Electrolux EOH4P10X Notice D'utilisation
Electrolux EOH4P10X Notice D'utilisation

Electrolux EOH4P10X Notice D'utilisation

Masquer les pouces Voir aussi pour EOH4P10X:
Table des Matières

Publicité

Liens rapides

EOH4P10X
FR
Four
Profiter pleinement
de vos appareils
électroménagers
Pour un accès rapide aux modes d'emploi en
ligne, guides pratiques, aide et plus encore,
enregistrez vos produits via photo en visitant
Notice d'utilisation
electrolux.com/register

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Electrolux EOH4P10X

  • Page 1 EOH4P10X Four Notice d'utilisation Profiter pleinement de vos appareils électroménagers Pour un accès rapide aux modes d’emploi en ligne, guides pratiques, aide et plus encore, enregistrez vos produits via photo en visitant electrolux.com/register...
  • Page 2: Table Des Matières

    14. RENDEMENT ÉNERGÉTIQUE..............34 NOUS PENSONS À VOUS Merci d’avoir choisi un appareil Electrolux. Vous avez choisi un produit qui bénéficie de décennies d'expérience professionnelle et d'innovation. Ingénieux et élégant, il a été pensé pour vous. C'est la raison pour laquelle vous pouvez avoir la certitude d'obtenir d'excellents résultats à...
  • Page 3: Information Sur La Sécurité

    FRANÇAIS INFORMATION SUR LA SÉCURITÉ Avant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisez soigneusement les instructions fournies. Le fabricant ne pourra être tenu pour responsable des blessures et dégâts résultant d'une mauvaise installation ou utilisation. Conservez toujours les instructions dans un lieu sûr et accessible pour vous y référer ultérieurement.
  • Page 4: Consignes De Sécurité

    AVERTISSEMENT : L'appareil et ses parties • accessibles deviennent chauds pendant son fonctionnement. Veillez à ne pas toucher les éléments chauffants. Utilisez toujours des gants de cuisine pour retirer ou • enfourner des accessoires ou des plats allant au four.
  • Page 5: Raccordement Électrique

    FRANÇAIS • Installez l'appareil dans un lieu sûr et adapté répondant aux exigences Vis de montage 4x25 mm d'installation. • Respectez l'espacement minimal 2.2 Raccordement électrique requis par rapport aux autres appareils et éléments. AVERTISSEMENT! • Avant de monter l’appareil, vérifiez si Risque d'incendie ou la porte du four s’ouvre sans retenue.
  • Page 6: Utilisation

    De l'air brûlant secteur à tous les pôles. Le dispositif peut s'en échapper. d'isolement doit avoir une largeur • N'utilisez jamais cet appareil avec les d'ouverture de contact de 3 mm mains mouillées ou lorsqu'il est en...
  • Page 7: Nettoyage Par Pyrolyse

    FRANÇAIS 2.5 Nettoyage par pyrolyse • Cet appareil est exclusivement destiné à un usage culinaire. Ne l'utilisez pas pour des usages autres AVERTISSEMENT! que celui pour lequel il a été conçu, à Risque de blessures, des fins de chauffage par exemple. d'incendie, d'émissions •...
  • Page 8: Mise Au Rebut

    Ces lampes sont conçues pour l'appareil. résister à des conditions physiques extrêmes dans les appareils 3. INSTALLATION 3.1 Encastrement AVERTISSEMENT! Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité. www.youtube.com/electrolux www.youtube.com/aeg How to install your AEG/Electrolux Oven - Column installation...
  • Page 9: Fixation Du Four Au Meuble

    FRANÇAIS (*mm) min. 550 min. 560 (*mm) min. 550 min. 560 3.2 Fixation du four au meuble...
  • Page 10: Description De L'appareil

    4. DESCRIPTION DE L'APPAREIL 4.1 Présentation générale Bandeau de commande Manette de sélection des modes de cuisson Affichage Thermostat Élément chauffant Éclairage Ventilateur Support de grille, amovible Position des grilles 4.2 Accessoires • Rails télescopiques Grâce aux rails télescopiques, les •...
  • Page 11: Avant La Première Utilisation

    FRANÇAIS 6. AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION Réglez l’heure avant d’utiliser le four. AVERTISSEMENT! Reportez-vous aux chapitres 6.1 Premier nettoyage concernant la sécurité. Étape 1 Étape 2 Étape 3 Nettoyez le four et les ac‐ Retirez les supports de Placez les accessoires et cessoires avec un chiffon grille amovibles et tous les les supports de grille amo‐...
  • Page 12: Remarques Sur : Chaleur Tournante Humide

    Mode de Application Mode de Application cuisson cuisson Pour cuire ou rôtir simulta‐ Pour maintenir les aliments nément sur plusieurs ni‐ au chaud. veaux des aliments néces‐ Chaleur Maintien sitant une température de tournante au chaud cuisson identique, sans que les saveurs ne se mé‐...
  • Page 13: Fonctions De L'horloge

    FRANÇAIS 8. FONCTIONS DE L'HORLOGE 8.1 Tableau des fonctions de l'horloge Fonction de l'horloge Application Pour afficher ou modifier l'heure. Vous ne pouvez régler l'heure que si le four est éteint. Heure Pour définir la durée de la cuisson. Ne l'utilisez que si un mode de cuisson est réglé.
  • Page 14: Comment Régler La Fonction : Durée

    8.3 Comment régler la fonction : Durée Étape 1 Sélectionnez un mode de cuisson. Étape 2 - appuyez à plusieurs reprises. - commence à clignoter. Étape 3 - appuyez pour régler les minutes. - appuyez pour confirmer. Étape 4 - appuyez pour régler les heures.
  • Page 15: Comment Régler La Fonction : Minuteur

    FRANÇAIS Étape 5 - appuyez pour régler l’heure pour la fonction : Fin. - appuyez pour confirmer. Étape 6 - appuyez pour régler les minutes pour la fonction : Fin. - ap‐ puyez pour confirmer. L’affichage indique : la durée réglée, Le four s'allume automatiquement plus tard, fonctionne pendant la Durée réglée et s'arrête à...
  • Page 16: Utilisation Des Rails Télescopiques

    Grille métallique: Poussez la grille entre les barres de guidage des supports de grille et as‐ surez-vous que les pieds sont orien‐ tés vers le bas. Lèchefrite: Poussez le plateau entre les rails du support de grille. Grille métallique, Lèchefrite:...
  • Page 17: Fonctions Supplémentaires

    FRANÇAIS 10. FONCTIONS SUPPLÉMENTAIRES 10.1 Comment utiliser : Sécurité enfant (°C) Lorsque la fonction est activée, le four ne peut être allumé accidentellement. 30 - 115 12,5 120 - 195 Étape 1 Assurez-vous que la manet‐ te de sélection des modes 200 - 245 de cuisson est sur la posi‐...
  • Page 18: Conseils Et Astuces

    11. CONSEILS ET ASTUCES Si vous utilisez deux plaques de cuisson Reportez-vous aux chapitres en même temps, laissez un niveau libre concernant la sécurité. entre les deux. Cuisson de viande et de poisson 11.1 Conseils de cuisson Pour les aliments très gras, utilisez un plat à...
  • Page 19 FRANÇAIS Chauffage Haut/ Chaleur tournante GÂ‐ TEAUX (min) (°C) (°C) Strudel 60 - 80 Plateau de cuisson Tarte à la 30 - 40 Plateau de confiture cuisson Gâteau de 90 - 120 Moule à gâ‐ Noël, pré‐ teau, Ø 20 chauffer le four à...
  • Page 20: Pré- Parations Àbase D'œufs

    Chauffage Haut/ Chaleur tournante PAIN ET PIZZA (min) (°C) (°C) Pain blanc, 1 60 - 70 à 2 pièces, 0,5 kg chacu‐ Pain de sei‐ 30 - 45 Moule à pain gle, le pré‐ chauffage n’est pas né‐ cessaire...
  • Page 21 FRANÇAIS Chauffage Haut/ Bas Chaleur tournante VIANDE (min) (°C) (°C) Bœuf 50 - 70 Porc 90 - 120 Veau 90 - 120 Rôti de bœuf, 50 - 60 saignant Rôti de bœuf, 60 - 70 cuit à point Rôti de bœuf, 70 - 75 bien cuit Chauffage Haut/ Bas...
  • Page 22: Turbo Gril

    Chauffage Haut/ Bas Chaleur tournante POISSON (min) (°C) (°C) Truite / Dorade, 3 - 40 - 55 4 poissons Thon / Saumon, 4 - 35 - 60 6 filets 11.3 Gril Préchauffez le four à vide. Utilisez le quatrième niveau de la grille.
  • Page 23 FRANÇAIS BŒUF AGNEAU (°C) (min) (°C) (min) Rôti ou filet de 170 - 180 8 - 10 Selle d’agneau, 160 - 180 40 - 60 bœuf, bien cuit 1 - 1,5 kg PORC VOLAILLE (°C) (min) (°C) (min) Épaule / Cou / 160 - 180 90 - 120 Volaille, por‐...
  • Page 24: Décongélation

    11.5 Décongélation (kg) Durée de dé‐ Décongélation congélation complémentaire (min) (min) Poulet 100 - 140 20 - 30 Placez le poulet sur une sous-tasse re‐ tournée, posée sur une grande assiet‐ te. Retournez à la moitié du temps. Viande...
  • Page 25: Chaleur Tournante Humide - Accessoires Recommandés

    FRANÇAIS 11.7 Chaleur tournante humide - accessoires recommandés Utilisez les moules et récipients foncés et non réfléchissants. Ils offrent une meilleure absorption de la chaleur que les plats réfléchissants de couleur claire. Ramequins Moule pour fond Plaque à pizza Plat de cuisson de tarte Céramique Sombre, non réflé‐...
  • Page 26: Informations Pour Les Instituts De Test

    (°C) (min) Poisson entier, Plateau de cuisson ou 25 - 35 0,2 kg plat à rôtir Filet de poisson, plaque à pizza sur la 25 - 30 0,3 kg grille métallique Viande pochée, Plateau de cuisson ou 35 - 45 0,25 kg plat à...
  • Page 27 FRANÇAIS (°C) (min) Petits Chauffage Plateau 20 - 30 gâteaux, Haut/ Bas de cuis‐ 20 par plateau Petits Chaleur Plateau 150 - 20 - 35 gâteaux, tournante de cuis‐ 20 par plateau Petits Chaleur Plateau 2 et 4 150 - 20 - 35 gâteaux, tournante...
  • Page 28: Entretien Et Nettoyage

    (°C) (min) Toasts, 4 Gril Grille max. 2 à 3 minutes Préchauffez le - 6 mor‐ métalli‐ sur la premiè‐ four pendant ceaux re face ; 2 à 3 minutes. 3 minutes sur la seconde fa‐ Steak Gril Grille max.
  • Page 29: Comment Enlever : Supports De Grille

    FRANÇAIS Après chaque utilisation, lavez tous les accessoires et séchez-les. Utilisez un chiffon doux avec de l’eau tiède et un détergent doux. Ne lavez pas les accessoires au lave-vaisselle. Ne nettoyez pas les accessoires antiadhésifs avec un produit nettoy‐ Accessoires ant abrasif ou des objets tranchants.
  • Page 30: Nettoyage Conseillé

    Étape 2 - appuyez pour définir le mode de nettoyage. Option Mode de nettoyage Durée Nettoyage léger Nettoyage normal 1 h 30 min Étape 3 - appuyez pour démarrer le nettoyage. Étape 4 Après le nettoyage, tournez la manette des modes de cuisson sur la posi‐...
  • Page 31 FRANÇAIS Étape 3 Fermez la porte du four à la pre‐ mière position d'ouverture (mi- parcours). Puis soulevez et tirez la porte vers l'avant et retirez-la de son logement. Étape 4 Déposez la porte sur une surface stable recouverte d'un tissu doux.
  • Page 32: Comment Remplacer

    Veillez à replacer les panneaux de verre (A et B) dans le bon ordre. Cherchez le symbole / l'impression se trouvant sur le côté du panneau de verre. Tous les panneaux ont un symbole différent pour faciliter le démontage et le montage.
  • Page 33: Données De Maintenance

    FRANÇAIS 13.1 Que faire si… Codes d'erreur Dans tous les cas ne figurant pas dans ce tableau, veuillez contacter un service 12:00 Une coupure de après-vente agréé. courant s'est pro‐ duite. Pour régler l'heure. Le four ne s’allume pas ou ne chauf‐ fe pas Si l’affichage indique un code d’erreur qui ne figure pas dans ce tableau, dés‐...
  • Page 34: Rendement Énergétique

    Numéro de série (S.N.) ......... 14. RENDEMENT ÉNERGÉTIQUE 14.1 Informations produit et Fiche d’informations produit* Nom du fournisseur Electrolux Identification du modèle EOH4P10X 949498153 Index d'efficacité énergétique 81.2 Classe d’efficacité énergétique Consommation d'énergie avec charge standard et 0.93 kWh/cycle mode traditionnel Consommation d'énergie avec charge standard et...
  • Page 35: En Matière De Protection De L'environnement

    FRANÇAIS Cuisson avec ventilation four au minimum 3 à 10 minutes avant la Si possible, utilisez les fonctions de fin de la cuisson. La chaleur résiduelle à cuisson avec la ventilation pour l’intérieur du four poursuivra la cuisson. économiser de l'énergie. Utilisez la chaleur résiduelle pour Chaleur résiduelle réchauffer d'autres plats.
  • Page 36 www.electrolux.com/shop...

Table des Matières