prova del vostro acquisto ed è necessario esibirlo affinché la garanzia sia valida. Sullo scontrino sono riportati anche il nome e il codice articolo IKEA (8 cifre) per ogni apparecchiatura acquistata. Avete bisogno di ulteriore aiuto? Per qualunque informazione non relativa all’assistenza vi preghiamo di far...
  • Page 67: Garanzia Ikea Ch

    LAGAN, nel qual caso la garanzia è di 2 copertura della garanzia. Il Servizio (due) anni. È necessario esibire lo scontrino Assistenza IKEA o il suo Partner di originale come documento comprovante Assistenza autorizzato tramite i rispettivi l’acquisto. Eventuali interventi di assistenza...
  • Page 68 IKEA. cucine IKEA Tuttavia, qualora un fornitore di servizi (Nota: L’installazione del gas deve IKEA o un suo partner autorizzato ripari essere effettuata da un installatore o sostituisca l’apparecchio nei termini qualificato autorizzato). della presente garanzia, il fornitore o •...
  • Page 69 È la prova del vostro acquisto ed è necessario esibirlo affinché la garanzia sia valida. Sullo scontrino sono riportati anche il nome e il codice articolo IKEA (8 cifre) per ogni apparecchiatura acquistata. Avete bisogno di ulteriore aiuto? Per qualunque informazione non relativa all’assistenza vi preghiamo di far...
  • Page 70 BELGIË - BELGIQUE - BELGIEN NEDERLAND Telefoon: 09002354532 en/of 0900 BEL IKEA Telefoon/Numéro de téléphone/Telefon-Nummer: 02620031 1 Tarief: 15 cent/min., starttarief 4.54 cent Tarief/Tarif/Tarif: Lokaal tarief/Prix d’un appel local/Ortstarif en gebruikelijke belkosten Openingstijd: Maandag - Vrijdag 8.00 - 20.00 Openingstijd: Maandag t/m - Vrijdag 8.00 - 20.00...
  • Page 72 4 0 0 0 1 0 8 8 3 6 9 7 © Inter IKEA Systems B.V. 2016 18535 AA-1 159533-4...

Table des Matières