10
Tool Use
English
Should a nail jam occur, discon-
nect air supply.
Press down on the feeder door
latch and lift open feed door.
Fold back magazine cover.
Pull the nail coil and feeder claw
to the rear.
Extract bent nail from rear of
guide body.
ALTERNATIVE
Insert a rod and push the point
of the nail back up and into the
guide body bore.
Extract the nail with pliers or, if the
nail is loose, turn the tool upside-
down and shake it out .
Bedienungsanleitung Gebruiksaanwijzing
Deutsch
Wenn ein Nagel klemmt, das
Gerät von der Druckluftleitung
trennen.
Drücken Sie den Vorschubver-
schluß herunter und öffnen Sie
die Vorschubklappe. Klappen Sie
den Magazindeckel auf.
Ziehen Sie die Nagelspule und
den Vorschieber nach hinten.
Ziehen Sie einen nur verbo-
genen Nagel von der hinteren
Seite aus der Nagelführung
heraus.
ODER
Bei einem verklemmten Nagel
setzen Sie einen Stab ein und
treiben Sie die Spitze des Nagels
zurück in die Nagelführungs-
Bohrung.
Ziehen Sie den Nagel mit einer
Zange von der hinteren Seite
aus der Nagelführung heraus
oder stülpen Sie den Nagel
heraus, wenn er locker ist.
Nederlands
Als een verstopping van spijkers
ontstaat, moet U de luchttoevoer
onmiddellijk afsluiten.
Druk de toevoerdeurgrendel
omlaag en maak de toevoerdeur
open. Klap de magazijndeksel
op.
Trek de spoel met spijkers en de
toevoerklauw naar achter.
Verwijder de verbogen spijker
vanaf de achterkant van de spi-
jkergeleider.
ALTERNATIEVE METHODE
Steek en staaf in het apparaat
en druk de punt van de spijker
terug in het boorgat in de spi-
jkergeleider.
Trek de spijker eruit met een tang
of, als de spijker los zit, houdt
het apparaat onderste boven en
schudt de spijker eruit.