Publicité

Liens rapides

BEDIENUNGSANLEITUNG
User manual | Instrukcja | Návod k použití | Manuel d´utilisation | Istruzioni per l'uso | Manual de instrucciones
BOWL
CUTTER
R C B C - 1 0 . 1
R C B C - 8 . 1
R C B C - 6 . 1
expondo.com

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Royal Catering RCBC-10.1

  • Page 1 BEDIENUNGSANLEITUNG User manual | Instrukcja | Návod k použití | Manuel d´utilisation | Istruzioni per l‘uso | Manual de instrucciones BOWL CUTTER R C B C - 1 0 . 1  R C B C - 8 . 1 ...
  • Page 2 MODEL PRODUKTU die Fähigkeit das Gerät zu bedienen, einschränkt. Kühlschränken. Es besteht das erhöhte Risiko eines Das Gerät darf nicht von Kindern oder Personen MODEL VÝROBKU RCBC-10.1 RCBC-8.1 RCBC-6.1 elektrischen Schlags, wenn Ihr Körper durch nasse mit eingeschränkten physischen, sensorischen und MODÈLE...
  • Page 3 U S E R M A N U A L Entfernen Sie alle Einstellwerkzeuge oder Schlüssel, Geräte von Feuer – und Wärmequellen fernhalten. LEGEND If there are any doubts as to the correct operation bevor Sie das Gerät einschalten. Gegenstände, die Trennen Sie das Gerät von der Stromversorgung, of the device, contact the manufacturer‘s support The product satisfies the relevant safety...
  • Page 4: Objaśnienie Symboli

    I N S T R U K C J A O B S Ł U G I When not in use, store in a safe place, away from OBJAŚNIENIE SYMBOLI BEZPIECZEŃSTWO W MIEJSCU PRACY children and people not familiar with the device who Utrzymywać...
  • Page 5: Návod K Obsluze

    N Á V O D K O B S L U Z E VYSVĚTLENÍ SYMBOLŮ Urządzenie nie jest zabawką. Dzieci powinny być Podczas konserwacji urządzenia lub wymiany tarcz BEZPEČNOST NA PRACOVIŠTI pilnowane, aby nie bawiły się urządzeniem. tnących należy zachować szczególną ostrożność, aby Na pracovišti udržujte pořádek a mějte dobré...
  • Page 6: Sécurité Électrique

    M A N U E L D ‘ U T I L I S A T I O N BEZPEČNÉ POUŽÍVÁNÍ ZAŘÍZENÍ SYMBOLES SÉCURITÉ AU POSTE DE TRAVAIL Zařízení nepřetěžujte. Veillez à ce que votre poste de travail soit toujours Le produit est conforme aux normes de Zařízení...
  • Page 7 I S T R U Z I O N I P E R L ’ U S O Avant de démarrer l‘appareil, enlevez tous les outils Il est défendu de modifier l’appareil pour en changer SPIEGAZIONE DEI SIMBOLI cosa si sta facendo e utilizzare il buon senso quando si de réglage et toutes les clés utilisées.
  • Page 8 M A N U A L D E I N S T R U C C I O N E S ATTENZIONE! Anche l'apparecchiatura EXPLICACIÓN DE LOS SÍMBOLOS SEGURIDAD EN EL PUESTO DE TRABAJO Non far surriscaldare il dispositivo. è stata progettata per essere sicura, sono presenti Mantenga el lugar de trabajo limpio y bien iluminado.
  • Page 9: Manejo Seguro Del Aparato

    Se prohíbe realizar cambios en la construcción del NOTES/NOTZIEN Antes de encender el equipo, aleje todas las herramientas o destornilladores utilizados para su dispositivo para modificar sus parámetros o diseño. ajuste. Los objetos que permanezcan sobre piezas Mantenga el dispositivo alejado de fuentes de fuego o calor.
  • Page 10 NOTES/NOTZIEN NOTES/NOTZIEN Rev. 09.03.2022 Rev. 09.03.2022...
  • Page 11 Umwelt – und Entsorgungshinweise Hersteller an Verbraucher Sehr geehrte Damen und Herren, gebrauchte Elektro – und Elektronikgeräte dürfen gemäß europäischer Vorgaben [1] nicht zum unsortierten Siedlungsabfall gegeben werden, sondern müssen getrennt erfasst werden. Das Symbol der Abfalltonne auf Rädern weist auf die Notwendigkeit der getrennten Sammlung hin.

Ce manuel est également adapté pour:

Rcbc-8.1Rcbc-6.1

Table des Matières