Stanley SG 3100 Basic Mode D'emploi page 185

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 51
HU
SZAVATOSSÁG
Ez a készülék minõségi termék. Szerkesztése a jelenlegi mûszaki ismeretek
figyelembe vételével történt, és azt a szokásos jó minõségû anyagok felhasználásával,
gondos munkával készítettük.
A szavatossági idõtartam 24 hónap, mely az átadás idõpontjában kezdõdik,
s amit pénztárblokkal, számlával, vagy szállítólevéllel kell igazolni. A
szavatossági idõ alatt minden olyan mûködési hibát ügyfélszolgálatunk
szüntet meg, mely bizonyíthatóan, a használati utasításnak megfelelõ óvatossággal történõ
használat ellenére anyaghibára vezethetõ vissza.
A szavatosság érvényesítése úgy történik, hogy a hibás alkatrészt saját
döntésünk alapján vagy díjmentesen megjavítjuk, vagy pedig kifogástalan
alkatrésszel helyettesítjük. A kicserélt alkatrészek a tulajdonunkba kerülnek.
Az egyes alkatrészek javítása, vagy cseréje révén a szavatossági idõ
nem hosszabbodik meg és a készülékre vonatkozóan sem állapítunk meg
új szavatossági idõt. A beépített alkatrészekre nem vonatkozik saját szavatossági
határidõ. A készülékek és alkatrészeik olyan hibáiért és hiányosságaiért,
melyek túlzott igénybevétel, szakszerûtlen használat és karbantartás
miatt következnek be, nem vállalunk szavatosságot.
Ez érvényes a kezelési utasítás figyelmen kívül hagyására, valamint az
olyan alkatrészek és tartozékok beépítésének esetére is, melyek nem
szerepelnek programunkban. Ha olyan személyek nyúlnak bele a készülékbe,
vagy módosítják azt, akiket erre nem hatalmaztunk fel, a szavatossági
GARANCIJA
MNE
Ovaj ure。aj je kvalitetan proizvod. Dizajniran je u skladu sa trenutnim tehni。kim standardima
i pažljivo je izra。en uobi。ajenim, kvalitetnim materijalima. Garantni rok je 24 mjeseca i
po。inje od datuma kupovine, koji se može potvrditi ra。unom, fakturom ili prijemnim listom.
Tokom ovog garantnog perioda, sve funkcionalne greške, koje su, uprkos pažljivom tretiranju
opisanom u našem uputstvu za upotrebu, verifikovane zbog materijalnih grešaka, ispravi。e
naše servisno osoblje.
Garancija osigurava da 。e se neispravni djelovi besplatno popraviti ili zamijeniti savršenim
djelovima po našem naho。enju. Zamijenjeni djelovi postaju naša svojina. Radovi na popravci
ili zamjeni pojedina。nih djelova ne。e produžiti garantni period niti 。e rezultirati novim
garantnim rokom za aparat. Za rezervne djelove koji se mogu ugraditi ne。e zapo。eti poseban
garantni period. Ne možemo ponuditi garanciju za ošte。enja i nedostatke na ure。ajima ili
njihovim djelovima koji su uzrokovani upotrebom prekomjerne sile, nepravilnim tretmanom i
servisiranjem.
Ovo tako。e važi za neuskla。enost sa uputstvom za upotrebu i ugradnjom rezervnih djelova i
dodatne opreme koji nisu uklju。eni u naš asortiman proizvoda. U slu。aju reme。enja ili izmjene
ure。aja od strane neovlaš。enih lica, garancija 。e biti poništena. Štete koje se mogu pripisati
nepravilnom rukovanju, prekomjernom optere。enju ili prirodnom habanju su isklju。ene iz
EE
GARANTII
Käesolev seade on kvaliteettoode. See on kavandatud kooskõlas kehtivate tehniliste
standarditega ja selle valmistamiseks on kasutatud standardseid kvaliteetseid materjale.
Garantiiaeg on 24 kuud ja jõustub alates ostukuupäevast, mida tõendatakse ostukviitungi,
arve või üleandmisaktiga. Garantiiperioodi ajal kõrvaldab meie müügijärgne teenindus
seadme mis tahes funktsionaalse rikke, mis on tekkinud materjalivigade tõttu, vaatamata
seadme nõuetekohasele käsitlemisele, nagu kirjeldatud meie kasutusjuhendis.
Garantii raames parandame defektsed osad või asendame need töökorras osadega tasuta
oma äranägemise järgi. Väljavahetatud osad jäävad meie omandisse.
Remonditööd või üksikosade vahetamine ei pikenda garantiiperioodi ja selle tulemusena
ei anta seadmele uut garantiid. Sisseehitatud varuosadele ei kehti eraldi garantiid. Me ei
saa anda garantiid seadmete või osade kahjustustele või defektidele, mis on põhjustatud
ülemäärase jõu rakendamisest seadme kallal ja seadme ebaõigest kasutamisest või
hooldamisest.
See kehtib ka kasutusjuhendi mittejärgimise korral ning varuosade ja lisatarvikute
paigaldamisel, mis ei pärine meie tootevalikust. Seadme omavolilise muutmise korral
volitamata isikute poolt kaotab garantii kehtivuse. Garantii ei kehti kahjustuste korral, mis
on tingitud seadme ebaõigest käsitlemisest, ülekoormamisest või loomulikust kulumisest.
Tootja põhjustatud või materjalivigadest tingitud kahjustused parandatakse või asendatakse
uute varuosadega ilma selle eest tasu nõudmata.
igény megszûnik. Az olyan károk esetében, melyek szakszerűtlen
használatra, túlterhelésre vagy természetes elhasználódásra vezethetők
vissza, a szavatosság nem érvényes.
A gyártási, vagy anyaghibára visszavezethető károkat javítással, vcagy
cserekészülék biztosításával térítésmentesen szüntetjük meg.
Ennek az a feltétele, hogy a teljes készüléket szétszedés nélkül a számlával
és a szavatossági jeggyel együtt szállítja be.
Garanciális esetben kizárólag az eredeti csomagolást használja.
A szavatossági eset problémamentes és gyors lebonyolítását így tudjuk
garantálni.
Kérjük, küldjék be a készüléket „frei Haus" (bérmentesítve), vagy igényeljenek
hozzá egy Freeway-matricát (elõre megfizetett postaköltség). A nem bérmentesített
küldeményeket sajnos nem tudjuk elfogadni!
A szavatosság nem vonatkozik olyan alkatrészekre, melyek a természetes
elhasználódás következtében vannak kitéve kopásnak.
Szavatossági igény, hibák, valamint alkatrészek és tartozékok iránti
igény esetén forduljanak az alább feltüntetett ügyfélszolgálati központhoz.
A változtatások jogát fenntartjuk.
garancije.
Štete uzrokovane od strane proizvo。a。a ili ošte。enim materijalima 。e biti popravljene
besplatno popravkom ili pružanjem rezervnih djelova.
Preduslov je da se oprema preda sastavljena sa dokazom o prodaji i garanciji.
Prilikom reklamacije koristiti originalnu ambalažu.
Na taj na。in možemo garantovati brzu i neometanu obradu garancije. Molimo vas da
nam pošaljete post-paid aparate ili zatražite nalepnicu Freeway. Na žalost, ne。emo biti
u mogu。nosti da prihvatimo aparate koji nisu post-paid. Garancija ne pokriva djelove
koji su podložni prirodnom habanju i trošenju. Ukoliko želite da podnesete zahtev za
garanciju, prijavite greške ili naru。ite rezervne djelove ili dodatnu opremu, molimo vas
da kontaktirate poprodajni centar u nastavku:
Podložno promjenama bez prethodne najave.
Eelduseks on, et seade antakse üle kokkumonteeritult ja tervikuna ning ostu- ja
garantiitõendiga.
Garantiinõude esitamisel kasutage ainult originaalpakendit.
Sellisel juhul saame me tagada kiire ja sujuva garantiimenetluse. Palun saatke meile
seade, tasudes ise saatekulud või nõudke Freeway-kleebist.
Kahjuks ei saa me aktsepteerida seadmeid, mille saatmise eest ei ole tasutud.
Garantii ei laiene osadele, mis on purunenud loomuliku kulumise tõttu.
Kui te soovite esitada garantiinõude, teatada riketest või tellida varuosi või
lisatarvikuid, siis palun võtke ühendust alltoodud müügijärgse teeninduskeskusega:
Käesolevat teavet võidakse muuta ilma ette teatamata.
AS Tallmac
Mustame tee 44,
EE-10621 Tallinn
www.tallmac.ee/est
T: +372 6562999
F: +372 6562855
185

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières