EN
Declaration of Conformity
In accordance with the Council Directives
2006/42/EEC, 2004/108/EEC and 2006/95/EEC
We herewith declare that the window actuators WMU 86x/88x-n and WMU 86x/88x-n UL:
· comply with the relevant requirements for components laid down in Machinery Directive 2006/42/EEC as amended,
· are in conformity with the provisions of EMC Directive 2004/108/EEC and Low Voltage Directive 2006/95/EEC as amended andrelevant requirements for
components laid down in Machinery Directive 2006/42/EEC as amended,
· have been manufactured in accordance with the harmonised standards EN 55014-1, EN 55014-2, EN 60335-1 and EN 60335-2-103.
When one of the above-mentioned window actuators is installed on a window and is connected to a WindowMaster control unit, the total system is to be considered
as a machine, which is not to be put into service until it has been installed according to instructions and requirements.
The total system then complies with the essential requirements of
the Council Directives 2004/42/EEC, 2004/108/EEC and 2006/95/EEC as
amended.
DE
Konformitätserklärung
Laut den Richtlinien des Rates
2006/42/EWG, 2004/108/EWG und 2006/95/EWG
Wir erklären hiermit, dass die Fensterantriebe WMU 86x/88x-n und WMU 86x/88x-n UL:
· den betreffenden Anforderungen an Komponenten gemäß der Maschinenrichtlinie 2006/42/EWG inklusive deren Änderungen entsprechen,
· der EMV-Richtlinie 2004/108/EWG und der Niederspannungsrichtlinie 2006/95/EWG inklusive deren Änderungen entsprechen sowie
· gemäß den harmonisierten Normen EN 55014-1, EN 55014-2, EN 60335-1 und EN 60335-2-103 hergestellt sind
Wenn einer der obigen Fenstermotoren in einem Fenster montiert ist und an eine WindowMaster Zentrale angeschlossen wird, wird das Gesamtsystem
als eine Maschine betrachtet, die erst dann betätigt werden darf, wenn sie nach den Anleitungen und den Vorschriften montiert worden ist.
Das Gesamtsystem wird dann den wesentlichen Anforderungen der Richtlinien des Rates
2006/42
/EWG, 2004/108/EWG und
2006/95
/EWG inklusive deren
Änderungen
gerecht.
DK
Overensstemmelseserklæring
I henhold til Rådets direktiver
2006/42/EF, 2004/108/EF og 2006/95/EØF
Vi erklærer hermed, at vinduesmotorerne WMU 86x/88x-n og WMU 86x/88x-n UL:
· opfylder de relevante krav til komponenter i henhold til Maskindirektivet 2006/42/EF med senere ændringer,
· er i overensstemmelse med EMC-direktivet 2004/108/EF og Lavspændingsdirektivet 2006/95/EØF med senere ændringer og
· er fremstillet i overensstemmelse med de harmoniserede standarder
EN 55014-1, EN 55014-2, EN 60335-1 og EN 60335-2-103
Når en af ovenstående vinduesåbnere monteres på et vindue og tilsluttes en WindowMaster central, betragtes det samlede system som en maskine,
der først må tages i brug, når den er monteret i overensstemmelse med vejledninger og forskrifter.
Det samlede system opfylder herefter de væsentlige krav i Rådets direktiver
2006/42/EF, 2004/108/EF
og 2006/95/EØF med senere
ændringer.
FR
Déclaration de Conformité
Selon les Directives du Conseil
2006/42/CEE, 2004/108/CEE et 2006/95/CEE
Nous déclarons que les moteurs d´ouverture/fermeture WMU 86x/88x-n et WMU 86x/88x-n UL:
· satisfont les exigences essentielles aux composants selon la Directive Machines 2006/42/CEE et ses amendements ultérieurs, publiés par le Conseil et,
· sont conformes à la Directive 2004/108/CEE et la Directive Basse Tension 2006/95/CEE et ses amendements ultérieurs, publiés par le Conseil, et
· ont été fabriqué selon les Normes harmonisées EN 55014-1, EN 55014-2, EN 60335-1 et EN 60335-2-103
Quand l´un des moteurs d'ouverture/fermeture de fenêtre précités est installé sur une fenêtre et raccordé à une centrale WindowMaster, le système
complet doit être considéré comme une machine qui ne doit pas être mise en service avant d'être installée selon les instructions et spécifications la concernant.
Le système complet satisfait alors les spécifications essentielles des Directives du Conseil
2006/42
/CEE, 2004/108/CEE et
2006/95
/CEE et leurs amendements ultérieurs.
SE
Försäkran om överensstämmelse
Enligt Rådets direktiver
2006/42
/EG, 2004/108/EEG og
2006/95
/EEG
Vi försäkrar härmed, att fönstermotorerne
WMU 86x/88x-n och WMU 86x/88x-n UL:
· uppfyller relevanta krav för en komponent i enlighet med Maskindirektiv 2006/42/EG med senare ändringar
· överenstämmer med EMC-direktiv 2004/108/EG och Lågspänningsdirektiv 2006/95/EEG med senare ändringar och
· är tillverkad i överensstämmelse med följande standarder: EN 55014-1, EN 55014-2, EN 60335-1 och EN 60335-2-103
När en av ovanstående fönstermotorerna monteras i ett fönster och kopplas till en WindowMaster central, betraktas hela systemet som en maskin som
först får tas i bruk när den är monterad i enlighet med gällande vägledningar och föreskrifter.
När så skett, uppfyller systemet sedan Rådets direktiv
2006/42
/EG, 2004/108/EEG og
2006/95
/EEG med senare ändringar.
WindowMaster A/S ..............................................................
(Jan Norup, Manager Product Solutions)
Skelstedet 13, DK-2950 Vedbæk, 23 October 2008
Declaration no. 860123 05 CE
2/12