AG Neovo PM-32 Manuel D'utilisateur

Masquer les pouces Voir aussi pour PM-32:
Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Écran rétroéclairé par DEL PM-32, PM-43 & PM-55
Manuelde l'utilisateur

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour AG Neovo PM-32

  • Page 1 Écran rétroéclairé par DEL PM-32, PM-43 & PM-55 Manuelde l’utilisateur...
  • Page 2: Table Des Matières

    TABLE DES MATIÈRES INSTRUCTIONS RELATIVES À LA SÉCURITÉ ..............1 INFORMATIONS RÈGLEMENTAIRES ................4 CHAPITRE 1 : DÉBALLAGE ET INSTALLATION ............11 Déballage ........................11 Contenu de l'emballage ....................11 Notes d’installation ......................11 Montage sur un mur ......................12 1.4.1 Grille VESA ......................
  • Page 3 TABLE DES MATIÈRES CHAPITRE 5 : MODIFIER LES PARAMÈTRES ............... 28 Paramètres ........................29 5.1.1 Menu Image ......................29 5.1.2 Menu Son ......................30 5.1.3 Menu Réglages généraux ................... 31 Réglages de réseau ......................32 CHAPITRE 6 : COMPATIBILITÉ APPAREIL USB ............33 6.1 Compatibilité appareil USB .....................
  • Page 4: Instructions Relatives À La Sécurité

    INSTRUCTIONS REL ATIVES À L A SÉ CURITÉ INSTRUCTIONS RELATIVES À LA SÉCURITÉ Av e r t i s s e m e n t s e t p r é c a u t i o n s APPRENEZ À CONNAITRE CES SYMBOLES DE SÉCURITÉ ATTENTION : POUR RÉ...
  • Page 5 INSTRUCTIONS RELATIVES À LA SÉCURITÉ • N'obstruez pas les fentes de ventilation du boî tier. • Gardez le moniteur au sec. Pour réduire le risque d’incendie, évitez de l’exposer à la pluie ou à une h umidité excessive. • Si vous éteignez l'écran en débranch ant le câble d’alimentation, attendez au moins 6 secondes avant de rebranch er le câble d’alimentation pour l’utiliser.
  • Page 6 Pour l'application UL /CUL : À utiliser seulement avec un support de montage mural listé UL avec un poids/une ch arge minimale de : W Nom du modèle (k g ) 9, 2 PM-32 13, 4 PM-43 22, 2 PM-55 Pour l'application CB : Poids de l'unité...
  • Page 7: Informations Règlementaires

    INFORMATIONS RÈGLEMENTAIRES Av i s d e l a Fe d e r a l Co m m u n i c a t i o n s Co m m i s s i o n ( FCC) ( Ét a t s - Un i s u n i q u e m e n t ) Cet appareil a été...
  • Page 8 INFORMATIONS RÈGLEMENTAIRES vis du Centre polonais d’essais et de certification Avis du Centre polonais d'essais et de certification L ’équipement doit ê tre alimenté par une prise avec un circuit de protection (une prise à trois broch es). Tous les équipements fonctionnant ensemble (ordinateur, écran, imprimante, etc) doivent utiliser la mê...
  • Page 9 INFORMATIONS RÈGLEMENTAIRES Ch a m p s é l e c t r i q u e s , m a g n é t i q u e s e t é l e c t r o m a g n é t i q u e s ( « EMF » ) 1.
  • Page 10 INFORMATIONS RÈGLEMENTAIRES Ch i n a Ro HS 中国电子信息产品污染控制标识要求 (中国RoHS法规标示要求) 产品中有害物质的名称及含量。 有害物质 零部件名称 铅 汞 镉 六价铬 多溴联苯 多溴二苯醚 (Pb) (Hg) (Cd) (Cr (VI)) (PBB) (PB DE) 塑料外框 后壳 CCFL panel 电路板组件* 底座 电源线 其他线材 遥控器 *:电路板组件包括印刷电路板及其构成的零部件,如电阻、电容、集成电路、连接器等。 本表格依据SJ/T 11364的规定编制。 O: 表示该有害物质在该部件所有均质材料中的含量均在 GB/T 26572 标准规定的限量要求以下. 表示该有害物质至少在该部件的某一均质材料中的含量超出...
  • Page 11 INFORMATIONS RÈGLEMENTAIRES 仅适用于非热带气候条件下安全使用: 汉 文 仅适用于非热带气候条件下安全使用。 蒙 古 文 藏 文 维 文 壮 文 Dan h ab yungh youq gij dienh eiq diuz g en mbouj dw g diegndat h aenx ancienz saw j yungh . ≤2000m 仅适用于海拔2000m以下地区安全使用: 汉 文...
  • Page 12: Mise Au Rebut À La Fin De Vie

    INFORMATIONS RÈGLEMENTAIRES No r t h Eu r o p e ( No r d i c Co u n t r i e s ) In f o r m a t i o n Placering/Ventilation VARNING: FÖ RSÄ K RA DIG OM ATT HUVUDB RY TARE OCH UTTAG Ä R L Ä TÅ TK OML IGA, NÄ...
  • Page 13 INFORMATIONS RÈGLEMENTAIRES At t e n t i o n – Ut i l i s a t e u r s d e s Ét a t s - Un i s : Rej etez - le en accord avec les lois régionales, nationales et fédérales. Pour plus d’informations sur la mise au rebut ou le recyclage, contactez : w w w .mygreenelectronics.com ou w w w .eiae.org.
  • Page 14: Chapitre 1 : Déballage Et Installation

    CHAPITRE 1 : DÉ B AL L AGE ET INSTAL L ATION CHAPITRE 1 : DÉBALLAGE ET INSTALLATION 1.1. Dé b a l l a g e • Ce produit est emballé dans un carton, avec les accessoires standard. • Tous les autres accessoires optionnels seront emballés séparément.
  • Page 15: Montage Sur Un Mur

    L a garantie du produit ne couvre pas les dommages causés par une mauvaise installation. 4. Pour le k i t de montage mural, utilisez des PM-32 for M4 et PM-43/PM-55 comme vis de montage M6 (dont la longueur est 10 mm plus longue que l’épaisseur du support de montage) et serrez - les fermement.
  • Page 16: Utilisation Du Capteur De Télécommande Et Du Voyant D'alimentation

    DÉBALLAGE ET INSTALLATION • Pour une installation murale ou au plafond, nous recommandons d'installer le moniteur avec des supports en métal qui sont vendus séparément. Pour des instructions d'installation plus détaillées, consultez le guide reç u avec le support. • Pour réduire les risques de blessures et de dommages résultant d'une ch ute du moniteur en cas de tremblement de terre ou autre catastroph e naturelle, consultez le fabricant du support pour l'emplacement d'installation.
  • Page 17: Chapitre 2 : Pièces Et Fonctions

    CHAPITRE 2 : PIÈ CES ET FONCTIONS CHAPITRE 2 : PIÈCES ET FONCTIONS 2.1. Pa n n e a u d e c o m m a n d e MUTE INPUT MENU Bo u t o n d ' a l i m e n t a t i o n [ Utilisez ce bouton pour allumer ou mettre le moniteur en mode veille.
  • Page 18: Prises D'entrée/Sortie

    PIÈCES ET FONCTIONS 2.2. Pr i s e s d ' e n t r é e / s o r t i e BOUTON DE L' ALIMENTATION REMARQUE : • L e capteur de télécommande de cet écran PRINCIPALE cesse de fonctionner si la prise [ IR IN] est Allume/éteint le courant d'alimentation connectée.
  • Page 19: Télécommande

    PIÈCES ET FONCTIONS 2.3. Té l é c o m m a n d e Bo u t o n d ' ALIMENTATION [ Allumez le moniteur ou mettez - le en mode veille. 2.3.1 Fo n c t i o n s g é n é r a l e s Bo u t o n s [ PLAY] our contr ler la lecture des fichiers multimédia.
  • Page 20: Installation Des Piles Dans La Télécommande

    PIÈCES ET FONCTIONS 2.3.2 In s t a l l a t i o n d e s p i l e s d a n s l a t é l é c o m m a n d e L a télécommande fonctionne avec deux piles AAA 1, 5 V.
  • Page 21: Chapitre 3 : Connexion D'un Équipement Externe

    CHAPITRE 3 : CONNEX ION D’UN É Q UIPEMENT EX TERNE CHAPITRE 3 : CONNEXION D'UN ÉQUIPEMENT EXTERNE 3.1 Co n n e x i o n à u n é q u i p e m e n t e x t e r n e ( DVD/ VCR/ VCD) 3.1.1 En u t i l i s a n t l ’e n t r é...
  • Page 22: En Utilisant L'entrée Vidéo Hdmi

    CONNEXION D'UN ÉQUIPEMENT EXTERNE 3.1.3 En u t i l i s a n t l ’e n t r é e v i d é o HDMI DVD / VCR / VCD Sortie HDMI HDMI Out [HDMI IN] A C I N P C L i n e I N H D M I I N D V I I N...
  • Page 23: En Utilisant L'entrée Dvi

    CONNEXION D'UN ÉQUIPEMENT EXTERNE 3.2.2 En u t i l i s a n t l ’e n t r é e DVI Sortie DVI DVI Out Audio Out Sortie audio [DVI IN] [VGA AUDIO IN] A C I N P C L i n e I N H D M I I N D V I I N...
  • Page 24: Connexion De L'équipement Audio

    CONNEXION D'UN ÉQUIPEMENT EXTERNE 3.3 Co n n e x i o n d e l ’é q u i p e m e n t a u d i o 3.3.1 Co n n e x i o n à u n a p p a r e i l a u d i o e x t e r n e A U D I O O U T mplificateur stéréo...
  • Page 25: Connexion Ir De Bouclage

    CONNEXION D'UN ÉQUIPEMENT EXTERNE 3.5 Co n n e x i o n IR d e b o u c l a g e [ I R O U T ] D V D / V C R / V C D [ I R I N ] ( D V D / V C R / V C D ) Télécommande...
  • Page 26: Chapitre 4 : Fonctionnement

    CHAPITRE 4 : FONCTIONNEMENT CHAPITRE 4 : MENU OSD REMARQUE : L es boutons de contrôle décrits dans cette section sont principalement ceux de la télécommande, sauf mention contraire. 4.1 Ch a n g e r l e f o r m a t d ' i m a g e Vous pouvez ch anger le format de l’image selon la source vidéo.
  • Page 27: Lire Des Fichiers Multimédias À Partir D'un Périphérique Usb

    FONCTIONNEMENT 2. Activez la fonction de partage multimédia sur votre ordinateur en utilisant le serveur multimédia. our plus d’informations sur la configuration d’un serveur multimédia référe vous au site eb du serveur multimédia. ire des fic iers 1. Appuyez sur la bouton 2. Sélectionnez [ Parcourir le réseau] , puis appuyez sur le bouton 3.
  • Page 28: Options De Lecture

    FONCTIONNEMENT es de fic iers pris en c arge • FAT32 or ats de fic iers pris en c arge • Musique : MP3, W MA, M4A, AAC, AC3 • Film : AVI, MP4, MOV, MPG/MPEG • Ph oto : J P EG, B MP, GIF At t e n t i o n : •...
  • Page 29: Lecture De Fichiers De Films

    FONCTIONNEMENT • { Aléatoire March e} / { Aléatoire Arrê t} : Active ou désactive la lecture aléatoire des pistes. REMARQUE : our afficher les informations d’une chanson par exemple le titre l’artiste ou la durée), sélectionnez la ch anson et appuyez sur le bouton . Pour masquer les informations, appuyez à nouveau sur le bouton 4.3.2 Le c t u r e d e f i c h i e r s d e f i l m s 1.
  • Page 30: Lecture De Fichiers De Photos

    FONCTIONNEMENT 4.3.3 Le c t u r e d e f i c h i e r s d e p h o t o s 1. Sélectionnez dans la barre supérieure. 2. Ch oisissez une vignette de ph oto, puis cliquez sur le bouton D a t e I n f o P l a y A l l...
  • Page 31: Chapitre 5 : Modifier Les Paramètres

    CHAPITRE 5 : MODIFIER L ES PARAMÈ TRES CHAPITRE 5 : MODIFIER LES PARAMÈTRES Ut i l i s a t i o n d e l a t é l é c o m m a n d e : 1.
  • Page 32: Paramètres

    MODIFIER LES PARAMÈTRES 5.1 Pa r a m è t r e s 5.1.1 Me n u Im a g e P i c t u r e P i c t u r e s t y l e S o u n d R e s t o r e s t y l e G e n e r a l s e t t i n g s...
  • Page 33: Menu Son

    MODIFIER LES PARAMÈTRES • { Amélioration des couleurs} : Améliorez dynamiquement la • vivacité et les détails des couleurs. Vi d é o o u PC L orsque vous regardez du contenu à partir d'une console vidéo connectée, sélectionnez { Vidéo} pour appliquer les réglages vidéo. L orsqu’un ordinateur est connecté via la prise HDMI, sélectionnez { PC} .
  • Page 34: Menu Réglages Généraux

    MODIFIER LES PARAMÈTRES 5.1.3 Me n u Ré g l a g e s g é n é r a u x P i c t u r e M e n u l a n g u a g e S o u n d M o n i t o r i d G e n e r a l s e t t i n g s...
  • Page 35: Réglages De Réseau

    MODIFIER LES PARAMÈTRES Ch a n g e m e n t d e p i x e l Pour les sources d'entrée vidéo, vous pouvez sélectionner { March e} pour déplacer l'image de l'écran automatiquement afin de protéger l'écran contre les br lures ou surimpressions qui restent visibles sur l'écran plus de 30 secondes après l'avoir éteint.
  • Page 36: Chapitre 6 : Compatibilité Appareil Usb

    CHAPITRE 6 : COMPATIB IL ITÉ APPAREIL USB CHAPITRE 6 : COMPATIBILITÉ APPAREIL USB 6.1 Co m p a t i b i l i t é a p p a r e i l USB Fo r m a t s s o u s - t i t r e s v i d é o USB ( p o u r s o u s - t i t r e s t r a d u i t s e t a u t r e s ) Débit de Codec Extensions...
  • Page 37 COMPATIBILITÉ APPAREIL USB Débit de Codec Extensions Débit d'images maxi. données Codec audio Contenant Résolution maximale de fichiers vidéo (ips) maxi. (Mbps) H.264 1920x1080 25p, 30p, 50p, 60p, 60i 1920x1080i@ taux AAC/HE- rafraîchissement AAC(v1& v2), .ism/ 50, 60 Hz anifeste frag AC3, E- 1920x1080p@ taux .mpd AC3, W MA,...
  • Page 38 COMPATIBILITÉ APPAREIL USB Fo r m a t s p h o t o USB ichier réquence Contenant Vidéo Résolution maximale Débit Audio codec codec Extensions données maxi. référence j pg/j peg J P EG mode couleur 444 taille 32 68x16128 mode couleur 422v taille 16384x16128...
  • Page 39: Chapitre 7 : Mode D'entrée

    CHAPITRE 7 : MODE D’ENTRÉ E CHAPITRE 7 : MODE D'ENTRÉE Ré s o l u t i o n VGA : Résolution active Résolution Fréquence de Taux de pixel Rapport L /H Mode d'attente standard rafraî ch issement Pixels H L ignes V 60 Hz 25, 175 MHz...
  • Page 40 MODE D'ENTRÉE Lorsque les signaux synchrones hori ontaux semblent irréguliers en mode B vérifie le • mode d'économie d'énergie du PC ou les branch ements des câbles. Le tableau d'affichage des réglages est conforme aux normes B S et est basé sur • l'entrée analogique. • L e mode de support DVI est identique au mode de support PC. •...
  • Page 41: Chapitre 8 : Politique De Pixels Défectueux

    CHAPITRE 8 : POL ITIQ UE DE PIX EL S DÉ FECTUEUX CHAPITRE 8 : POLITIQUE DE PIXELS DÉFECTUEUX Nous nous efforç o ns de livrer des produits de h aute qualité et d'utiliser les procédés de fabrication les plus avancés dans le secteur d'auj ourd'h ui avec un contrôle rigoureux de la qualité. Cependant, il est touj ours possible qu'il y ait un ou plusieurs pixels défectueux dans les panneaux PDP/ TFT des écrans Plasma et L CD.
  • Page 42: Proximité Des Défauts De Pixels

    POLITIQUE DE PIXELS DÉFECTUEUX Un sous-pixel rouge, vert ou Deux sous-pixels allumés Trois sous-pixels adj acents bleu allumé adj acents : allumés (un pixel blanc) Rouge + B leu = Violet Rouge + Vert = J a une Vert + B leu = Cyan (B leu pâle) 8.4 Po i n t s d é...
  • Page 43: Mura

    POLITIQUE DE PIXELS DÉFECTUEUX POINT DÉ FECTUEUX L UMINEUX NIVEAU ACCEPTAB L E 1 sous-pixel allumé POINT DÉ FECTUEUX NOIR NIVEAU ACCEPTAB L E 1 sous-pixel foncé POINT DÉ FECTUEUX TOTAL DE TOUT TY PE R MAR * 1 ou 2 sous-pixels défectueux adj acents = 1 point défectueux M RA Des points ou des tach es foncées apparaissent parfois sur certains écrans à...
  • Page 44: Chapitre 9 : Nettoyage Et Guide De Dépannage

    CHAPITRE 9 : NETTOY AGE ET GUIDE DE DÉ PANNAGE CHAPITRE 9 : NETTOYAGE ET GUIDE DE DÉPANNAGE 9.1 Ne t t o y a g e Av e r t i s s e m e n t s à p r o p o s d e l ’u t i l i s a t i o n d u m o n i t e u r •...
  • Page 45: Dépannage

    NETTOYAGE ET GUIDE DE DÉPANNAGE 9.2 Dé p a n n a g e Problème Cause possible Résolution ucune image affichée 1. L e cordon d'alimentation est 1. B ranch ez le cordon d'alimentation. débranch é. érifie que le bouton 2. L e bouton d’alimentation à d'alimentation est en position l’arrière du moniteur n'est pas en March e.
  • Page 46: Chapitre 10 : Caractéristiques Techniques

    CHAPITRE 10 : CARACTÉ RISTIQ UES TECHNIQ UES CHAPITRE 10 : CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES CHAPITRE 10 : CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES p cifications de l cran PM- 32 PM- 43 PM- 55 Panel Panel Type L ED-B ack l it TFT L CD (IPS L ED-B ack l it TFT L CD (VA L ED-B ack l it TFT L CD (IPS Tech nology)
  • Page 47 CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Di ensions de l cran PM- 32 199.9 726.5(outline dimension) 263.25 263.25 702.5(opening dimension) 11.9 11.9 45.1 (M4xL10 ) x8 313.25 313.25 363.25 363.25 PM- 43 968.18(outline dimension) 284.09 284.09 59.9 944.4(opening dimension) 11.9 (M6xL10 ) x8 11.9 384.1 384.1...
  • Page 48 419.3 1213.4(opening dimension) 12.6 12.6 46.4 (M6xL10 ) x8 147.3 147.3 606.7 606.7 eovo Company Address: 5F-1, No. 3-1, Park Street, Nangang District, Taipei, 11503, Taiw an. Copyrigh t © 2019 AG Neovo. All righ ts reserved. PM5500/PM43A0/PM3200_ UM_ V016...

Ce manuel est également adapté pour:

Pm-43Pm-55

Table des Matières