Page 1
NOTICE D’INSTALLATION DOOR Automatisation pour porte automatique coulissante F - Traduction des Notices Téchniques Originales Via Enrico Fermi, 43 - 36066 Sandrigo (VI) Italia Tel +39 0444 750190 - Fax +39 0444 750376 - info@tauitalia.com - www.tauitalia.com DOOR Series - Français...
RECOMMANDATIONS La centrale DOOR 2e version bénéficie d’une mise à jour importante du logiciel qui améliore de manière significative le fonctionnement de la porte et facilite la procédure de réglage des paramètres par l’installateur. Le nouveau logiciel est prévu à partir de la version 6.1 du microprocesseur principal (voir étiquette sur le microprocesseur Mp1).
FONCTION POUR PORTES COUPE-FEU pag. 23 SIGNIFICATION DES SIGNALISATIONS ACOUSTIQUES DU RONFLEUR (BIP) pag. 23 FONCTIONS AVANCÉES - MENU TECHNIQUE pag. 25 INCONVENIENTS, CAUSES et SOLUTIONS pag. 26 GARANTIE: CONDITIONS GÉNÉRALES pag. 27 DÉCLARATION D’INCORPORATION DU FABRICANT DOOR Series - Français...
50 mm 1075 mm 925 mm 2000 mm 25 mm 537,5 mm 925 mm 2000 mm 25 mm 1062,5 mm 937,5 mm Ouverture P-10DOOR P-10DOORX Ouverture Ouverture fig. 6 fig. 7 fig. 8 fig. 9 fig. 10 DOOR Series - Français...
A du verrouillage électrique, jusqu’à toucher le rail de coulissement. Tirer très doucement le câble de déblocage F jusqu’à ce que la partie mobile A ne commence à se soulever. Après quoi maintenir le câble F arrêté et mettre la pièce de serrage E au DOOR Series - Français...
Page 8
Lors du montage de la poignée, l’extrémité du câble doit se trouver dans la position juste après, dans le sens des aiguilles d’une montre, à la vis inférieure de fixation. DOOR Series - Français...
Page 9
Il est possible d’installer le dispositif de déblocage directement Effectuer l’installation en suivant la même procédure que pour la sur le côté de l’automatisme en faisant passer le câble à travers fixation au mur. la fente prévue à cet effet. DOOR Series - Français...
DOORIM (paragraphe 18). FUSIBLE F1 : 5A, protection de la ligne d’alimentation 230 Vca. FUSIBLE F2 : 10A, protection de la ligne d’alimentation du moteur. FUSIBLE F3 : 4A, protection de l’alimentation 12V de la carte logique. DOOR Series - Français...
(il est possible de modifier la largeur d’ouverture piéton seulement à l’aide du sélecteur DOORPROG). b) En utilisant le sélecteur mécanique DOORSELF, on désactive la fonction PIÉTON (voir paragraphe 17). 15 = entrée COMMUN DOOR Series - Français...
FT3/FR3 = détecteur poussée vantail Carte DOORFOTO1 présente, ON Active seulement FT1/FR1 - FT3/FR3 FT3/FR3 = sécurité en fermeture Carte DOORFOTO1 présente, ON Toutes les paires actives FT3/FR3 = commande d’ouverture MESURES DE RÉFÉRENCE HAUTEUR PHOTOCELLULES DOOR Series - Français...
Il est possible de connecter une touche de STOP avec contact N.F. entre les bornes FT3 et FR3 pour arrêter le mouvement de la porte. Pour exploiter cette possibilité, il faut activer la FT3/FR3 sur la carte photocellules et la rendre opérationnelle comme capteur d’enfon- cement vantail (voir TABLEAUX 1 et 2). DOOR Series - Français...
SÉLECTEUR DOOR PROG Connecter le sélecteur DOORPROG au bornier M1 de la centrale Door (paragraphe 11). Signalisations de batterie épuisée et panne de courant Signalisations de l’état des entrées Sélection du programme de travail Sélection ouvertures réduites Fonctions libres Fonctions bloquées La clé...
Si vous désirez ajouter un nouveau type d’automatisme dans votre habitation, adressez-vous au même installateur et à Tau ; en plus du conseil d’un spécialiste, vous aurez ainsi la garantie des produits les plus évolués sur le marché, du meilleur fonctionnement et du maximum de compatibilité entre les automatismes.
Page 16
Firma manutentore Firma utilizzatore Data Descrizione intervento Parti sostituite Fitter’s signature User’s signature Date Description of job Parts replaced Unterschrift des Unterschrift des Datum Beschreibung des Eingriffs Ersetzte teile Wartungsmannes Benutzers Date Description intervention Parties remplacées Signature réparateur Signature utilisateur Fecha Descripción del trabajo Piezas sustituidas...
Page 17
Firma manutentore Firma utilizzatore Data Descrizione intervento Parti sostituite Fitter’s signature User’s signature Date Description of job Parts replaced Unterschrift des Unterschrift des Datum Beschreibung des Eingriffs Ersetzte teile Wartungsmannes Benutzers Date Description intervention Parties remplacées Signature réparateur Signature utilisateur Fecha Descripción del trabajo Piezas sustituidas...
Page 18
Firma manutentore Firma utilizzatore Data Descrizione intervento Parti sostituite Fitter’s signature User’s signature Date Description of job Parts replaced Unterschrift des Unterschrift des Datum Beschreibung des Eingriffs Ersetzte teile Wartungsmannes Benutzers Date Description intervention Parties remplacées Signature réparateur Signature utilisateur Fecha Descripción del trabajo Piezas sustituidas...
● Le remplacement devra être effectué par du personnel qualifié. ● Enlever les batteries de l’appareil avant son élimination. ● Les batteries contiennent des substances polluantes, il faut donc les éliminer selon les méthodes prévues par les règlements DOOR Series - Français...
Dans le cas d’une porte coupe-feu et s’il y a un capteur de fumée relié à l’entrée VERROUILLAGE, réglez le DIP 7 de S2 sur ON sinon laissez-le sur OFF Si la CARTE PHOTOCELLULE DOOR PHOTO1 est présente, mettre le commutateur 5 de S2 sur ON, autrement le laisser sur OFF.
Pour effectuer une initialisation de la centrale sans couper la tension du secteur, procéder de la manière suivante: entrer en mode programmation avec le sélecteur DOORPROG, en suivant les pas de A) à E) du paragraphe 15.3, puis quitter la programmation en suivant les pas de Z1) à Z3) du paragraphe 15.3. DOOR Series - Français...
Page 22
URGENCE. Avant le réglage initial de la logique de commande, règle les paramètres pour la gestion du moteur : ON=DOORX ; OFF=DOOR. À la fin du réglage initial, donc dans les conditions de fonctionnement de la porte, sélec- tionne le mode de fonctionnement de la sortie LOCK2 : OFF = fonction PHARMACIE (voir paragraphe 12);...
Page 23
Avec le dip sur OFF, le temps de pause est maintenu constant. Active la sélection des programmes de travail à travers le sélecteur mécanique DOOR- SELF (voir paragraphe 17). N.B. maintenir le DIP sur OFF si l’on utilise le sélecteur numérique DOORPROG, ou bien si l’on utilise un simple interrupteur sur l’entrée AUX1 pour gérer la fonction jour (interrupteur...
Page 24
La porte se déplace à cette vitesse si l’on n’inverse pas le sens de marche après avoir parcouru une brève distance depuis le démarrage. De cette manière, pendant la phase d’inversion, la proximité au point de fin de course évite les pics excessifs de vitesse. DOOR Series - Français...
Si l’on souhaite insérer un dispositif de détection de porte fermée (micro-interrupteur, contact reed magnétique, etc.) pour une sécurité physique ultérieure de l’installation, il faut connecter le contact N.F. en série entre la cosse «-» de LOCK2 et l’entrée INTERVER- ROUILLAGE de la logique de commande. DOOR Series - Français...
SÉLECTEUR MÉCANIQUE DOORSELF Le sélecteur mécanique DOORSELF permet de paramétrer le programme de travail de la porte automatique DOOR. Pour en permettre le fonctionne- ment, mettre sur ON le dip 2 de S2 (voir TABLEAU 6). ATTENTION : quand on utilise le sélecteur mécanique DOORSELF, les en- trées AUX1 et PIÉTON de la logique de commande DOOR perdent toutes...
FONCTION POUR PORTES COUPE-FEU L’automatisation DOOR prévoit une fonction spécifique pour les applications sur les portes coupe-feu. En reliant un capteur de fumée avec contact N.F. sur l’entrée de VERROUILLAGE, à la borne 7, il est possible d’obtenir la fermeture forcée de la porte à...
à partir du sélecteur DOORPROG; b) mettre le dip 11 du switch S1sur ON; c) quitter la programmation en mémorisant les données; la centrale émet 2 bips en signalant que les valeurs de défaut sont de nouveau opérationnelles. DOOR Series - Français...
On ne parvient pas à réduire la distance (réglage paramètres par sélecteur numérique piétonne à l’aide du potentiomètre TM8 et d’ouverture hivernale. DOORPROG). puis la distance d’ouverture hivernale à l’aide du potentiomètre TM6 en utilisant le sélecteur numérique DOORPROG. DOOR Series - Français...
GARANTIE: CONDITIONS GÉNÉRALES La garantie TAU a une durée de 24 mois à compter de la date d’achat des produits (le document fiscal de vente, ticket de caisse ou facture). La garantie comprend la réparation avec remplacement gratuit (départ usine TAU: frais d’emballage et de transport à la charge du client) des parties qui présentent des défauts de fabrication ou des vices de matériau reconnus par TAU.