Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Horloges / Uhren
Profil 930-940
Profil TGV 930-940
Empfängeruhren mit Minuten-, 1/2 Minuten-, Sekunden-Impuls
ANLEITUNGEN FÜR INSTALLATION UND INBETRIEBNAHME
www.bodet-time.com
s'assurer à réception que le produit n'a pas été endommagé durant le transport pour réserve au transporteur
Bitte vergewissern Sie sich bei Empfang der Uhr, dass diese während des Transports keinen Schaden erlitten
hat, damit eventuell beim Spediteur eine Reklamation vorgenommen werden kann
Réceptrice impulsion Minute, 1/2 minute, Seconde
Batteriebetriebene Funkempfängeruhr
INSTRUCTIONS D'INSTALLATION
ET DE MISE EN SERVICE
BODET SA
1 rue du Général de Gaulle
49340 TREMENTINES - France
Tel. : +33 241 71 72 00
Fax : +33 241 71 72 01
Indépendante QUARTZ pile
Unabhängige Batterie-Quarzuhr
Réceptrice AFNOR/IRIG B, DHF
AFNOR / IRIG B Empfängeruhr
Réceptrice RADIO à piles
1

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Bodet Profil 930

  • Page 1 Réceptrice RADIO à piles Batteriebetriebene Funkempfängeruhr INSTRUCTIONS D’INSTALLATION ET DE MISE EN SERVICE ANLEITUNGEN FÜR INSTALLATION UND INBETRIEBNAHME BODET SA 1 rue du Général de Gaulle 49340 TREMENTINES - France Tel. : +33 241 71 72 00 www.bodet-time.com Fax : +33 241 71 72 01 s’assurer à...
  • Page 2: Table Des Matières

    Table des matières/Inhaltsverzeichnis Français I - VÉRIFICATION INITIALE 1.1 Déballage de l’horloge 1.2 Nettoyage II - INSTALLATION 2.1 Horloge pour intérieur Simple Face 2.2 Horloge pour extérieur Simple Face 2.3 Horloge Double Face III - ALIMENTATION 3.1 Horloge à piles 3.2 Horloge avec alimentation secteur 3.3 Horloge AFNOR alimentation TBT 3.4 Horloge DHF alimentation TBT IV - MISE EN SERVICE ET MISE À...
  • Page 3: I - Vérification Initiale

    I - VÉRIFICATION INITIALE Nous vous remercions d’avoir choisi une horloge BODET. Ce produit a été conçu avec soin pour votre satisfaction d’après les bases qualité ISO9001. Nous vous recommandons, de lire attentivement ce manuel avant de commencer à manipuler l’horloge. Conserver ce manuel pendant toute la durée de vie de votre horloge afin de pouvoir vous y reporter à...
  • Page 4: Nettoyage

    Nota : toutes ces versions ne sont pas disponibles pour tous les modèles Profil et TGV 930/940. Contacter votre distributeur Bodet. 1.2 Nettoyage Utiliser un produit anti-statique identique à celui de la pochette de nettoyage fournie. Ne jamais utiliser d’alcool, d’acétone ou autres solvants susceptibles d’endommager le boîtier et la vitre de votre horloge.
  • Page 5: Horloge Double Face

    2.3 Horloge Double Face - Fixer le support Double Face au mur ou au plafond avec 2 vis Ø6. - Si besoin effectuer les différentes connexions (voir § alimentation externe page 5 et § raccordement sur un réseau de distribution page 7). - Présenter les horloges face au support puis les tourner dans le sens des aiguilles d’une montre afin de les amener dans leurs positions définitives.
  • Page 6: Double Face

    Horloge indépendante Quartz secteur : Simple Face. - Brancher le secteur 230VAC sur le bornier (11) du chargeur secteur. - Connecter le câble téléphonique de la fausse pile sur le bornier (12) du chargeur. - Mettre la fausse pile (13) en place sur le mouvement en respectant la polarité.
  • Page 7: Horloge Dhf Alimentation Tbt

    signal AFNOR est absent l’horloge se positionne à midi. Attention : il est impératif, pour un fonctionnement correct de l’horloge, de respecter les valeurs Nombre Distance en m des tableaux suivant. Ces valeurs sont données pour une section de fils de 8/10 mm avec une d’horloges 24VDC 15VDC...
  • Page 8: Réceptrice Seconde 24V Parallèle

    Réceptrice ½ minute série et minute série (radio synchronisée par le boîtier BTradio). - Raccorder la ligne d’impulsions aux bornes 1 et 2 du bornier (3). - La borne 3 du bornier (3) est libre. Vous pouvez l’utiliser pour le raccordement des horloges Double Face suivant le schéma ci- contre.
  • Page 9: Réceptrice Temps Codé Afnor/Irig-B

    4.2. Réceptrice temps codé AFNOR/IRIG-B 4.2.1 Réceptrice 230V - Raccorder la ligne temps codé aux bornes 1 et 2 du bornier (2). Avant de fixer l’horloge sur son support, vérifier que le dip (D), sur la carte de l’horloge, est bien en position START. Fixer le câble avec le serre-câble (S).
  • Page 10: Réceptrice Extérieure Tbt 6-24V

    4.2.3 Réceptrice extérieure TBT 6-24V - Raccorder la ligne temps codé aux bornes 3 et 4 du bornier. Les bornes 1 et 2 sont réservées à l’alimentation (voir page 6). Nota : pour les horloges “abattoir” qui sont pré câblées, le signal AFNOR est à câbler sur le domino, fil vert et fil jaune.
  • Page 11: Horloge Réceptrice Radio Msf

    4.6. Horloge réceptrice radio MSF Mettre la pile (Pile ronde 1.5 volt LR6) en place en respectant la polarité. L’horloge procède alors à un cycle de référence test (les aiguilles se positionnent à 4 heures). Commence alors la réception du signal. Si la réception est possible, l’heure exacte est réglée automatiquement en mode rapide.
  • Page 12: Caractéristiques Techniques

    Profil et TGV 930 avec disque de verrouillage Ø440 Profil et TGV 940 Intérieur Profil et TGV 940 Extérieur : Ø440 Montage sur potence Profil 930 Profil 940 Horloge Quartz à pile : Alimentation : pile ronde 1,5V LR6. Autonomie : > 12 mois. Précision : ±1 seconde / jour.
  • Page 13 En plus des avantages de la précision horaire, le mécanisme de l’horloge commute automatiquement pour les changements d’heure été/hiver. Horloge réceptrice radio ALS 162 : Alimentation : 2 piles 1,5V LR6/AA. Autonomie : horloge HMS > 2 ans, horloge HM > 3 ans. Précision : absolue avec changement de saison automatique. Le mécanisme de l’horloge reçoit les signaux émis sur grandes ondes 162 kHz de l’émetteur ALS 162 et est réglé...
  • Page 14: Réceptrice Impulsions Seconde 24V Parallèle

    Réceptrice impulsions Seconde 24V parallèle : Impulsions secondes polarisées inversées 5,3 mA. Précision de l’horloge mère. Réceptrice temps codé AFNOR/IRIG-B : Alimentation permanente : 230V ; 15mA. Schéma d’alimentation secteur : TT ou TN. Une absence de signal d’une durée de 1 heure est autorisée; pendant ce temps l’horloge fonctionne en autonome.
  • Page 15 Température de Indice de Alimentation Lisibilité Poids fonctionnement protection Quartz Pile 1,5 LR6 -5°C à +50°C IP53 IK01 2,1kg Secteur Quartz 230 Volt -10°C à +50°C P53 IK01 2,1kg Radio DCF/MSF Pile 1,5 LR6 -5°C à +55°C P53 IK01 2,2kg Réceptrice minute / -10°C à...
  • Page 16: Que Faire Si

    VI - QUE FAIRE SI...? ...VÉRIFIER. Que faire si...? … Vérifier. - L’horloge à pile est arrêtée. - La pile est totalement déchargée, remplacez là. La remise à l’heure et à la date est, automatique pour les horloges synchronisées radio, manuelle pour les horloges indépendantes. De la poussière sur les pôles de contact (+ et -) des piles peut perturber l’alimentation de l’horloge.
  • Page 17: I - Erste Kontrolle

    I - ERSTE KONTROLLE Wir danken Ihnen, dass Sie eine Uhr der Marke BODET gewählt haben. Diese Uhr ist für höchste Kundenzufriedenheit mit großer Sorgfalt nach den ISO 9001 Qualitätsanforderungen hergestellt worden. Wir raten Ihnen, diese Bedienungsanleitung aufmerksam durchzulesen, bevor Sie die Uhr in die Hand nehmen.
  • Page 18: Reinigung

    1.2 Reinigung Bitte benutzen Sie ein antistatisches Reinigungsmittel wie dasjenige, das mit dem Reinigungsset geliefert wurde. Niemals Alkohol, Azeton oder andre Lösungsmittel benutzen, welche das Gehäuse oder das Glas Ihrer Uhr beschädigen könnten. II - INSTALLATION Wählen Sie die Stelle, an der Sie Ihre Uhr befestigen wollen, und wenn Sie ein Modell mit Funksynchronisierung erstanden haben, kontrollieren Sie, ob der Empfang korrekt ist.
  • Page 19: Doppelseitige Uhr

    2.3 Doppelseitige Uhr - Die doppelseitige Halterung mit 2 Schrauben Ø6 an einer Wand oder einer Decke befestigen. - Gegebenenfalls die verschiedenen Anschlüsse vornehmen (siehe § Externe Versorgung Seite 19 § Anschluss an ein Versorgungsnetz Seite 21). - - Die Uhren in die Befestigung(1) bringen und im Uhrzeigersinn drehen, um sie in ihrer endgültigen Position zu befestigen.
  • Page 20: Afnor Nebenuhren Mit Schwachstromversorgung

    Unabhängige Quarzuhr mit Netzspannung : Eine Vorderseite. - die Netzspannung (230VAC) an der Anschlussleiste des Netzspannungsladegerätes (11) anschließen. - das Telefon Kabel der falschen Batterie an die Anschlussleiste (12) des Ladegerätes anschließen. - die falsche Batterie (13) richtig gepolt in das Uhrwerk einbringen. Doppelseitige Uhr. - die Netzspannung (230VAC) an der Anschlussleiste des Netzspannungsladegerätes (11) anschließen.
  • Page 21: Dhf Nebenuhren Mit Schwachstromversorgung

    gespeichert. Nach einer Stunde, oder falls die Batteriespannung zu schwach ist, gehen die Zeiger auf Mittag, bis die Stromzufuhr wieder hergestellt ist. Bemerkung: es ist notwending, damit die Uhr gut funktioniert, die Werte der folgenden Tabellen zu beachten. Diese Werte sind für ein Kabel von 8/10 mm mit einer 1A Versorgung (Microquartz Delta) gültig. Uhrenmenge Uhrenmenge Entfernung in m...
  • Page 22 Empfängeruhr mit 1/2Minuten oder Minutenimpuls auf Serienleitung (durch das BT Radio funksynchronisiert). - das Impulskabel an die Klemmen 1 und 2 der Anschlussleiste (3) anschließen. - Die Klemme 3 der Anschlussleiste (3) ist frei. Hier können Sie nach dem unten angegebenen Schema doppelseitige Uhren anschließen.
  • Page 23: Afnor/Irig Codierte Empfängeruhr

    4.2. AFNOR/IRIG codierte Empfängeruhr 4.2.1 230V Empfängeruhr - das AFNOR Kabel an die Klemmen 1 und 2 der Anschlussleiste (2) anschließen. Vor Befestigung der Uhr auf ihrer Halterung muss kontrolliert werden, dass der Dip (D) auf der Karte der Uhr sich in der Position „START“ befindet. Das Kabel mit der Pressklemme (S) befestigen.
  • Page 24: Batteriebetriebene Quarzuhr

    4.2.3 Uhr für Außen mit TBT Schwachstromversorgung Das AFNOR Kabel an die Klemmen 3 und 4 der Anschlussleiste anschließen. Die Klemmen 1 und 2 sind für die Versorgung bestimmt (Siehe Seite 20). Anmerkung: Bezüglich der verdrahteten Uhren für «Schlachthaus» muß das AFNOR- Kabel an die grünen und gelben Drahte der Lüsterklemme angeschlossen werden.
  • Page 25: Dhf Drahtlose Funkuhr

    4.6. DHF drahtlose Funkuhr Bevor das erste Inbetriebsetzen prüfen Sie, daß der Hauptsender in Position “INIT” steht. Bei der Lieferung ist die Uhr im Modus “INIT” konfiguriert. Wenn die Spannung angeschaltet wird, muß die LED (L) jede Sekunde blicken. Im anderen Fall während mindestens 4 Sekunden auf die 2 Schalter (P) drücken.
  • Page 26: Technische Kennzeichnungen

    2 Stunden einen Vergleich mit dem Signal des DCF Senders an. Abgesehen von der Zeitpräzision hat dieses System den Vorteil, dass es automatisch auf Winter- und Sommerzeit umwechselt. 3 Die Betriebstemperatur der Profil 930 mit Lithium- Batterien liegt zw. -25°C und +55°C.
  • Page 27 Umgekehrt gepolte Sekundenimpulse 5,3 mA. Präzision der Hauptuhr. 4 Die Betriebstemperatur der Profil 930 mit DCF oder FI BT Radio (Fernsteuerung mit integrierter Antenne) liegt zw. -25°C und +55°C für die Uhr aber zw. -10°C und +50°C für BT Radio.
  • Page 28 AFNOR/IRIG-B codierte Empfängeruhr : Permanente Stromzufuhr : 230V ; 15mA. Schema für die Stromzufuhr : Erde Erde oder Erde Neutral. Wenn eine Stunde lang kein Signal empfangen wird, funktioniert die Uhr automatisch. Wenn innerhalb einer Stunde das Signal wiederkehrt, stellt die Uhr sich automatisch ein. Nach einer Stunde ohne Signal gehen die Zeiger der Uhr auf Mittag, bis wieder ein Signal empfangen wird.
  • Page 29 Funktions- Schutz Lesbar Energiezufuhr Gewicht klasse keit temperatur Quarzuhr mit Batterie 1,5V LR6 -5°C bis +50°C IP531 2,1kg Batterie Quarzuhr mit 230 Volt -10°C bis +50°C IP531 2,1kg Stromzufuhr DCF/MSF Funk Batterie 1,5V LR6 -5°C bis +55°C IP531 2,2kg Empfängeruhr -10°C bis +50°C IP531 2,3kg...
  • Page 30: Was Tun, Wenn

    VI - WAS TUN, WENN...? ...KONTROLLIEREN. Was tun, wenn...? … Kontrollieren. - Die Batterieuhr ist stehen - Die Batterie ist leer, sie muss ersetzt werden. geblieben. Über Funk synchrone Uhren stellen Zeit und Datum automatisch ein, bei unabhängigen Uhren müssen diese von Hand eingestellt werden. Staub auf den Kontaktklemmen (+ und -) der Batterien kann die Energiezufuhr zu den Uhren stören.

Ce manuel est également adapté pour:

Profil 940Profil tgv 930Profil tgv 940

Table des Matières