TABLE DES MATIÈRES Table des matières INSTRUCTIONS RELATIVES À LA SÉCURITÉ ..............1 INFORMATIONS RÈGLEMENTAIRES ................4 Avis du Centre polonais d’essais et de certification ............5 CHAPITRE 1 : DÉBALLAGE ET INSTALLATION ............11 1.1. Déballage ........................11 1.2. Contenu de l'emballage ....................11 1.3.
Page 3
Tolérances des défauts de pixels ..................39 MURA ..........................40 CHAPITRE 9 : NETTOYAGE ET GUIDE DE DÉPANNAGE ..........41 Nettoyage ........................41 Dépannage ........................42 CHAPITRE 10 : CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES ........... 43 10.1 PM-32..........................43 10.2 PM-43..........................45 10.3 PM-55..........................47...
INSTRUCTIONS RELATIVES À LA SÉCURITÉ INSTRUCTIONS RELATIVES À LA SÉCURITÉ Avertissements et précautions APPRENEZ À CONNAITRE CES SYMBOLES DE SÉCURITÉ ATTENTION : POUR RÉDUIRE LE RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE, NE PAS OUVRIR LE CAPOT (NI L'ARRIÈRE). AUCUNE PIÈCE RÉPARABLE PAR L'UTILISATEUR NE SE TROUVE À...
INSTRUCTIONS RELATIVES À LA SÉCURITÉ • N'obstruez pas les fentes de ventilation du boîtier. • Gardez le moniteur au sec. Pour réduire le risque d’incendie, évitez de l’exposer à la pluie ou à une humidité excessive. • Si vous éteignez l'écran en débranchant le câble d’alimentation, attendez au moins 6 secondes avant de rebrancher le câble d’alimentation pour l’utiliser.
Page 6
Pour l'application UL/CUL : À utiliser seulement avec un support de montage mural listé UL avec un poids/une charge minimale de : W Kg Nom du modèle W (kg) PM-32 PM-43 PM-55 16,0 Pour l'application CB : Poids de l'unité sans base : W Kg. L'appareil et ses moyens de montage associés restent encore sécurisés pendant l'essai.
INFORMATIONS RÈGLEMENTAIRES Déclaration de conformité de l’UE Nous déclarons par la présente que le produit est en conformité avec les normes suivantes : • EN60950-1:2006+A11:2009+A1:2010+A12:2011+A2:2013 (Exigences de sécurité des équipements informatiques). • EN55022:2010 (Exigences de perturbations radioélectriques des équipements informatiques). (Jusqu’au 04 mars 2017) •...
INFORMATIONS RÈGLEMENTAIRES Avis du Centre polonais d’essais et de certification Avis du Centre polonais d'essais et de certification L’équipement doit être alimenté par une prise avec un circuit de protection (une prise à trois broches). Tous les équipements fonctionnant ensemble (ordinateur, écran, imprimante, etc) doivent utiliser la même source d'alimentation.
INFORMATIONS RÈGLEMENTAIRES Champs électriques, magnétiques et électromagnétiques (« EMF ») 1. Nous fabriquons et vendons beaucoup de produits destinés aux consommateurs, qui, comme tout appareil électronique, en général ont la capacité d'émettre et de recevoir des signaux électromagnétiques. 2. Un de nos principes d'affaires est de prendre toutes les mesures nécessaires de santé et de sécurité...
INFORMATIONS RÈGLEMENTAIRES North Europe (Nordic Countries) Information Placering/Ventilation VARNING: FÖRSÄKRA DIG OM ATT HUVUDBRYTARE OCH UTTAG ÄR LÄTÅTKOMLIGA, NÄR DU STÄLLER DIN UTRUSTNING PÅPLATS. Placering/Ventilation ADVARSEL: SØRG VED PLACERINGEN FOR, AT NETLEDNINGENS STIK OG STIKKONTAKT ER NEMT TILGÆNGELIGE. Paikka/Ilmankierto VAROITUS: SIJOITA LAITE SITEN, ETTÄ VERKKOJOHTO VOIDAAN TARVITTAESSA HELPOSTI IRROTTAA PISTORASIASTA.
INFORMATIONS RÈGLEMENTAIRES Attention – Utilisateurs des États-Unis : Rejetez-le en accord avec les lois régionales, nationales et fédérales. Pour plus d’informations sur la mise au rebut ou le recyclage, contactez : www.mygreenelectronics.com ou www.eiae.org. Directives de fin de vie - Recyclage Votre nouveau moniteur d'informations publiques contient plusieurs matériaux qui peuvent être recyclés pour de nouveaux utilisateurs.
CHAPITRE 1 : DÉBALLAGE ET INSTALLATION CHAPITRE 1 : DÉBALLAGE ET INSTALLATION 1.1. Déballage • Ce produit est emballé dans un carton, avec les accessoires standard. • Tous les autres accessoires optionnels seront emballés séparément. • À cause de la taille et du poids de ce moniteur, il est recommandé de le faire transporter par deux personnes.
La garantie du produit ne couvre pas les dommages causés par une mauvaise installation. 4. Pour le kit de montage mural, utilisez des PM-32 for M4 et PM-43/PM-55 comme vis de montage M6 (dont la longueur est 10 mm plus longue que l’épaisseur du support de montage) et serrez-les fermement.
DÉBALLAGE ET INSTALLATION • Pour une installation murale ou au plafond, nous recommandons d'installer le moniteur avec des supports en métal qui sont vendus séparément. Pour des instructions d'installation plus détaillées, consultez le guide reçu avec le support. • Pour réduire les risques de blessures et de dommages résultant d'une chute du moniteur en cas de tremblement de terre ou autre catastrophe naturelle, consultez le fabricant du support pour l'emplacement d'installation.
CHAPITRE 2 : PIÈCES ET FONCTIONS CHAPITRE 2 : PIÈCES ET FONCTIONS 2.1. Panneau de commande MUTE INPUT MENU Bouton d'alimentation [ ] Utilisez ce bouton pour allumer ou mettre le moniteur en mode veille. Bouton [MUTE] Pour activer/désactiver la fonction Muet. Bouton [ENTRÉE] Pour choisir la source d'entrée.
PIÈCES ET FONCTIONS 2.2. Prises d'entrée/sortie BOUTON DE L'ALIMENTATION REMARQUE : • Le capteur de télécommande de cet écran PRINCIPALE cesse de fonctionner si la prise [IR IN] est Allume/éteint le courant d'alimentation connectée. principal. • Pour contrôler à distance votre appareil ENTRÉE CA A/V via cet écran, reportez-vous à...
PIÈCES ET FONCTIONS 2.3. Télécommande Bouton d'ALIMENTATION [ ] Allumez le moniteur ou mettez-le en mode veille. 2.3.1 Fonctions générales Boutons [PLAY] Pour contrôler la lecture des fichiers multimédia. Bouton SOURCE [ Pour sélectionner la source d’entrée. Appuyez sur le bouton [ ] ou [ ] pour choisir parmi USB, Réseau, HDMI, DVI, YPbPr, AV, ou VGA.
PIÈCES ET FONCTIONS 2.3.2 Installation des piles dans la télécommande La télécommande fonctionne avec deux piles AAA 1,5 V. Pour installer ou remplacer les piles : 1. Poussez et faites glisser le couvercle pour l’ouvrir. 2. Alignez les piles en respectant les signes (+) et (-) à...
CONNEXION D'UN ÉQUIPEMENT EXTERNE 3.1.3 En utilisant l’entrée vidéo HDMI DVD / VCR / VCD Sortie HDMI HDMI Out [HDMI IN] AC IN PC Line IN HDMI IN DVI IN VGA IN COMPONENT IN 3.2 Connexion à un PC 3.2.1 En utilisant l’entrée VGA Sortie VGA VGA Out D-sub 15 broches...
CONNEXION D'UN ÉQUIPEMENT EXTERNE 3.2.2 En utilisant l’entrée DVI Sortie DVI DVI Out Sortie audio Audio Out [DVI IN] [VGA AUDIO IN] AC IN PC Line IN HDMI IN DVI IN VGA IN COMPONENT IN 3.2.3 En utilisant l’entrée HDMI Sortie HDMI HDMI Out AC IN...
CONNEXION D'UN ÉQUIPEMENT EXTERNE 3.3 Connexion de l’équipement audio 3.3.1 Connexion à un appareil audio externe AUDIO OUT Amplificateur stéréo STEREO AMPLIFIER COMPONENT OUT (YPbPr) AUDIO IN DVD / VCR / VCD AC IN PC Line IN HDMI IN DVI IN VGA IN COMPONENT IN 3.4 Connexion à...
CONNEXION D'UN ÉQUIPEMENT EXTERNE 3.5 Connexion IR de bouclage [IR OUT] DVD / VCR / VCD [IR IN] (DVD / VCR / VCD) Télécommande Remote Control 3.6 Connexion câblée au réseau Si vous connectez ce téléviseur à un réseau de maison, vous pouvez regarder des photos et lire de la musique et des vidéos sur votre ordinateur.
CHAPITRE 4 : FONCTIONNEMENT CHAPITRE 4 : MENU OSD REMARQUE : Les boutons de contrôle décrits dans cette section sont principalement ceux de la télécommande, sauf mention contraire. 4.1 Changer le format d'image Vous pouvez changer le format de l’image selon la source vidéo. Chaque source vidéo a certains formats d’image disponibles.
FONCTIONNEMENT 2. Activez la fonction de partage multimédia sur votre ordinateur en utilisant le serveur multimédia. Pour plus d’informations sur la configuration d’un serveur multimédia, référez-vous au site Web du serveur multimédia. Lire des fichiers 1. Appuyez sur la bouton 2.
FONCTIONNEMENT • {Aléatoire Marche} / {Aléatoire Arrêt} : Active ou désactive la lecture aléatoire des pistes. REMARQUE : Pour afficher les informations d’une chanson (par exemple le titre, l’artiste ou la durée), sélectionnez la chanson et appuyez sur le bouton .
FONCTIONNEMENT 4.3.3 Lecture de fichiers de photos 1. Sélectionnez dans la barre supérieure. 2. Choisissez une vignette de photo, puis cliquez sur le bouton Date Info Play All Sort USB device Options Démarrer un diaporama Si plusieurs photos sont présentes dans un dossier, alors choisissez {Lire tout}. •...
CHAPITRE 5 : MODIFIER LES PARAMÈTRES CHAPITRE 5 : MODIFIER LES PARAMÈTRES Utilisation de la télécommande : 1. Appuyez sur le bouton pour ouvrir le menu OSD. 2. Appuyez sur le bouton , , , ou pour sélectionner un élément dans le menu ou ajuster la valeur.
MODIFIER LES PARAMÈTRES 5.1 Paramètres 5.1.1 Menu Image Picture Picture style Sound Restore style General settings Backlight Network settings Contrast Brightness Colour Sharpness Advanced Video or PC Foramat and edges Style d’image Sélectionnez un réglage d'image prédéfini. Restaurer style Restaure le dernier réglage d’image prédéfini sélectionné. Rétroéclairage Ajuste la luminosité...
MODIFIER LES PARAMÈTRES • {Amélioration des couleurs} : Améliorez dynamiquement la • vivacité et les détails des couleurs. Vidéo ou PC Lorsque vous regardez du contenu à partir d'une console vidéo connectée, sélectionnez {Vidéo} pour appliquer les réglages vidéo. Lorsqu’un ordinateur est connecté via la prise HDMI, sélectionnez {PC}.
MODIFIER LES PARAMÈTRES 5.1.3 Menu Réglages généraux Picture Menu language Sound Monitor id General settings Eco mode Network settings Auto search Clock USB scheduling Sleep timer Auto switch off Pixel shift Control settings Factory settings Langue des menus Sélectionnez la langue du menu OSD. Id moniteur Ajustez le numéro d’Id pour le contrôle de ce moniteur via une connexion RS232C.
MODIFIER LES PARAMÈTRES Changement de pixel Pour les sources d'entrée vidéo, vous pouvez sélectionner {Marche} pour déplacer l'image de l'écran automatiquement afin de protéger l'écran contre les « brûlures » ou « surimpressions » qui restent visibles sur l'écran plus de 30 secondes après l'avoir éteint. Réglages des contrôles •...
CHAPITRE 7 : MODE D’ENTRÉE CHAPITRE 7 : MODE D'ENTRÉE Résolution VGA : Résolution active Résolution Fréquence de Taux de pixel Rapport L/H Mode d'attente standard rafraîchissement Pixels H Lignes V 60 Hz 25,175 MHz 72 Hz 31,5 MHz Matrice graphique vidéo 75 Hz 31,5 MHz Matrice graphique vidéo...
Page 40
MODE D'ENTRÉE • Lorsque les signaux synchrones horizontaux semblent irréguliers en mode RGB, vérifiez le mode d'économie d'énergie du PC ou les branchements des câbles. • Le tableau d'affichage des réglages est conforme aux normes IBM/VESA, et est basé sur l'entrée analogique.
CHAPITRE 8 : POLITIQUE DE PIXELS DÉFECTUEUX CHAPITRE 8 : POLITIQUE DE PIXELS DÉFECTUEUX Nous nous efforçons de livrer des produits de haute qualité et d'utiliser les procédés de fabrication les plus avancés dans le secteur d'aujourd'hui avec un contrôle rigoureux de la qualité. Cependant, il est toujours possible qu'il y ait un ou plusieurs pixels défectueux dans les panneaux PDP/ TFT des écrans Plasma et LCD.
POLITIQUE DE PIXELS DÉFECTUEUX Un sous-pixel rouge, vert ou Deux sous-pixels allumés Trois sous-pixels adjacents bleu allumé adjacents : allumés (un pixel blanc) Rouge + Bleu = Violet Rouge + Vert = Jaune Vert + Bleu = Cyan (Bleu pâle) 8.4 Points défectueux sombres Les points défectueux sombres sont des pixels ou sous-pixels toujours noirs ou «...
POLITIQUE DE PIXELS DÉFECTUEUX POINT DÉFECTUEUX LUMINEUX NIVEAU ACCEPTABLE 1 sous-pixel allumé POINT DÉFECTUEUX NOIR NIVEAU ACCEPTABLE 1 sous-pixel foncé POINT DÉFECTUEUX TOTAL DE TOUT TYPE REMARQUE : * 1 ou 2 sous-pixels défectueux adjacents = 1 point défectueux 8.7 MURA Des points ou des taches foncées apparaissent parfois sur certains écrans à...
CHAPITRE 9 : NETTOYAGE ET GUIDE DE DÉPANNAGE CHAPITRE 9 : NETTOYAGE ET GUIDE DE DÉPANNAGE 9.1 Nettoyage Avertissements à propos de l’utilisation du moniteur • Ne pas mettre vos mains, votre visage ou des objets à proximité des trous de ventilation du moniteur.
NETTOYAGE ET GUIDE DE DÉPANNAGE 9.2 Dépannage Problème Cause possible Résolution Aucune image affichée 1. Le cordon d'alimentation est 1. Branchez le cordon d'alimentation. débranché. 2. Vérifiez que le bouton 2. Le bouton d’alimentation à d'alimentation est en position l’arrière du moniteur n'est pas en Marche.
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Générales PM-32 Alimentation 100 – 240V CA, 50 – 60 Hz Consommation électrique (Max) Consommation électrique (typ.) Consommation électrique (Veille & Arrêt) <0,5 W (RS232 actif) Dimensions (avec support) [L x H x P] 726,5mmx462,9mmx239,8mm Dimensions (sans support) [L x H x P]...
Page 48
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES 10.2 PM-43 Écran PM-43 Taille de l'écran (zone active) 940,9 (H) x 529,25 (V) Rapport L/H 16:9 Nombre de pixels 1920 (H) x 1080 (V) Taille des pixels 0,49 (H) x 0,49 (V) Couleurs d'affichage 16,7 M Luminosité (typique) 350 cd/m Rapport de contraste (typique) 3000:1...
Page 49
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Générales PM-43 Alimentation 100 – 240V CA, 50 – 60 Hz Consommation électrique (Max) 132 W Consommation électrique (typ.) 99 W Consommation électrique (Veille & Arrêt) <0,5 W (RS232 actif) Dimensions (avec support) [L x H x P] 968,2 (L) x599,1 (H) x329,6 (P) Dimensions (sans support) [L x H x P] 968,2 (L) x559,4 (H) x59,9 (P au capot arrière) /60,9...
Page 50
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES 10.3 PM-55 Écran PM-55 Taille de l'écran (zone active) 1209,6 (H) x 680,4 (V) Rapport L/H 16:9 Nombre de pixels 1920 (H) x 1080 (V) Taille des pixels 0,63 (H) x 0,63 (V) Couleurs d'affichage 16,7 M Luminosité (typique) 350 cd/m Rapport de contraste (typique) 1200:1...