Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

INSTALLATION &OPERATION MANUAL
GAS CONVECTION OVEN
This manual contains important information regarding your Kintera unit. Please
read the manual thoroughly prior to equipment set-up, and operation maintenance.
Failure to comply with regular maintenance guidelines out-lined in the manual may
void the warranty. Improper installation, adjustment, alteration, service or
maintenance can cause property damage, injury or death. Read this manual
thoroughly before installing or servicing this equipment.
MUST READ!
Kintera Equipment, LLC
PO Box 1186
Mansfield MA 02048
FOR WARRANTY SERVICE CALL 866-909-2855
Register your product warranty online at: www.entree.biz
1
Owner's/Installer Manual Rev 20180822
For Warranty Service Call 866-909-2855

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour KINTERA KCO-1-N

  • Page 1 INSTALLATION &OPERATION MANUAL GAS CONVECTION OVEN This manual contains important information regarding your Kintera unit. Please read the manual thoroughly prior to equipment set-up, and operation maintenance. Failure to comply with regular maintenance guidelines out-lined in the manual may void the warranty. Improper installation, adjustment, alteration, service or maintenance can cause property damage, injury or death.
  • Page 2: Safety Precautions

    Congratulations! You have purchased one of the finest pieces of commercial cooking equipment on the market. You will find that your new equipment, like all Kintera equipment, has been designed and manufactured to meet the toughest standards in the industry. Each piece of Kintera equipment is carefully engineered and designs are verified through laboratory tests and field installations.
  • Page 3: Table Des Matières

    Table of Contents Specifications -------------------------------------------------------------------------------------------------- Page 3 & 4 Installation ------------------------------------------------------------------------------------------------------ Page 5 Operation -------------------------------------------------------------------------------------------------------- Page 10 Cleaning --------------------------------------------------------------------------------------------------------- Page 12 Wire Schematic ------------------------------------------------------------------------------------------------ Page 12 Parts -------------------------------------------------------------------------------------------------------------- Page 14 Warranty --------------------------------------------------------------------------------------------------------- Page 16 Read these instructions carefully before attempting installation. Installation and initial startup should be performed by a qualified installer.
  • Page 4: Specifications

    Racks BTU.hr Voltage Amps External Dims Internal Dims 41”W x 39”D x 60”H 28.5”W x 21.5”W x 20”H KCO-1-N 54,000 120 VAC 41”W x 39”D x 60”H 28.5”W x 21.5”W x 20”H KCO-1-P 54,000 120 VAC Recommended incoming gas pressure: Natural 6” W/C, LP 12” W/C. The internal pressure regulator is factory set for proper operating pressure of 4.0”...
  • Page 5: Installation

    1. Read this manual thoroughly before installation and operation. DO NOT proceed with installation and operation if you have any questions or do not understand anything in this manual. Contact your local representative or Kintera first. 2. Select a location for the Gas Convection Oven that has a level, solid, nonskid surface that is nonflammable and away from water hazards or sinks, and is in a well-lighted work area away from children and visitors.
  • Page 6 inches from rear of convection oven motor. The appliance must have the supplied four legs installed and be placed on a non-combustible surface. Air necessary for the burner combustion is equal to 2 cum/h per each kW of installed power. Do not locate the oven adjacent to any high heat or grease- producing piece of equipment, such as a range top, griddle, fryer, etc., that could allow radiant heat to raise the exterior temperature of the oven above 130℉(54℃).
  • Page 7: Fire Hazard

    Checking For Gas Leaks: Using a gas leak detector or a soapy water solution is recommended for locating gas leaks. Check entire piping system for leaks. DO NOT USE AN OPEN FLAME Matches, candle flame, or other sources of ignition shall not be used for this purpose of checking for gas leaks Exhaust Canopy: Cooking appliances inherently create a good deal of heat and smoke and should be installed under an efficient exhaust hood with flame proof filters.
  • Page 8 INSTALLATION OF RESTRAINT (Only for Ovens with Casters) NOTICE For an appliance equipped with casters, (1) the installation shall be made with a connector that complies with the Standard for Connectors for Movable Gas Appliances, ANSI Z21.69 or Connectors for Moveable Gas Appliances CAN/CGA-6.16, and a quick-disconnect device that complies with the Standard for Quick-Disconnect Devices for Use With Gas Fuel, ANSI Z21.41, or Quick Disconnect Devices for Use with Gas Fuel, CAN1-6.9, (2) adequate means must be provided to limit the movement...
  • Page 9 DOUBLE DECK STACKING STRUCTIONS Double-deck ovens are shipped as single deck ovens and must be assembled on site by the installer. Ovens shipped as single deck oven can be stacked in the field (additional parts are required.) This installation step describes the procedure for stacking tow single-deck ovens to form a double-deck oven.
  • Page 10 OPERATING INSTRUCTIONS Lighting, Relighting, and Shutdown Instructions  To light the oven, just switch the power switch at the top left corner of the control panel to the “ON” positon. (The oven is equipped with a direct hot surface ignition system. There is no pilot to light.) ...
  • Page 11: Operating The Controls

    Operating the Controls A convection oven is a different type of oven that offers many features and advantages to the food service operation. The additional capabilities and features of the oven require some learning. However, the operation of the oven is not difficult to understand or control once you have some practice. See the controls in the following feature: Operations Turn the oven ON and select a cooking temperature.
  • Page 12: Cleaning & Maintenance Instructions

    CLEANING & MAINTENANCE INSTRUCTIONS FOR YOUR SAFETY, DISCONNECT THE ELECTRICAL POWER SUPPLY TO THE APPLIANCE BEFORE CLEANING. WHEN CLEANING THE CONVECTION OVEN BLOWER WHEEL, BE SURE TO THE POWER SWITCH TO THE OFF POSITION. Before cleaning, be sure the oven is cool and the power switch is in the off position. Carefully clean daily the appliance to guarantee its proper operation and long life.
  • Page 13 Electrical Wire Diagram: Owner’s/Installer Manual Rev 20180822 For Warranty Service Call 866-909-2855...
  • Page 14 50 miles of an authorized service agent. Overtime, premium labor charges and travel charges in excess of 100 miles round trip will not be covered by Kintera and will be the responsibility of the person or firm requesting the service.
  • Page 15: Warranty

    WHAT IS NOT COVERED BY THIS WARRANTY Kintera sole obligation under this warranty is limited to either repair or replacement of parts, subject to the additional limitations below. This warranty neither assumes nor authorizes any person to assume obligations other than those expressly covered by this warranty.
  • Page 16 THIS PAGE LEFT BLANK INTENTIONALLY Owner’s/Installer Manual Rev 20180822 For Warranty Service Call 866-909-2855...
  • Page 17 GAS CONVECTION OVEN Kintera Equipment, LLC PO Box 1186 Mansfield MA 02048 FOR WARRANTY SERVICE CALL 866-909-2855 Register your product warranty online at: www.entree.biz A product with the Ki n tera name incorporates the best in durability and low maintenance. We all recognize, however, that replacement parts and occasional professional service may be necessary to extend the useful life of this unit.
  • Page 18: Four À Convection Au Gaz

    MANUEL D’INSTALLATION ET MODE D’EMPLOI FOUR À CONVECTION AU GAZ Ce manuel renferme de l’information importante touchant votre appareil Kintera. Prière de lire ce manuel attentivement avant de l’installer, de l’opérer et de l’entretenir. Le défaut de se conformer aux consignes d’entretien décrites dans ce manuel pourrait annuler la garantie.
  • Page 19: Mesures De Sécurité

    Félicitations ! Vous venez de faire l’acquisition de l’un des meilleurs appareils de cuisson commercial sur le marché. Vous allez découvrir que votre nouvel équipement, comme tous ceux de Kintera, a été conçu et fabriqué pour répondre aux plus rigoureux standards de l’industrie. Tous les équipements de Kintera ont été...
  • Page 20: Conservez Ce Manuel Pour Références Futures

    CONSERVEZ CE MANUEL POUR RÉFÉRENCES FUTURES Table des matières Caractéristiques ----------------------------------------------------------------------------------------------- Page 21 & 22 Installation ------------------------------------------------------------------------------------------------------ Page 23 Opération -------------------------------------------------------------------------------------------------------- Page 28 Nettoyage ------------------------------------------------------------------------------------------------------- Page 30 Schéma de câblage ------------------------------------------------------------------------------------------ Page 30 Pièces de rechange ------------------------------------------------------------------------------------------ Page 32 Garantie --------------------------------------------------------------------------------------------------------- Page 34 Lisez attentivement ces instructions avant d’entreprendre l’installation.
  • Page 21: Caractéristiques (Suite)

    Dimensions intérieures extérieures Modèle Grilles BTU/h Tension (L x P x H) (L x P x H) KCO-1-N 54,000 120 VCA 41 x 39 x 60 po 28,5 x 21,5x 20 po KCO-1-P 54,000 120 VCA 41x 39 x 60 po 28,5 x 21,5 x 20 po Pression d’entrée recommandée pour le gaz : Naturel, 6 po CE (1,5 kPa);...
  • Page 22: Déballage

    Contactez d’abord votre représentant local ou Kintera. 12. Choisissez un emplacement où poser le four à convection qui comporte une surface de niveau, solide, antidérapante, incombustible, et loin des dangers provenant des éviers ou de l’eau, et dans un...
  • Page 23 Dégagements autour de l’appareil : Cet appareil doit être installé adjacent à des surfaces incombustibles seulement, avec des dégagements latéraux minimaux de 6 po (152 mm), et de deux (2) pouces (50 mm) à partir de l’arrière du moteur du four à convection. Il faut que le piètement livré ait été installé et que l’appareil soit posé...
  • Page 24: Danger D'incendie

    Hotte d’aspiration : Par leur nature les appareils de cuisson produisent beaucoup de chaleur et de fumée et devraient donc être installés sous une hotte d’aspiration efficiente et munie de filtres résistant à la flamme. Une distance d’au moins 4 pi (1 220 mm) doit être prévue entre la surface de l’appareil et les filtres ou tout autre matériau combustible.
  • Page 25: Danger D'incendie, De Blessures Ou De Mort

    DANGER D’INCENDIE, DE BLESSURES ou DE MORT Il peut survenir des blessures ou la mort si cet équipement n’est pas utilisé correctement. Pour réduire les risques de blessures ou de mort :  Gardez la zone autour de l’appareil propre et libre de tout matériel combustible; ...
  • Page 26 INSTRUCTIONS DE MONTAGE DES FOURS DOUBLES Les fours doubles sont expédiés séparément en fours simples et doivent être assemblés sur les lieux par l’installateur. Les fours expédiés ainsi peuvent être empilés in-situ (des pièces supplémentaires sont requises). Ces étapes d’installation décrivent les procédures à suivre pour empiler deux fours simples pour en faire un four double.
  • Page 27 Allumage, rallumage, et instructions de fermeture  Pour allumer le four, vous n’avez qu’à mettre l’interrupteur d’alimentation, dans le coin gauche supérieur du panneau de commande, en Marche (ON). (Le four est doté d’un système d’allumage direct par tête chaude. Il n’y a pas de veilleuse.
  • Page 28 Un four à convection est un type de four différent qui offre beaucoup de caractéristiques et d’avantages à une exploitation de service alimentaire. Les possibilités et les fonctions additionnelles demandent une certaine formation. L’opération du four n’est cependant pas difficile à comprendre ou contrôler une fois que vous vous y êtes habitué. Voir les commandes à la rubrique suivante.
  • Page 29: Consignes De Nettoyage Et D'entretien

    CONSIGNES DE NETTOYAGE ET D’ENTRETIEN POUR VOTRE SÉCURITÉ, DÉBRANCHEZ L’ALIMENTATION ÉLECTRIQUE DE L’APPAREIL AVANT LE NETTOYAGE. LORS DU NETTOYAGE DE L’HÉLICE DE VENTILATION DU FOUR À CONVECTION, ASSUREZ-VOUS D’AVOIR MIS L’INTERRUPTEUR D’ALIMENTATION EN POSITION D’ARRÊT (OFF). Avant son nettoyage, assurez-vous que le four s’est refroidi et que l’interrupteur d’alimentation est à l’arrêt. Pour garantir que le four soit d’un bon rendement et dure longtemps, nettoyez-le soigneusement à...
  • Page 30 Manuel d’installation & mode d’emploi, version rév. 20180822 POUR APPELS SOUS GARANTIE, FAIRE LE (866) 909-2855...
  • Page 31: Garantie De L'équipement Au Gaz Kintera

    11. Cette garantie constitue l’unique recours contre Kintera, relié à tout ce qui est Kintera, que ce soit par contrat ou en délit civil ou selon toute autre théorie légale, et qu’il découle de garanties, représentations, instructions, installations, ou de défauts de toutes causes.
  • Page 32 INCENDIE, INONDATION, FORCE MAJEURE. Kintera n’assume pas de responsabilité pour la réparation ou le remplacement de toute pièce, si Kintera détermine qu’elle a été soumise, après la date de fabrication, à des altérations, de la négligence, de l’abus, un mauvais usage, un accident, et a subi des dommages pendant le transport ou l’installation, lors d’un incendie, d’une inondation, ou dans un cas de force majeure.
  • Page 33 Page laisse vide intentionnellement. Manuel d’installation & mode d’emploi, version rév. 20180822 POUR APPELS SOUS GARANTIE, FAIRE LE (866) 909-2855...
  • Page 34 Enregistrement de la garantie de votre produit en ligne : www.entree.biz Un produit qui porte le nom de Kintera intègre ce qu’il y a de mieux en matière de durabilité et de faible coût d’entretien. Cependant, nous reconnaissons tous que le remplacement de certaines pièces et à...

Ce manuel est également adapté pour:

Kco-1-p

Table des Matières