NEC NP905 Mode D'emploi
Masquer les pouces Voir aussi pour NP905:
Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Projecteur portatif
NP905/NP901W
Mode d'emploi

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour NEC NP905

  • Page 1 Projecteur portatif NP905/NP901W Mode d’emploi...
  • Page 2: Remarques

    (3) Une grande attention a été portée à l’élaboration de ce manuel ; toutefois, veuillez nous contacter si vous remar- quez des points litigieux, des erreurs ou des omissions. (4) Nonobstant l’article (3), NEC ne pourra être tenu pour responsable de pertes de profit ou d’autres pertes résultant de l’utilisation de ce projecteur.
  • Page 3: Consignes De Sécurité

    Informations Importantes Consignes de sécurité Précautions Veuillez lire ce manuel avec attention avant d’utiliser votre projecteur NEC NP905/NP901W et gardez ce manuel à portée de main afin de pouvoir y recourir facilement. ATTENTION Pour couper complètement l’alimentation, retirez la prise du secteur.
  • Page 4: Mise Au Rebut Du Produit Usagé

    Informations Importantes Mise au rebut du produit usagé La législation européenne, appliquée dans tous les Etats membres, exige que les produits électriques et électroniques portant la marque (à gauche) doivent être mis au rebut séparément des autres ordures ménagères. Ceci inclus les projecteurs et leurs accessoires électriques ou lampes. Lorsque vous mettez au rebut ces produits, veuillez suivre les recommandations des autorités locales et/ou demandez conseil au magasin qui vous a vendu le produit.
  • Page 5: Mesures De Sécurité Importantes

    Informations Importantes Mesures de sécurité importantes Ces instructions de sécurité garantissent la longévité de votre projecteur et préviennent les risques d’incendie et de décharge électrique. Lisez-les et respectez les conseils. Installation • Ne placez pas le projecteur dans les endroits suivants : - sur un chariot, un support ou une table instable.
  • Page 6: Précautions Contre L'incendie Et L'électrocution

    Informations Importantes Précautions contre l’incendie et l’électrocution • Veiller à ce que la ventilation soit suffisante et à ce que les bouches ne soient pas obstruées afin d’éviter toute ac- cumulation de chaleur à l’intérieur du projecteur. Laisser un espace d’au moins 4 pouces (10 cm) entre le projecteur et le mur.
  • Page 7: Précautions Se Rapportant À La Télécommande

    Informations Importantes ATTENTION • Portez toujours le projecteur par la poignée de transport. Auparavant, assurez-vous que la poignée de transport est bien verrouillée. Pour savoir comment verrouiller la poignée de transport, lire “Pour verrouiller la poignée de transport” page 5. •...
  • Page 8: Unité Lan Sans Fil Usb Précautions À Prendre Lors De L'utilisation

    Informations Importantes A propos du mode Haute Altitude • Réglez [MODE VENTILATEUR] sur [HAUTE ALTITUDE] lorsque le projecteur est utilisé à des altitudes d’environ 5500 pieds/1600 mètres ou plus. Utiliser le projecteur à des altitudes d’environ 5500 pieds/1600 mètres sans régler sur [HAUTE ALTITUDE] peut causer une surchauffe et le projecteur pourrait s’éteindre.
  • Page 9 1999/5/CE. Par la presente, NEC Display Solutions, Ltd. declare que ce USB Wireless LAN Unit (Model: NP01LM) est conforme aux exigences essentielles et aux autres dispositions de la directive 1999/5/CE qui lui sont applicables.
  • Page 10: Le Contenu Des Transmissions Peut Être Intercepté

    Informations Importantes consignes de sécurité à respecter lors de l’utilisation des produits LAN sans fil Avec un réseau local sans fil, des ondes radio sont utilisées à la place de câbles LAN pour l’échange de données entre les points d’accès sans fil (ordinateurs, etc.) ; l’avantage étant que les connexions LAN peuvent être exécutées librement dans la plage d’ondes radio.
  • Page 11: Table Des Matières

    Précautions se rapportant à la télécommande ............9 2. Installation et connexions ................. 10  Installation de l’écran et du projecteur ................. 10 Sélection d’un emplacement (NP905) ..............10 Sélection d’un emplacement (NP901W) ..............11  Câblages ........................12 Connexion d'un PC ou d'un Macintosh ..............12 Connexion d'un moniteur externe ................
  • Page 12 Table des matières 4. Fonctions pratiques ..................33  Coupure de l’image et du son..................33  Arrêt sur une image ..................... 33  Agrandissement et déplacement d’une image ............33  Changement du mode de lampe ................. 34  Utilisation de l’aide intégrée ..................34 ...
  • Page 13 Table des matières 6. Utilisation du menu sur écran ..............70  Utilisation des menus ....................70 Utilisation des menus AVANCÉ et DE BASE ............71 Saisir des caractères alphanumériques en utilisant le clavier logiciel ....71  Arborescence du menu ....................72 ...
  • Page 14 Table des matières 8. Annexe ......................... 128  Dépistage des pannes ....................128 Signification des voyants ..................128 Résolutions des problèmes courants ..............129  Caractéristiques techniques ..................131  Dimensions du boîtier ....................135  Taille de l’écran et distance de projection ..............136 ...
  • Page 15: Informations Importantes

    1. Introduction  Que contient la boîte ? S’assurer que la boîte contient tous les éléments de la liste. S’il manque des composants, contacter votre revendeur. Veuillez conserver la boîte et l’emballage d’origine au cas où vous auriez besoin de transporter votre projecteur. Télécommande Piles (AA x 2) (7N900811)
  • Page 16: Introduction Au Projecteur

    Nous vous félicitons d’avoir fait l’acquisition de ce projecteur Le NP905 est un projecteur XGA sophistiqué qui produit un affichage de qualité. Le NP901W est un projecteur WXGA qui produit une image XGA large. Le NP905/NP901W permet de projeter des images d’une taille allant jusqu’à...
  • Page 17: A Propos De Ce Mode D'emploi

    1. Introduction • protection contre toute utilisation non autorisée du projecteur Paramètres avancés de sécurité pour la protection par mot de passe, le verrouillage du panneau de commande du boîtier et la clé de protection de carte mémoire USB pour aider à empêcher un accès ou des réglages sans autorisation et le vol.
  • Page 18: Nomenclature Du Projecteur

    1. Introduction  Nomenclature du projecteur Partie avant/supérieure Levier du zoom Commandes (→ page 26) (→ page 6) Bague de mise au point (→ page 26) Ventilation (entrée) / Filtre (→ page 122) Capteur de la télécommande (→ page 9) Ventilation (entrée) / Filtre Encoche de sécurité...
  • Page 19: Partie Inférieure

    1. Introduction Partie inférieure Pied arrière Couvercle du filtre (arrière [REAR]) (→ page 27) (→ page 123) Couvercle du filtre (avant [FRONT]) (→ page 123) REMARQUE : “FRONT” et “REAR” sont inscrits à l'intérieur du couvercle de filtre. Orifice de vis pour la fixation de Couvercle de la lampe la poignée de transport (deux (→...
  • Page 20: Fonctions Principales

    1. Introduction Fonctions principales 1 4 5 SELECT LAMP STATUS 3D REFORM AUTO ADJUST SOURCE . Touche pOWER ( ) (→ page , ) . Touche SOURcE REMARQUE : pour mettre le projecteur en marche, main- 7. Touche AUTO AdJUST (→ page 0) tenir cette touche enfoncée pendant au moins deux secon- 8.
  • Page 21: Caractéristiques Du Panneau De Bornes

    1. Introduction Caractéristiques du panneau de bornes HDMI IN COMPUTER / COMPUTER / S-VIDEO IN AUDIO IN COMPONENT 1 IN AUDIO IN COMPONENT 2 IN AUDIO IN MONITOR OUT AUDIO OUT PC CONTROL L/MONO AUDIO IN VIDEO IN L/MONO L’apparence réelle du panneau des bornes peut différer légèrement de celle montrée sur le schéma, mais ceci n’ affecte pas les performances du projecteur.
  • Page 22: Nomenclature De La Télécommande

    1. Introduction  Nomenclature de la télécommande . Touche VIEWER (→ page 4, ) . Touche NETWORK (→ page 4) 4. Touche pIp (→ page 4) 5. Touches numériques/touche cLEAR POWER (→ page 4) COMPUTER AUTO ADJ. . Touche MENU VIDEO S-VIDEO COMPONENT...
  • Page 23: Mise En Place Des Piles

    1. Introduction Mise en place des piles Remettre le couvercle des piles en Appuyer sur le fermoir et Installer des piles neuves (AA). le faisant glisser, jusqu’à ce qu’il s’ retirer le couvercle des pi- Respecter la polarité (+/–) des emboîte.
  • Page 24: Installation Et Connexions

     Installation de l’écran et du projecteur NP905 Plus le projecteur est éloigné de l’écran ou du mur, plus l’image sera grande. La taille minimale que peut avoir l’ima- ge est d’environ 0,53 m mesurés diagonalement lorsque le projecteur est à environ 0,73 m du mur ou de l’écran. La taille maximale que peut avoir l’image est d’environ 7,62 m mesurés diagonalement lorsque le projecteur est à...
  • Page 25: Sélection D'un Emplacement (Np901W)

    2. Installation et connexions NP901W Plus le projecteur est éloigné de l’écran ou du mur, plus l’image sera grande. La taille minimale que peut avoir l’ima- ge est d’environ 0,51 m mesurés diagonalement lorsque le projecteur est à environ 0,66 m du mur ou de l’écran. La taille maximale que peut avoir l’image est d’environ 7,62 m mesurés diagonalement lorsque le projecteur est à...
  • Page 26: Câblages

    En général, la combinaison de la touche ‘Fn” avec l’une des 12 touches de fonction permet l’allumage ou l’extinc- tion de l’affichage externe. Par exemple, les ordinateurs portables NEC utilisent Fn + F3, tandis que les ordinateurs portables Dell utilisent la combinaison de touches Fn + F8 pour alterner entre les sélections d’affichage externe.
  • Page 27 2. Installation et connexions REMARQUE : Le NP905/NP901W n'est pas compatible avec les sorties vidéo décodées des commutateurs NEC ISS-6020 ou ISS-6010. REMARQUE : L'image risque de ne pas s'afficher correctement lorsqu'une source Vidéo ou S-Vidéo est lue par l'intermédiaire d'un convertisseur de balayage disponible dans le commerce.
  • Page 28: Connexion D'un Moniteur Externe

    2. Installation et connexions Connexion d'un moniteur externe HDMI IN COMPUTER / COMPUTER / S-VIDEO IN AUDIO IN COMPONENT 1 IN AUDIO IN COMPONENT 2 IN AUDIO IN MONITOR OUT AUDIO OUT PC CONTROL L/MONO VIDEO IN AUDIO IN L/MONO AUDIO OUT MONITOR OUT Câble audio (non fourni)
  • Page 29: Connexion De Votre Équipement Compatible Hdmi

    2. Installation et connexions Connexion de votre équipement compatible HDMI Vous pouvez connecter la sortie HDMI de votre lecteur DVD, lecteur à disque dur ou PC de type portable au connecteur HDMI IN de votre projecteur. REMARQUE : Le connecteur HDMI IN est compatible Plug & Play (DDC2B). HDMI IN HDMI IN COMPUTER /...
  • Page 30: Connexion D'un Lecteur Dvd À L'aide De La Sortie Composant

    2. Installation et connexions Connexion d’un lecteur DVD à l’aide de la sortie composant AUDIO IN COMPUTER/COMPONENT 2 IN COMPUTER/COMPONENT 1 IN AUDIO IN HDMI IN COMPUTER / COMPUTER / COMPONENT 1 IN COMPONENT 2 IN AUDIO IN S-VIDEO IN AUDIO IN AUDIO IN MONITOR OUT...
  • Page 31: Connexion De Votre Magnétoscope

    2. Installation et connexions Connexion de votre magnétoscope AUDIO IN S-VIDEO IN HDMI IN COMPUTER / COMPUTER / S-VIDEO IN AUDIO IN COMPONENT 1 IN AUDIO IN COMPONENT 2 IN AUDIO IN AUDIO IN MONITOR OUT AUDIO OUT PC CONTROL L/MONO VIDEO IN AUDIO IN...
  • Page 32: Connexion À Un Réseau

    [PARAM.] → [INSTALLATION(2)] → [PARAMÈTRES RÉSEAU]) REMARQUE : Certains modèles NEC ne sont pas équipés d'origine d'un module LAN sans fil USB. Si vous achetez un tel projec- teur, le module LAN sans fil USB optionnel est nécessaire pour effectuer vos présentations via une connexion sans fil.
  • Page 33: Exemple De Connexion Lan

    2. Installation et connexions Exemple de connexion LAN (A) Exemple de connexion LAN filaire Serveur Câble LAN (non fourni) REMARQUE : Utilisez un câble LAN de Catégorie 5 ou supérieure HDMI IN COMPUTER / COMPUTER / AUDIO IN COMPONENT 1 IN AUDIO IN COMPONENT 2 IN AUDIO IN...
  • Page 34 2. Installation et connexions (C) Exemple de connexion LAN sans fil (Type de réseau → Ad Hoc) Module LAN sans fil USB PC avec carte LAN sans fil PC avec fonction LAN insérée sans fil intégrée Pour activer une communication directe (p.ex., peer-to-peer) entre des ordinateurs personnels et des projec- teurs, vous devez sélectionner le mode Ad Hoc.
  • Page 35: Connexion Du Câble D'alimentation Fourni

    2. Installation et connexions Connexion du câble d’alimentation fourni Connecter le câble d’alimentation fourni au projecteur. Connecter d’abord la prise à trois broches du câble d’alimentation à la fiche AC IN du projecteur, puis connecter l’ autre prise du câble d’alimentation fourni à la prise murale. S -V ID E O IN...
  • Page 36: Projection D'une Image (Fonctionnement Élémentaire)

    3. Projection d’une image (fonctionnement élémentaire) Cette section décrit la mise en marche du projecteur et la projection d'une image sur l’écran.  Mise sous tension du projecteur REMARQUE : • Le projecteur est doté de deux interrupteurs : un interrupteur principal et une touche POWER (POWER ON et OFF sur la télé- commande).
  • Page 37: Remarque À Propos De L'écran De Démarrage (Ecran De Sélection De La Langue Du Menu)

    3. Projection d’une image (fonctionnement élémentaire) Remarque à propos de l’écran de démarrage (Ecran de sélection de la langue du menu) Lorsque vous allumez le projecteur pour la première fois, le menu de démarrage apparaît. Ce menu vous donne la possibilité...
  • Page 38: Sélection D'une Source

    3. Projection d’une image (fonctionnement élémentaire)  Sélection d’une source Sélection de la source ordinateur ou vidéo Sélection à partir de la liste de sources Appuyer brièvement sur la touche SOURCE du projecteur pour afficher la SELECT liste de sources. A chaque pression de la touche SOURCE, la source d'entrée LAMP change comme suit : “ORDINATEUR 1/2”, “HDMI”, “VIDÉO”...
  • Page 39: Ajustement De La Taille Et De La Position De L'image

    3. Projection d’une image (fonctionnement élémentaire)  Ajustement de la taille et de la position de l’image Utiliser le levier du pied à inclinaison réglable, le levier du zoom ou la bague de mise au point pour ajuster la taille et la position de l'image.
  • Page 40: Réglage De La Mise Au Point (Bague De Mise Au Point)

    3. Projection d’une image (fonctionnement élémentaire) Réglage de la mise au point (bague de mise au point) • Tourner la bague de mise au point pour faire le point. S-VI VIDE O IN L/MO 1 IN ITOR L/MO 2 IN I IN Réglage précis de la taille de l’image (levier de zoom) •...
  • Page 41: Réglage Du Pied Inclinable

    3. Projection d’une image (fonctionnement élémentaire) Réglage du pied inclinable 1. Soulever le bord avant du projecteur. ATTENTION : Levier du pied Ne pas essayer de toucher la sortie de la ventilation pendant le à inclinaison réglage des pieds inclinables car elle peut être chaude lorsque le réglable projecteur est en marche ainsi que pendant sa période de refroidis- sement après l’extinction.
  • Page 42: Correction De La Distorsion Trapézoïdale

    3. Projection d’une image (fonctionnement élémentaire)  Correction de la distorsion trapézoïdale Lorsque le projecteur n’est pas exactement perpendiculaire à l’écran, une distorsion trapézoïdale apparaît. Pour la corriger, vous pouvez utiliser la fonction “Keystone”, une technologie numérique qui peut régler la distorsion de type trapézoïdale, pour offrir une image carrée et nette. La procédure suivante explique comment utiliser l’écran [KEYSTONE] du menu pour corriger la distorsion trapézoïdale.
  • Page 43 3. Projection d’une image (fonctionnement élémentaire) 5. Répéter les étapes 2 et 4 pour corriger la distorsion trapézoïdale. 6. Une fois la correction de la distorsion trapézoïdale effectuée, ap- puyer sur la touche EXIT. L’écran de correction de la distorsion trapézoïdale disparaît. •...
  • Page 44: Optimisation Automatique D'une Image Rgb

    3. Projection d’une image (fonctionnement élémentaire)  Optimisation automatique d’une image RGB Ajustement de l’image à l’aide du réglage automatique Optimisation automatique d’une image RGB Appuyer sur la touche AUTO ADJUST pour optimiser automatiquement une image RGB. Cet ajustement peut s’avérer nécessaire lorsque vous connectez votre ordinateur pour la première fois. [Image de mauvaise qualité] POWER COMPUTER...
  • Page 45: Extinction Du Projecteur

    3. Projection d’une image (fonctionnement élémentaire)  Extinction du projecteur pour éteindre le projecteur : 1. Appuyer sur la touche POWER du projecteur ou sur la tou- POWER che POWER OFF de la télécommande. Le message [ETEIN- COMPUTER AUTO ADJ. VIDEO S-VIDEO HDMI...
  • Page 46: Après Utilisation

    3. Projection d’une image (fonctionnement élémentaire)  Après utilisation préparation : assurez-vous que le projecteur est hors tension. 1. Débrancher le câble d’alimentation. 2. Déconnecter tous les autres câbles. 3. Rentrer les pieds à inclinaison réglable s’ils sont étendus. 4. Couvrir l’objectif avec le cache-objectif. 5.
  • Page 47: Fonctions Pratiques

    MENU EXIT 4. Fonctions pratiques ENTER L-CLICK R-CLICK VOLUME MAGNIFY PAGE DOWN  Coupure de l’image et du son PICTURE LAMP MODE ASPECT AV-MUTE 3D REFORM FREEZE Appuyer sur la touche AV-MUTE pour couper l’image et le son pendant une courte FOCUS ID SET LENS SHIFT...
  • Page 48: Changement Du Mode De Lampe

    4. Fonctions pratiques  Changement du mode de lampe MENU EXIT La durée de vie de la lampe peut être prolongée en utilisant le mode Eco. ENTER L-CLICK R-CLICK Pour sélectionner le mode [ECO], procéder comme suit : VOLUME MAGNIFY PAGE 1.
  • Page 49: Utilisation D'une Souris Usb

    4. Fonctions pratiques  Utilisation d’une souris USB Une souris USB permet une utilisation fluide du projecteur. Vous pouvez utiliser une USB vendue dans le commerce. HDMI IN COMPUTER / COMPUTER / S-VIDEO IN AUDIO IN COMPONENT 1 IN AUDIO IN COMPONENT 2 IN AUDIO IN Les options de menu suivantes sont accessibles avec la souris...
  • Page 50: Utilisation Du Récepteur De Souris À Distance Fourni

    4. Fonctions pratiques  Utilisation du récepteur de souris à distance fourni Le récepteur de souris à distance vous permet d’activer les fonctions de la souris de votre ordinateur depuis la télé- commande. Cette fonction est très pratique pour les présentations générées sur ordinateur. connexion du récepteur de souris à...
  • Page 51: Utilisation De La Souris De Votre Ordinateur Depuis La Télécommande

    4. Fonctions pratiques Utilisation de la souris de votre ordinateur depuis la télécommande Vous pouvez activer la souris de votre ordinateur depuis la télécommande Touche PAGE UP/DOWN ....fait défiler la partie visible de la fenêtre ou permet de voir la diapositive précédente ou suivante dans PowerPoint sur l’ordinateur.
  • Page 52: Correction De La Distorsion Trapézoïdale Horizontale Et Verticale (Pierre Angulaire)

    Le schéma montre l'angle supérieur droit. ASTUCE : NP905 : Lorsque [ECRAN LARGE] est sélectionné dans [TYPE D’ÉCRAN], des lignes Ecran indiquant « 16:9 » apparaissent. Cliquez sur les angles extérieurs. NP901W : Lorsque [4:3 ÉCRAN] est sélectionné dans [TYPE D'ÉCRAN], des lignes indiquant «...
  • Page 53 4. Fonctions pratiques 7. Utiliser la touche SELECT GHFE pour déplacer le cadre de l’image projetée comme indiqué sur l’exemple. Ecran 8. Appuyer sur la touche ENTER. Ecran 9. Utiliser la touche SELECT GHFE pour sélectionner une autre icône qui pointe dans la direction voulue. Sur l’écran de réglage de pierre angulaire, sélectionner [SORTIR] ou appuyer sur la touche EXIT de la télécom- mande.
  • Page 54 4. Fonctions pratiques Les plages de réglage de d Reform sont les suivantes : HORIZONTAL VERTICAL PIERRE ANGULAIRE +/– 40° environ max. +/– 30° environ max. KEYSTONE * Les conditions suivantes sont celles sous lesquelles l’angle maximal est obtenu : •...
  • Page 55: Afficher Deux Images En Même Temps

    4. Fonctions pratiques 9 Afficher deux images en même temps Le projecteur est doté d’une fonction qui permet de visionner deux signaux différents en même temps. Deux modes sont disponibles : Le mode Incrustation d’image et le mode Côté par côté. Dans le menu, vous pouvez sélectionner [PARAM.] →...
  • Page 56: Position

    4. Fonctions pratiques Visualiser deux images 1. Appuyer sur la touche PIP de la télécommande. L’écran de PIP/SIDE BY SIDE SOURCE apparaît. 2. Utiliser la touche SELECT G ou H pour sélectionner la source et appuyer sur la touche ENTER. L’écran INCRUSTATION IMAGE ou l’écran CÔTÉ...
  • Page 57: Protection Contre Toute Utilisation Non Autorisée Du Projecteur

    4. Fonctions pratiques  Protection contre toute utilisation non autorisée du projecteur L’attribution d’un mot-clé empêche toute utilisation non autorisée du projecteur. Activation de la fonction de sécurité en attribuant un mot-clé pour la première fois 1. Appuyer sur la touche MENU. Le menu s’affiche.
  • Page 58 4. Fonctions pratiques 4. Appuyer trois fois sur la touche SELECT H pour mettre en surbrillance [PARAMÈTRES SÉCURITÉ]. 5. Appuyer sur la touche ENTER pour afficher le menu PARAMÈTRES SÉCURITÉ. 6. Appuyer quatre fois sur la touche SELECT H pour mettre en surbrillance [PARAMÈTRES SÉCURITÉ] et appuyer sur ENTER.
  • Page 59 4. Fonctions pratiques 8. Saisir un mot-clé alphanumérique à l’aide du clavier logiciel. Par exemple, pour saisir “1234”, suivre les étapes 8-1 à 8-4 indiquées ci-dessous. REMARQUE : • Lorsque vous utilisez votre souris USB, cliquer sur chaque numéro ou lettre. BS : Effacer le caractère qui se trouve avant le curseur.
  • Page 60: Vérification De L'activation De La Sécurité

    4. Fonctions pratiques 10. Appuyer sur la touche SELECT H pour mettre [OK] en surbrillance et appuyer sur la touche ENTER. L’écran de confirmation s’affiche. 11. Appuyer sur la touche SELECT F ou E pour mettre [OUI] en surbrillance et appuyer sur la touche ENTER. La fonction de sécurité...
  • Page 61: Désactivation De La Sécurité

    La fonction de sécurité sera désactivée à la prochaine mise en marche du projecteur. REMARQUE : N’oubliez pas votre mot-clé. Cependant, si vous oubliez votre mot-clé, NEC ou votre revendeur peut vous fournir votre Code de déverrouillage sur preuve d’achat.
  • Page 62: Limitation Du Niveau D'accès Aux Éléments De Menu Accessibles

    REMARQUE : N’oubliez pas votre mot de passe. Si vous oubliez votre mot de passe, adressez-vous à votre administrateur. Si vo- tre administrateur a oublié le mot de passe, adressez-vous à NEC ou à votre revendeur. NEC ou votre revendeur peut vous fournir votre Code de déverrouillage (24 caractères) sur preuve d’achat.
  • Page 63 4. Fonctions pratiques créer ou ajouter un utilisateur 1. Sélectionner, dans le menu, [PARAM.] → [INSTALLATION (2)] → [PARAMÈTRES SÉCURITÉ]. 2. Sélectionner [COMPTE] → [PARAMÈTRES]. L’écran de configuration [COMPTE] s’affiche. 3. Sélectionner [CRÉER]. L’écran de création [COMPTE] s’affiche. 4. Saisir un identifiant, un type d’utilisateur et un mot de passe. •...
  • Page 64: Editer Un Utilisateur (Modifier Les Paramètres Du Compte)

    REMARQUE : N’oubliez pas votre mot de passe. Si vous oubliez votre mot de passe, adressez-vous à votre administrateur. Si vo- tre administrateur a oublié le mot de passe, adressez-vous à NEC ou à votre revendeur. NEC ou votre revendeur peut vous fournir...
  • Page 65: L Fonctionnement À L'aide Un Navigateur Http

    à l’adresse IP du projecteur a été réglé dans le fichier “HOSTS” de l’ ordinateur utilisé. Exemple 1 : Lorsque le nom d'hôte du projecteur a été réglé sur “pj.nec.co.jp”, http://pj.nec.co.jp/index.html est spécifié pour l’adresse ou la colonne d’entrée de l’URL.
  • Page 66: Structure Du Serveur Http

    4. Fonctions pratiques Structure du serveur HTTP POWER : Contrôle l’alimentation du projecteur. ON (ACTIVÉ) ........L’alimentation est activée. OFF (DÉSACT).......L’alimentation est désactivée. VOLUME : Contrôle le volume du projecteur. G .............Augmente le volume. H .............Réduit le volume. AV-MUTE : Contrôle la fonction de sourdine du projecteur. PICTURE ON ........Interrompt la vidéo.
  • Page 67 4. Fonctions pratiques SOURCE SELECT (SÉLECTION DE SOURCE) : change le connecteur d'entrée du projecteur. COMPUTER (ORDINATEUR) 1 ..Sélectionne le connecteur COMPUTER 1 IN. COMPUTER (ORDINATEUR) 2 ..Sélectionne le connecteur COMPUTER 2 IN. HDMI ..........Sélectionne le connecteur HDMI. VIDEO ..........Sélectionne le connecteur VIDEO IN. S-VIDEO .........Sélectionne le connecteur S-VIDEO IN.
  • Page 68: M Projection D'images De Votre Écran D'ordinateur Par Le Projecteur Via Un Réseau [Projecteur Réseau]

    4. Fonctions pratiques M Projection d’images de votre écran d’ordinateur par le pro- jecteur via un réseau [PROJECTEUR RÉSEAU] Un ordinateur fonctionnant sous Windows Vista peut être actionné à l'aide du projecteur via un réseau. Le projec- teur prend en charge les fonctions Projecteur réseau et Bureau à distance de Windows Vista. En sélectionnant le projecteur connecté...
  • Page 69 4. Fonctions pratiques 2. Appuyer sur la touche SELECT H ou G pour sélectionner [RÉSEAU], puis appuyer sur la touche ENTER. Le menu [RÉSEAU] s’affiche sur l’écran. 3. Dans le menu [RÉSEAU], sélectionner [PROJECTEUR RÉSEAU]. [NOM DU PROJECTEUR/ AFFICHAGE RÉSOLUTION/MOT DE PASSE/URL] s’affiche. ASTUCE : •...
  • Page 70 4. Fonctions pratiques changement de la résolution de l'écran de Windows Vista conformément aux informations de [AffIcHAGE RESOLUTION] affichées sur l'écran pROJEcTEUR RéSEAU. • Si vous utilisez Windows Vista Service Pack 1 (SP1), ignorez les étapes suivantes et passez directement au pa- ragraphe “Projection de l’image avec projecteur réseau”...
  • Page 71: Quitter La Fonction Projecteur Réseau

    4. Fonctions pratiques 5. Cliquer sur [→ Rechercher un projecteur (recommandé)]. Le nom du modèle de votre projecteur s'affiche dans la boîte de dialogue “Projecteurs disponibles”. 6. Cliquer sur le nom du modèle de votre projecteur. Le message “Entrez le mot de passe pour le projecteur sélectionné.” s’affiche au bas de la fenêtre. 7.
  • Page 72: N Utiliser Le Projecteur Pour Actionner Votre Ordinateur Via Un Réseau [Bureau A Distance]

    4. Fonctions pratiques N Utiliser le projecteur pour actionner votre ordinateur via un réseau [BUREAU A DISTANCE] • En sélectionnant l’ordinateur connecté au même réseau que le projecteur, il est possible de projeter l’image de l’ écran de l’ordinateur sur un autre écran via le réseau. Ensuite, en utilisant le clavier connecté...
  • Page 73 4. Fonctions pratiques définition du mot de passe pour le compte d’utilisateur de Windows Vista ASTUCE : Si un mot de passe a été défini pour un compte, les étapes 1 à 9 peuvent être omises. 1. Cliquer sur [Démarrer] sur le bureau de Windows Vista. 2.
  • Page 74 4. Fonctions pratiques 4. Cliquer sur [Voir le statut] qui s’affiche en bleu à la droite de [Connexion au réseau local] dans la fenêtre. La fenêtre [État de la connexion au réseau local] s'affiche. 5. Cliquer sur [Détails...]. Noter la valeur affichée pour “IPv4 Adresse IP” (xxx.xxx.xxx.xxx). 6.
  • Page 75 4. Fonctions pratiques 2. Appuyer sur la touche SELECT H ou G pour sélectionner [RÉSEAU], puis appuyer sur la touche ENTER. L’écran [RÉSEAU] s’affiche. 3. Utilisez le clavier sans fil pour sélectionner [CONNEXION BUREAU À DISTANCE] du menu [RÉSEAU]. La fenêtre [CONNEXION BUREAU À DISTANCE] s'affiche. ASTUCE : Configurer [OPTIONS] dans BUREAU À...
  • Page 76 4. Fonctions pratiques Sortie du Bureau à distance 1. Utiliser le clavier pour cliquer sur [Démarrer] depuis l’écran de bureau projeté par le projecteur. 2. Cliquer sur [X] à la droite du menu de démarrage. La fonction de bureau à distance est arrêtée. 3.
  • Page 77: Utilisation De La Visionneuse

    *² Le fichier « Index » est un fichier créé à l’aide de Ulead Photo Explorer 8.0 ou Viewer PPT Convert 3.0, contenu sur le disque NEC User Supportware 5 CD-ROM fourni. Référez-vous au guide « User Supportware 5 User’s Guide » fourni pour en savoir plus sur l’installation de Ulead Photo Ex- plorer 8.0 sur votre ordinateur.
  • Page 78: Utilisation De La Fonction Visionneuse Avec Le Projecteur (Lecture)

    5. Utilisation de la visionneuse  Utilisation de la fonction Visionneuse avec le projecteur (lecture) Cette section décrit comment afficher des diapositives que l’on a créées ou des fichiers vidéo. Projection de diapositives (Visionneuse) Préparation : Enregistrer les fichiers JPEG ou BMP (fichiers JPEG, BMP, GIF non entrelacés ou PNG non entrela- cés) sur une mémoire USB insérée dans votre PC.
  • Page 79: Projeter Un Fichier Vidéo

    5. Utilisation de la visionneuse Projeter un fichier vidéo Préparation : Enregistrer des fichiers MPG sur une mémoire USB insérée dans l’ordinateur. pour afficher un fichier vidéo : 1. Appuyer sur la touche SOURCE pour sélectionner [VISIONNEUSE]. L’écran de la visionneuse s’affiche. (Une diapositive s’affiche selon le réglage par défaut.) 2.
  • Page 80 5. Utilisation de la visionneuse Ecran des vignettes Liste des dossiers Barre de défilement Surbrillance Vignette/nom de fichier Curseur (jaune) Informations Nombre de fichiers Surbrillance ....... Indique le dossier ou le lecteur sélectionné. Liste des dossiers ..... Indique les dossiers contenus sur une mémoire USB. Informations ......
  • Page 81: Option De Réglage De La Visionneuse

    5. Utilisation de la visionneuse Option de réglage de la visionneuse MODE DE LECTURE : MANUEL ....Visionne une diapositive manuellement lorsque la source Visionneuse est sélectionnée. AUTO ..... Lit les diapositives automatiquement lorsque la source Visionneuse est sélectionnée. INTERVALLES : Désigne l’intervalle de temps entre 5 et 300 secondes.
  • Page 82: Menu Timbres Poste

    5. Utilisation de la visionneuse Menu TIMBRES POSTE Le menu TIMBRES POSTE s'affiche en appuyant sur la touche MENU de la télécommande ou du projecteur. Pour fermer le menu TIMBRES POSTE, appuyer sur la touche EXIT. Le menu TIMBRES POSTE contient les commandes suivantes : LECTURE ...
  • Page 83: Changement Du Logo Du Papier Peint

    Vous pouvez changer le logo du papier peint par défaut à l’aide de la fonction visionneuse. REMARQUE : La taille du fichier ne doit pas dépasser 256 ko. La résolution maximale du fichier est de 1024 x 768 pour le NP905 et de 1280 x 800 pour le NP901W.
  • Page 84: Utilisation Du Menu Sur Écran

    6. Utilisation du menu sur écran  Utilisation des menus 1. Appuyer sur la touche MENU de la télécommande ou du projecteur pour afficher le menu. REMARQUE : Les commandes comme FE ENTER, EXIT en bas affichent les boutons disponibles pour vos actions. 2.
  • Page 85: Utilisation Des Menus Avancé Et De Base

    6. Utilisation du menu sur écran Utilisation des menus AVANCÉ et DE BASE Le projecteur a deux modes de menu : les menus AVANCÉ et DE BASE. Le menu AVANCÉ... Ce menu comprend tous les menus et commandes disponibles. Les utilisateurs ayant un compte ADMI- NISTRATEUR ou AVANCÉ...
  • Page 86: Arborescence Du Menu

    6. Utilisation du menu sur écran  Arborescence du menu Les éléments du menu de base sont indi- qués par une zone ombrée. Les réglages par défaut sont indiqués par les parties ombrées grises. Menu Elément SOURCE ORDINATEUR 1, ORDINATEUR 2, HDMI, VIDÉO, S-VIDÉO, VISIONNEUSE, RÉSEAU, LISTE D'ENTRÉE MODE STANDARD, PROFESSIONNEL 1 à...
  • Page 87 SIGNAL ACTUEL, TOUTES LES DONNÉES, TOUTES LES DONNÉES (LISTE ENTRÉES INCLUSES), EFFACER HEURES LAMPE, EFFACER HEU- RESET RES FILTRE REMARQUE : Le TYPE D'ECRAN par défaut est 4:3 ECRAN pour le NP905 et ECRAN LARGE pour le NP901W. POSITION n'est pas disponible sur le NP901W.
  • Page 88: Eléments Du Menu

    6. Utilisation du menu sur écran  Eléments du menu Onglet Barre coulissante Surbrillance Boutons disponibles Source sélectionnée Utilisateur sélectionné Bouton Aide Bouton Fermer Triangle plein Bouton radio Case à cocher Bouton OK Bouton Annuler Symbole de retour Les fenêtres du menu ou les boîtes de dialogue comportent généralement les éléments suivants : Surbrillance ......Indique le menu ou l’élément sélectionné.
  • Page 89: Descriptions Et Fonctions Des Menus [Source]

    Ulead Photo Explorer 8.0 pour NEC contenu sur le CD-ROM. Référez-vous au « NEC Wired and Wireless Network Setup Guide » pour installer Ulead Photo Ex- plorer 8.0 pour NEC.
  • Page 90: Utilisation De La Liste D'entrée

    6. Utilisation du menu sur écran [LISTE d’ENTRéE] Utilisation de la liste d’entrée Lorsque des réglages de source sont effectués, ils sont automatiquement enregistrés dans la liste d’entrée. Les (valeurs de réglage des) signaux enregistrés peuvent être chargés à partir de la liste d’entrée si nécessaire. Toutefois, seulement 100 modèles peuvent être enregistrés dans la liste d’entrée.
  • Page 91 6. Utilisation du menu sur écran NOM DE LA SOURCE : Permet de saisir un nom de signal. Vous pouvez utiliser jusqu’à 18 caractères alphanumériques. BORNE D'ENTRÉE : Permet de changer le connecteur d’entrée. VERROUILLAGE : Activer cette option pour que le signal sélectionné ne puisse pas être effacé lorsque [EFFACER TOUT] est exécuté.
  • Page 92: Descriptions Et Fonctions Du Menu De Réglage [Réglage]

    6. Utilisation du menu sur écran  Descriptions et fonctions du menu de réglage [RÉGLAGE] [IMAGE] [MOdE] Cette fonction vous permet de déterminer la méthode de sauvegarde des réglages pour [PARAMÉTRES DÉ- TAILLÉS] de [PRÉRÉGLAGE] pour chaque entrée. STANDARD .... Sauvegarde les réglages pour chaque élément de [PRÉRÉGLAGE] (Préréglage 1 à 7) PROFESSIONNEL ..
  • Page 93 6. Utilisation du menu sur écran [pARAMéTRES déTAILLéS] Conduit à deux pages de menus qui vous offrent des réglages plus détaillés. [GÉNÉRALITÉS] Sélection du réglage de référence [RÉFÉRENCE] Cette fonction vous permet d’utiliser la correction des couleurs ou les valeurs gamma comme donnée de réfé- rence pour optimiser différents types d’images.
  • Page 94 6. Utilisation du menu sur écran [cONTRASTE] Règle l’intensité de l’image en fonction du signal entrant. [LUMINOSITé] Règle le niveau de luminosité ou l’intensité de la trame arrière. [NETTETé] Contrôle le détail de l’image pour Vidéo. (invalide pour les signaux RGB et numériques). [cOULEUR] Augmente ou diminue le niveau de saturation de la couleur (invalide pour les signaux numériques et RGB).
  • Page 95: [Options D'image]

    6. Utilisation du menu sur écran [OPTIONS D’IMAGE] Réglage de l’horloge et de la phase [HORLOGE/pHASE] Cette fonction permet de régler manuellement HORLOGE et PHASE. HORLOGE ....Utiliser cet élément pour régler avec précision l’image d’ordinateur ou pour supprimer les bandes vertica- les qui peuvent apparaître.
  • Page 96: Réglage De La Position Horizontale/Verticale [Position Horizontale/Position Verticale]

    6. Utilisation du menu sur écran Réglage de la position horizontale/verticale [pOSITION HORIzONTALE/pOSITION VERTIcALE] Règle la position de l’image horizontalement et verticalement. Sélection du pourcentage de surbalayage [SURBALAYAGE] Sélectionner le pourcentage de surbalayage (0 %, 5 % et 10 %) du signal. Image projetée Surbalayé...
  • Page 97 • La position de l’image peut être réglée verticalement pour une source ayant des bords noirs en haut et en bas. (→ page 97) • Lorsque [NATUREL] est sélectionné dans [RÉSOLUTION], le paramètre [RATIO D’ASPECT] n’est pas disponible. Np905 VIdéO SERRÉ...
  • Page 98 6. Utilisation du menu sur écran RGB (HdMI compris) 16:9 16:10 15:9 Signal d'entrée Type d'écran 16:9 16:10 15:9 4:3 ÉCRAN 16:9 16:10 15:9 ECRAN LARGE Np90W VIdéO GRAND ÉCRAN SERRÉ GRAND ÉCRAN ECRAN LARGE ZOOM 4:3 PLEIN GRAND ÉCRAN ECRAN LARGE ZOOM RGB (HdMI compris)
  • Page 99: Sélection De La Résolution [Résolution]

    [AUTO] : Affiche un signal RGB de manière à ce qu’il remplisse l’écran dans la résolution naturelle du projecteur (NP905 : 1024 x 768 pixels/NP901W: 1280 x 800 pixels). [NATUREL] : Affiche un signal RGB dans sa véritable résolution. Exemple : Lorsqu’une source de 800 x 600 pixels est sélectionnée avec le NP905/NP901W. Np905 Np90W...
  • Page 100: [Audio]

    6. Utilisation du menu sur écran Activation et désactivation de la séparation d [SépARATION Y/c d] Lors de la projection d’une image en provenance de l’entrée VIDÉO, régler cette option sur Activé pour projeter l’ image avec la qualité la plus élevée. DÉSACT.
  • Page 101: Descriptions Et Fonctions Des Menus [Param.]

    6. Utilisation du menu sur écran  Descriptions et fonctions des menus [PARAM.] [BASIQUE] Sélection du mode de correction de la distorsion trapézoïdale [KEYSTONE] Cette fonction permet de corriger la distorsion trapézoïdale manuellement ou automatiquement. La sélection de cet élément affiche le menu de réglage de la correction de la distorsion trapézoïdale. L’option [AUTO KEYSTONE] active la fonction de correction trapézoïdale automatique.
  • Page 102: Sélection Du Mode De Pierre Angulaire [Pierre Angulaire]

    6. Utilisation du menu sur écran Sélection du mode de pierre angulaire [pIERRE ANGULAIRE] Cette option vous permet de corriger la distorsion trapézoïdale. Sélectionner cet élément pour afficher le menu de réglage Pierre angulaire. (→ page 38) REMARQUE : L’élément [PIERRE ANGULAIRE] n’est pas disponible si l’on a sélectionné [KEYSTONE] ou [CORREC. GÉOMETRI- QUE].
  • Page 103: Utilisation De La Correction De Couleur Murale [Couleur Murale]

    6. Utilisation du menu sur écran Utilisation de la correction de couleur murale [cOULEUR MURALE] Cette fonction permet une correction rapide et adaptative de la couleur dans les applications où le matériau de l’ écran n’est pas blanc. Les neuf options suivantes sont accessibles. Réglage du mode de lampe sur Normal ou Eco [MOdE dE LA LAMpE] Cette fonction vous permet de sélectionner deux modes de luminosité...
  • Page 104: Utilisation De La Minuterie De Désactivation [Minut. Désactivation]

    6. Utilisation du menu sur écran Utilisation de la minuterie de désactivation [MINUT. déSAcTIVATION] 1. Sélectionner le temps souhaité entre 30 minutes et 16 heures : DÉSACT., 0 :30, 1 :00, 2 :00, 4 :00, 8 :00, 12 :00, 16 :00. 2.
  • Page 105 6. Utilisation du menu sur écran configuration d’un nouveau minuteur programmable 1. Utilisez, sur l’écran MINUT. PROGRAMMABLE, les touches de SELECT G ou H pour sélectionner [PARA- MÈTRES] et appuyez sur ENTER. L’écran [LISTE DES PROGRAMMES] s’ouvre. REMARQUE : Il n’est pas possible d’éditer la [LISTE DES PROGRAMMES] quand le minuteur programmable est actif. 2.
  • Page 106: Activation Du Minuteur Programmable

    6. Utilisation du menu sur écran RÉGLAGES AVANCÉS ..Sélectionnez marche/arrêt ou le type de source vidéo pour l’élément sélectionné sous [FONCTION]. RÉPÉTITION .......Cochez pour répéter le programme en permanence. Enlevez la coche si vous n’utilisez le pro- gramme qu’une fois par semaine. 4.
  • Page 107: Supprimer Des Programmes

    6. Utilisation du menu sur écran Modification de l’ordre des programmes 1. Sélectionnez, dans la [LISTE DES PROGRAMMES], un programme à éditer et appuyez sur SELECT E. 2. Appuyez sur SELECT H pour sélectionner [G] ou [H]. 3. Appuyez plusieurs fois sur ENTER pour sélectionner la ligne à laquelle vous souhaitez déplacer le pro- gramme.
  • Page 108: Sélection De La Langue Du Menu [Langue]

    6. Utilisation du menu sur écran déconnexion du projecteur [fERMETURE SESSION] Cette fonction permet de se déconnecter du projecteur sans l’éteindre. En vous déconnectant, vous empêchez toute autre personne d’utiliser le projecteur sans autorisation. Pour se déconnecter du projecteur, suivre les étapes ci-dessous. 1.
  • Page 109: [Menu]

    6. Utilisation du menu sur écran [MENU] Sélection de la couleur du menu [SéLEcTION dE cOULEUR] Vous pouvez choisir entre deux options pour la couleur de menu : couleur et monochrome. Activation / désactivation de l'affichage de la source, du message et de l'heure [AffIcHAGE SOURcE], [AffIcHAGE MESSAGE], [AffIcHAGE HEURE], [AffIcHAGE Id] AFFICHAGE SOURCE ..
  • Page 110: [Installation(1)]

    6. Utilisation du menu sur écran [INSTALLATION (1)] Sélection de l’orientation du projecteur [ORIENTATION] Cette fonction permet d’orienter l’image suivant le mode d’installation du projecteur. Les options sont : Bureau vers l’ avant, Plafond vers l’arrière, Bureau vers l’arrière et Plafond vers l’avant. BUREAU VERS L'AVANT PLAFOND VERS L'ARRIERE BUREAU VERS L'ARRIERE...
  • Page 111: Sélectionner Le Ratio D'aspect Et La Position De L'écran [Ecran]

    POSITION ....Cette fonction vous permet de régler la position verticale de l’image lorsque le format ECRAN LARGE a été sélectionné comme type d’écran. (NP905 uniquement) Lorsque ECRAN LARGE a été sélectionné, une zone sans signal est située au-dessus et en-dessous de l’...
  • Page 112 6. Utilisation du menu sur écran Utilisation de la compensation écran multiples [MULTI-SCREEN COMP.] Cette fonction vous permet de faire correspondre des images projetées depuis plusieurs écrans qui sont placés en parallèle. MODE ....DÉSACT. : Cette fonction est désactivée pour retourner à la luminosité normale. ACTIVÉ...
  • Page 113: [Installation(2)]

    Important • Consulter votre administrateur réseau à propos de ces réglages. • Les projecteurs des séries NP905/NP901W distribués dans certains pays ne sont pas équipé d'origine avec un module LAN sans fil USB. Si vous achetez un projecteur sans module LAN sans fil USB et que vous avez besoin d’utiliser le projec- teur via une connexion sans fil, le module LAN sans fil USB optionnel doit être installée.
  • Page 114 6. Utilisation du menu sur écran Pour recevoir des messages d’erreur ou des informations sur la durée de lampe restant par e-mail : 1. Dans l’onglet [COURRIER], sélectionner [COURRIER D'AVERTISSEMENT] et appuyer sur la touche ENTER. La case est cochée. 2.
  • Page 115: Utilisation Du Clavier Logiciel

    6. Utilisation du menu sur écran [NOM dU pROJEcTEUR] Vous pouvez spécifier un nom de projecteur unique. Appuyer sur pour afficher le clavier logiciel et saisir. Vous pouvez utiliser jusqu’à 16 caractères alphanumériques, signes et symboles. Après avoir saisi un nom, sélectionner “OK”...
  • Page 116 6. Utilisation du menu sur écran [cÂBLé] PROFILS (pour le port LAN [RJ-45]): Deux configurations maximum peuvent être enregistrées dans la mémoire du projecteur pour le port LAN (RJ-45). Sélectionner [PROFIL 1] ou [PROFIL 2] puis effectuer le réglage pour [DHCP] et les autres options. Après avoir terminé, sélectionner [OK] et appuyer sur la touche ENTER.
  • Page 117 6. Utilisation du menu sur écran [SANS fIL] PROFILS (pour module LAN sans fil USB) : Pour exécuter un LAN sans fil facilement à l’aide de Image Express Utility 2.0, sélectionner [CONNEXION FA- CILE]. Deux configurations maximum peuvent être enregistrées dans la mémoire du projecteur pour le module LAN sans fil USB.
  • Page 118: Menu Avancé

    6. Utilisation du menu sur écran Menu [AVANcé] [cONNEXION] (nécessaire pour le réseau sans fil uniquement) VISITE DES LIEUX : Affiche une liste des SSID disponibles pour un LAN sans fil sur site. Sélectionner un SSID auquel vous pouvez accéder. Pour sélectionner un SSID, mettre [SSID] en surbrillance, utiliser SELECT E pour sélectionner [OK] et appuyer sur la touche ENTER.
  • Page 119 6. Utilisation du menu sur écran [SécURITé] (nécessaire pour le réseau sans fil uniquement) TYpE dE SécURITé Sélectionner le mode de chiffrement pour sécuriser la transmission. Lorsque [WEP] ou [DÉSACTIVER] a été sélectionné dans [TYPE DE SÉCURITÉ] : Sélectionner cette option que vous utilisiez la clé WEP (Wired Equivalent Privacy) pour le chiffrement ou non. Pour utiliser le chiffrement, spécifier la clé...
  • Page 120 6. Utilisation du menu sur écran Utilisation du clavier logiciel pour entrer une clé de chiffrement 1. Sélectionner [CLÉ 1], [CLÉ 2], [CLÉ 3] ou [CLÉ 4] et appuyer sur la touche ENTER. Le clavier logiciel s’affiche. 2. Utiliser la touche SELECT GHFE pour sélectionner une clé et appuyer sur la touche ENTER. 3.
  • Page 121 6. Utilisation du menu sur écran [cOURRIER] COURRIER D'AVERTISSEMENT : Cocher cette case pour activer la fonction Courrier d’avertissement. Cette option prévient votre ordinateur d’un message d’erreur via e-mail lorsque vous utilisez un LAN câblé ou sans fil. Le message d’erreur est envoyé lorsque la lampe du projecteur atteint la fin de sa durée d’utilisation ou en cas de dysfonctionnement du projecteur.
  • Page 122: Sélection De La Vitesse De Transmission [Vitesse De Transmission]

    6. Utilisation du menu sur écran Sélection de la vitesse de transmission [VITESSE dE TRANSMISSION] Cette fonction définit la vitesse de transmission du port de contrôle PC (D-Sub 9 broches). Elle supporte des vites- ses de 4800 à 38400 bps. La vitesse par défaut est de 38400 bps. Sélectionner la vitesse de transmission en bauds appropriée pour l’équipement à...
  • Page 123 6. Utilisation du menu sur écran Le clavier logiciel apparaît. Utiliser le clavier logiciel pour saisir un mot de passe sur l’écran [SAISIR MOT DE PASSE] et appuyer sur la touche ENTER. L’écran [CONFIRMER LE MOT DE PASSE] s’affiche. 2. Saisir à nouveau le même mot de passe et appuyer sur la touche ENTER. Le mot de passe est attribué.
  • Page 124 6. Utilisation du menu sur écran [SécURITé] La fonction de sécurité vous permet de protéger votre projecteur en empêchant tout envoi de signal à moins qu’ un mot-clé soit entré. Vous pouvez également verrouiller le projecteur en utilisant une mémoire USB enregistrée* comme clé...
  • Page 125 3. Entrer le mot-clé dans l’écran de saisie. L’image peut alors être projetée. REMARQUE : N’oubliez pas votre mot-clé. En cas d’oubli de votre mot-clé, contactez l’agent NEC ou le revendeur pour obtenir le code de déverrouillage. Consulter les informations supplémentaires à la fin de cette section.
  • Page 126: Utilisation Du Menu Sur Écran

    L’écran de saisie du code de déverrouillage s’affiche ainsi que le Code Request (24 caractères alphanu- mériques). REMARQUE : NEC ou un revendeur peut vous fournir le code de déverrouillage en remplacement du mot-clé enregistré et du code de demande.
  • Page 127: Sélection De L'économie D'énergie En [Mode Veille]

    6. Utilisation du menu sur écran définition d'un mot de passe pour pJLink [pJLink] Cette option vous permet de définir un mot de passe lorsque vous utilisez la fonction PJLink. Mot de passe: Saisir un mot de passe (32 caractères maximum) Pour activer et effacer un mot de passe, répéter les étapes décrites dans [VERROUILLAGE DU FOND D'ÉCRAN].
  • Page 128: Utilisation De La Télécommande Pour Changer Les Identifiants

    6. Utilisation du menu sur écran Réglage de l’identifiant dans la section [cONTRÔLE Id] du projecteur. Il est possible d’utiliser plusieurs projecteurs séparément et indépendamment avec la même télécommande. Pour ce faire, il faut affecter un identifiant à chaque projecteur. CONTROL ID NUMBER ..Sélectionner un nombre entre 1 et 254 à...
  • Page 129: [Options]

    6. Utilisation du menu sur écran [OPTIONS] paramétrage du réglage auto [RéGLAGE AUTOMATIQUE] Cette fonction configure le mode de Réglage automatique afin que l’image RGB puisse être réglée automatique- ment ou manuellement pour le bruit et la stabilité. Vous pouvez effectuer les réglages automatiquement de deux façons : [NORMAL] et [FIN].
  • Page 130: Sélection Du Format Du Signal [Sélection Du Signal]

    6. Utilisation du menu sur écran Sélection de la source par défaut [SEL. SOURcE / dEfAUT] Vous pouvez régler le projecteur pour activer par défaut n’importe laquelle de ses entrées à chaque démarrage du projecteur. DERNIERE ..... Règle le projecteur pour mettre par défaut la dernière ou précédente entrée active à chaque démarrage du projecteur.
  • Page 131: Descriptions Et Fonctions Du Menu [Info.]

    6. Utilisation du menu sur écran  Descriptions et fonctions du menu [INFO.] Affiche le nombre d'heures d'utilisation de la lampe, l'état du signal et des paramètres actuels, les paramètres ré- seau et la version. Les informations fournies sont les suivantes : [TEMPS D’UTILISATION] DURÉE VIE RESTANTE LAMPE (%) HEURES D'UTILIS.
  • Page 132: [Source (1)]

    6. Utilisation du menu sur écran [SOURCE (1)] BORNE D'ENTRÉE TYPE DE SIGNAL TYPE DE VIDÉO NOM DE LA SOURCE ENTRÉE N°. [SOURCE (2)] FRÉQUENCE HORIZONTALE FRÉQUENCE VERTICALE TYPE SYNC POLARITÉ SYNCHRO. TYPE DE NUMÉRISATION...
  • Page 133: [Réseau Local Câblé]

    6. Utilisation du menu sur écran [RÉSEAU LOCAL CÂBLÉ] Cette page donne des informations sur les réglages du port LAN (RJ-45) ADRESSE IP ..Indique l’adresse IP du projecteur lorsque le port LAN (RJ-45) EST UTILISÉ. MASQUE SUBNET . Indique le masque subnet du projecteur lorsque le port LAN (RJ-45) EST UTILISÉ. PASSERELLE ..
  • Page 134: [Réseau Local Ss Fil (2)]

    6. Utilisation du menu sur écran [RÉSEAU LOCAL SS FIL (2)] Cette page montre des informations sur les réglages de la clé WEP pour le chiffrement. SSID ......Indique l’identifiant (SSID) pour votre LAN sans fil. TYPE DE RÉSEAU ..Indique que [CONNEXION FACILE], [INFRASTRUCTURE] ou [AD HOC] a été sélectionné comme mé- thode de communication WEP/WPA .....Indique la longueur de données de chiffrement sélectionnée : Activé...
  • Page 135: Descriptions Et Fonctions Des Menus [Reset]

    6. Utilisation du menu sur écran  Descriptions et fonctions des menus [RESET] Retour aux réglages d’usine par défaut La fonction Reset vous permet de revenir aux préréglages d’usine des réglages et ajustements des sources par les méthodes suivantes : [SIGNAL AcTUEL] Réinitialise les ajustements du signal actuel aux niveaux préréglés d’usine.
  • Page 136: Entretien

    7. Entretien Cette section décrit les procédures élémentaires d’entretien qui doivent être respectées pour nettoyer le filtre et rem- placer la lampe.  Nettoyage et remplacement du filtre L’éponge du filtre à air empêche la poussière et la saleté de pénétrer à l’intérieur du projecteur et elle doit être net- toyée régulièrement.
  • Page 137 7. Entretien pour remplacer le filtre (éponge) : ATTENTION • Remplacer les deux filtres en même temps. • Avant de remplacer les filtres, nettoyer la poussière et les saletés du boîtier du projecteur. • Le projecteur contient des pièces de haute précision. Empêcher la poussière et la saleté de pénétrer à l'intérieur pendant le changement de filtre.
  • Page 138: Nettoyage Du Boîtier Et De L'objectif

    7. Entretien 4. Brancher le câble d’alimentation fourni, mettre sous tension et allumer le projecteur. 5. Sélectionner ensuite le menu → [RESET] → [EFFACER HEURES FILTRE] pour réinitialiser le compteur d'heures. (→ page pour réinitialiser la durée d’utilisation du filtre) ...
  • Page 139: Remplacement De La Lampe

    Ne les touchez pas car ils peuvent vous blesser. Dans ce cas, prendre contact avec votre revendeur NEC pour le remplacement de la lampe. pour remplacer la lampe : Lampe optionnelle et outils nécessaires au remplacement :...
  • Page 140 4. Extraire le compartiment de la lampe en le tenant. Insérer un compartiment de lampe neuf dans la prise. ATTENTION N'utiliser que la lampe de rechange NEC NP05LP. A commander auprès de votre revendeur NEC.
  • Page 141 7. Entretien 5. Fixez-le à l’aide des deux vis. Assurez-vous de bien visser les deux vis. 6. Remettre en place le couvercle de la lampe. Faire coulisser le couvercle de la lampe jusqu’à ce qu’il s’emboîte. Serrer la vis du couvercle de la lampe. Assurez-vous de bien visser la vis.
  • Page 142: Annexe

    8. Annexe  Dépistage des pannes Cette section vous aide à résoudre les problèmes pouvant être rencontrés pendant l’installation ou l’utilisation du projecteur. Signification des voyants Voyant d’alimentation Etat du voyant Etat du projecteur Remarque Eteint L’alimentation est coupée. – 0,5 s allumé, Le projecteur est prêt à...
  • Page 143: Résolutions Des Problèmes Courants

    8. Annexe Résolutions des problèmes courants (→ Voir aussi “Voyant Alimentation/État/Lampe” page 128.) problème Vérifier ces éléments Ne s’allume pas • Vérifier que le câble d’alimentation est branché et que la touche d’alimentation du projecteur ou de la télé- commande est activée. (→ page 21, 22) •...
  • Page 144 En général, la combinaison de la touche ‘Fn” avec l’une des 12 touches de fonction permet l’allumage ou l’extinction de l’affichage externe. Par exemple, les ordinateurs portables NEC utilisent Fn + F3, tandis que les ordinateurs portables Dell utilisent la combinaison de touches Fn + F8 pour al- terner entre les sélections d’affichage externe.
  • Page 145: Caractéristiques Techniques

    ** HDMI™ (V.1.3 avec Deep Color, Lip Sync) et HDCP *** Une image dont la résolution est supérieure ou inférieure à la résolution naturelle du projecteur (NP905: 1024 x 768 / NP901W: 1280 x 800) sera affichée avec une technologie de mise à l’échelle.
  • Page 146: Mécanique

    Conforme à la directive basse tension (EN60950-1, agréé TÜV GS) Pour plus d'informations, consulter les sites : Etats-Unis : http://www.necdisplay.com/ Europe : http://www.nec-display-solutions.com/ International : http://www.nec-pj.com/ Pour obtenir des informations concernant nos accessoires en option, visiter notre site Internet ou con- sulter notre brochure.
  • Page 147 8. Annexe IEEE802.11g Plage de fréquence centrale/ Canaux opérationnels 2412 à 2462 MHz Canaux 1 à 11 Méthode de transmission Méthode OFDM (méthode de multiplexage par répartition orthogonale de la fréquence) Vitesse de transfert (débit) 54/48/36/24/18/12/9/6 (Mbps) Interface USB 2.0 (connecté au LAN sans fil USB du projecteur) Dimensions Largeur: 28 mm Hauteur:11 mm...
  • Page 148 LAN Unit (Model: NP01LM) tyyppinen laite on direktiivin 1999/5/EY oleellisten vaatimusten ja sitä koskevien direktiivin muiden ehtojen mukainen. Portuguese NEC Display Solutions, Ltd. declara que este USB Wireless Unit (Model: NP01LM) está conforme com os requisitos essenciais e outras disposições da Directiva 1999/5/CE.
  • Page 149: Dimensions Du Boîtier

    8. Annexe  Dimensions du boîtier 310 (12,2) 71,4 (2,8) Unité = mm (pouce)
  • Page 150: Taille De L'écran Et Distance De Projection

    8. Annexe  Taille de l’écran et distance de projection Distance de projection et taille de l'écran (NP905/NP901W) Le schéma suivant indique les positions relatives du projecteur et de l'écran. Reportez-vous au tableau pour déter- miner la position de l'installation.
  • Page 151: Utilisation Du Schéma

    8. Annexe Np905 Cette section doit être utilisée pour évaluer la distance à l’écran et la taille de celui-ci. Les distances de projection accessibles vont de 0,73 m/29 pouces pour un écran de 21" jusqu’à 10,8 m/424 pouces pour un écran de 300", selon le schéma.
  • Page 152 8. Annexe Np90W Cette section doit être utilisée pour évaluer la distance à l’écran et la taille de celui-ci. Les distances de projection accessibles vont de 0,72 m/28 pouces pour un écran de 20" jusqu’à 11,2 m/440 pouces pour un écran de 300", selon le schéma. (Modèle) Grand angle Taille d’écran...
  • Page 153: Affectation Des Broches Du Connecteur D'entrée Computer 1/2 D-Sub

    8. Annexe  Affectation des broches du connecteur d’entrée COMPUTER 1/2 D-Sub Connecteur Mini D-Sub à 15 broches Niveau du signal Signal vidéo : 0,7 Vc-c (analogique) Signal sync : niveau TTL 14 13 No. de broche Signal RGB (analogique) Signal Ycbcr Rouge Vert ou Sync sur vert...
  • Page 154: Liste Des Signaux D'entrée Compatibles

    • Une image dont la résolution est supérieure ou infé- VESA 1600 × 1200* 81,25 65,00 rieure à la résolution naturelle du projecteur (NP905: VESA 1600 × 1200* 87,50 70,00 1024 x 768 / NP901W: 1280 x 800) sera affichée...
  • Page 155: Codes De Commande Pc Et Câblage

    8. Annexe  Codes de commande PC et câblage Codes de commande PC Fonction Données de code POWER ON POWER OFF INPUT SELECT COMPUTER 1 INPUT SELECT COMPUTER 2 INPUT SELECT HDMI INPUT SELECT VIDEO INPUT SELECT S-VIDEO INPUT SELECT VIEWER PICTURE MUTE ON PICTURE MUTE OFF SOUND MUTE ON...
  • Page 156: Câblage

    8. Annexe Câblage Protocole de communication Vitesse de transmission ....38400 bps Longueur de données ....... 8 bits Parité ..........Pas de parité Bit d’arrêt ......... Un bit X on/off ..........Aucun Procédure de communication ..Full duplex REMARQUE : Selon l’équipement utilisé, une vitesse de transmission inférieure peut être recommandée pour des câbles longs. Connecteur de commande PC (D-SUB-9 BROCHES) Vers TxD du PC Vers RxD du PC...
  • Page 157: Fixation Et Extraction Du Module Lan Sans Fil Usb

    8. Annexe  Fixation et extraction du module LAN sans fil USB Insérer le module LAN sans fin USB optionnel dans le port USB qui lui est attribué au dos du projecteur. Important • Ne pas insérer d’autres périphériques USB dans le port USB du module LAN sans fil. •...
  • Page 158 8. Annexe 3. Desserrer la vis de maintien, puis retirer la vis et l'attache. 4. Extraire doucement le module LAN sans fil USB ou la carte factice. 5. Remettre l'attache en place si vous n'utilisez pas de module LAN sans fil USB. Insertion du module LAN sans fil USB 1.
  • Page 159 8. Annexe 2. Placer le projecteur sur un tissu et le retourner. 3. Desserrer la vis de maintien, puis retirer la vis et l'attache. 4. Insérer le module LAN sans fil USB. 5. Fixer l'attache au projecteur avec la vis. REMARQUE : Veiller à...
  • Page 160: Liste Des Éléments À Vérifier En Cas De Panne

    8. Annexe 9 Liste des éléments à vérifier en cas de panne Avant de contacter votre vendeur ou le service après-vente, vérifier la liste suivante pour être sûr que des répara- tions sont nécessaires en vous référant également à la section “Dépistage des pannes” de votre mode d’emploi. La liste de vérification ci-dessous vous aidera à...
  • Page 161 Autre : Projecteur Lecteur DVD Equipement vidéo câble de signal Magnétoscope, lecteur DVD, caméra vidéo, jeu vidéo ou autre Câble standard NEC ou d’un autre fabricant ? Numéro de modèle : Longueur : pouces/m Fabricant : Amplificateur de distribution Numéro de modèle : Numéro de modèle :...
  • Page 162: Guide Travelcare

    Cette liste est valable à partir du 1 juillet 2008. désignés par NEC dans les pays dont la liste figure plus loin, lorsqu’ils Pour obtenir les informations les plus actualisées, veuillez vous référer sont en voyage temporaire à l’étranger pour les affaires ou le plaisir.
  • Page 163 Adresse Internet : http://www.nec.com.sg/ap location d’un produit de remplacement est disponible. < Régions Couvertes > Singapour NEC Corporation of Malaysia Sdn. Bhd. Adresse : 33rd Floor, Menara TA One, 22, Jalan P. Ramlee, 50250 Kuala Lumpur, Malaysia Téléphone : +6 03 2178 3600 (ISDN)
  • Page 164: Bulletin De Demande D'inscription Au Programme D'assistance Travelcare

    8. Annexe P-1/ Date: À : centre d’Assistance NEc ou agréé par NEc : de : (Société & Nom avec signature) Messieurs, Je voudrais m’inscrire à votre Programme d’Assistance TravelCare par le bulletin d’inscription et de qualification ci-joint et j’...
  • Page 165 Ce prix lui sera indiqué par les Centres d’Assistance Autorisés NEC. ne puisse pas être assuré par le Centre d’Assistance Autorisé NEC, à cause d’une pénurie de pièces de rechange due au fait que Veuillez consulter la liste des contacts de chaque pays ci-jointe, afin d’...
  • Page 166 © NEC Display Solutions, Ltd. 2008 7N951182...

Ce manuel est également adapté pour:

Np901w

Table des Matières