(3) Une grande attention a été portée à l’élaboration de ce mode d’emploi ; toutefois, veuillez nous contacter si vous remarquez des points litigieux, des erreurs ou des omissions. (4) Nonobstant l’article (3), NEC ne pourra être tenu pour responsable de pertes de profit ou d’autres pertes résultant de l’utilisation de ce projecteur.
Informations Importantes Consignes de sécurité Précautions Veuillez lire ce manuel avec attention avant d’utiliser votre projecteur NEC et conserver le manuel à portée de main pour toute consultation ultérieure. ATTENTION Pour couper complètement l’alimentation, retirez la prise du secteur. La prise du secteur doit être accessible et installée le plus près possible de l’appareil.
Informations Importantes Mesures de sécurité importantes Ces instructions de sécurité garantissent la longévité de votre projecteur et préviennent les risques d’incendie et de décharge électrique. Lisez-les et respectez les conseils. Installation • Ne placez pas le projecteur dans les endroits suivants : - sur un chariot, un support ou une table instable.
Informations Importantes Précautions contre l’incendie et l’électrocution • Veiller à ce que la ventilation soit suffisante et à ce que les bouches ne soient pas obstruées afin d’éviter toute ac- cumulation de chaleur à l’intérieur du projecteur. Laisser un espace d’au moins 4 pouces (10 cm) entre le projecteur et le mur.
Informations Importantes Pour votre sécurité, ne raccordez pas au connecteur pour périphérique externe de câble pouvant avoir une tension excessive. ATTENTION • Ne pas utiliser le pied à inclinaison réglable pour effectuer des réglages autres que ceux initialement prévus. Des utilisations non appropriées, telles que le fait de saisir le pied à...
Page 7
Informations Importantes A propos du mode Haute Altitude • Réglez [MODE VENTILATEUR] sur [HAUTE ALTITUDE] lorsque le projecteur est utilisé à des altitudes d’environ 5500 pieds/1700 mètres ou plus. Utiliser le projecteur à des altitudes d’environ 5500 pieds/1700 mètres sans régler sur [HAUTE ALTITUDE] peut causer une surchauffe et le projecteur pourrait s’éteindre.
Visionner des images 3D en face de l'écran. Le visionnage en angle pourrait provoquer de la fatigue générale ou oculaire. Numéro de modèle du réseau local sans fil L’unité de réseau local sans fil est un élément optionnel. Pour trouver le modèle approprié pour votre région, veuillez visiter le site Web de la société : URL: http://www.nec-display.com/global/support/index.html...
Table des matières Informations Importantes ..................i 1. Introduction ......................1 ❶ Que contient la boîte ? ....................1 ❷ Introduction au projecteur ....................2 Toutes nos félicitations pour l’achat de ce projecteur ..........2 Fonctions que l’on appréciera : .................2 A propos de ce mode d’emploi .................3 Tableau comparatif des caractéristiques principales ..........4 ❸...
Page 10
Table des matières ❹ Modification du Mode Eco / Vérification du mode d’économie d’énergie ..........33 Utilisation du Mode Éco [MODE ECO] ..............33 Test de l’effet d’Économie d’Énergie [COMPTEUR DE CARBONE].......34 ❺ Empêcher l’utilisation non autorisée du projecteur [SECURITE] ........35 ❻...
Page 11
Table des matières Configuration du projecteur avec connexion par réseau local câblé [RESEAU LOCAL CABLE] ....................108 Configuration du projecteur avec une connexion à un réseau local sans fil (avec dispositif réseau local sans fil USB en option installé) [RESEAU LOCAL SS FIL].
Vous trouverez notre garantie actuelle valide sur notre site Web : www.nec-display-solutions.com • Informations Importantes (Pour l’Amé- NEC Projector CD-ROM rique du Nord : 7N8N4364) (Pour les Mode d’emploi (PDF) et logi- pays autres que l’Amérique du Nord : ciel (7N952006) 7N8N4364 et 7N8N4374) •...
1. Introduction ❷ Introduction au projecteur Cette section vous présente votre nouveau projecteur et décrit ses fonctions et ses commandes. Toutes nos félicitations pour l’achat de ce projecteur Ce projecteur est l'un des meilleurs projecteurs actuellement disponibles sur le marché. Le projecteur vous permet de projeter des images d'une précision s'élevant jusqu’à...
• Logiciels inclus dans le CD-ROM fourni (User Supportware) Le projecteur NEC fourni comporte trois programmes : Virtual Remote Tool, Image Express Utility Lite (pour Win- dows/Mac OS), PC Control Utility Pro 4 (pour Windows)/5 (pour Mac OS). L’application Image Express Utility Lite (pour Windows) peut être démarrée depuis une mémoire USB disponible dans le commerce ou une carte SD sans avoir besoin de l’installer sur votre ordinateur.
1. Introduction Tableau comparatif des caractéristiques principales Les fonctions principales varient en fonction du modèle comme suit. Modèles standards avec Modèles standards Modèles à courte Modèle Modèle HD com- panneau large portée avec pan- à courte plet neau large portée M402W M362W M322W M402X M362X...
1. Introduction ❸ Nomenclature du projecteur Avant/Haut [M402W/M362W/M322W/M402X/M362X/M322X/M282X/M402H/M322H] Capteur de lumière (→ page 95) Commandes Levier du zoom (→ page 22) (→ page 8) Anneau de l’objectif Couvercle de port pour unité LAN (→ page 23) sans fil USB optionelle Retirez ce couvercle avant d’utiliser Objectif l’unité...
1. Introduction Rear [M402W/M362W/M322W/M402X/M362X/M322X/M282X/M402H/M322H] Couvercle de la lampe Encoche de sécurité intégrée ( )* (→ page 132) Connexion du cache-câble (gau- che) Trous de vis (→ page 146) Ventilation (entrée) (→ page 131) Bornes (→ page 9) Connexion du cache-câble (droite) Trous de vis (→...
1. Introduction Avant/Haut [M352WS/M302WS/M332XS] Capteur de lumière (→ page 95) Commandes Levier de mise au point (→ page 8) (→ page 23) Couvercle de port pour unité LAN sans fil USB optionelle Retirez ce couvercle avant d’utiliser Objectif l’unité LAN sans fil USB en option. (→...
1. Introduction Caractéristiques des bornes 1. Connecteur d’entrée de composant / COMPUTER 9. VIDEO AUDIO IN L/MONO, R (RCA) IN (Mini D-Sub à 15 broches) (→ page 124) (→ page 121, 123, 125) 10.Prise d’entrée MIC (mini monaurale) 2. Mini prise COMPUTER AUDIO IN (Stéréo Mini) (→...
1. Introduction Installation des piles Appuyer fermement et retirer le Installez des piles neuves (AAA). Remettre le couvercle des piles couvercle des piles en le faisant S’assurer de respecter la polarité en le faisant glisser, jusqu’à ce glisser. (+/−) des piles. qu’il s’emboîte.
(câblé ou sans fil), ou par Mac OS) câble série. (→ page 54) REMARQUE : • Image Express Utility Lite ne supporte pas le « mode Meeting » de Image Express Utility 2.0 inclus dans nos autres modèles. Service de téléchargement Pour plus de détails concernant la mise à jour de ces logiciels, veuillez visiter notre site internet : URL : http://www.nec-display.com/dl/en/index.html...
1. Introduction Systèmes d’exploitation Les systèmes d’exploitation suivants sont compatibles avec l’application Image Express Utility Lite. Pour plus de détails concernant les autres logiciels, reportez-vous à la fonction d’aide en ligne correspondante. [Windows] Systèmes d’exploitation suppor- Windows 8 (Edition principale) tés Windows 8 Pro Windows 8 Enterprise...
Page 25
1. Introduction Nombre de couleurs à l’écran Hautes couleurs (15 bits, 16 bits) Couleurs vraies (24 bits, 32 bits) (recommandé) • Les résolutions à 256 couleurs ou moins ne sont pas supportées. [Mac] Systèmes d’exploitation compa- Mac OS X v10.6, v10.7, v10.8 tibles Processeur (CPU) Processeur Intel...
2. Projection d’une image (fonctionnement élémentaire) Ce chapitre décrit comment allumer le projecteur et projeter une image sur l’écran. ❶ Procédure de projection d’une image Etape 1 • Connexion de l’ordinateur / Connexion du câble d’alimentation (→ page 16) Etape 2 •...
2. Projection d’une image (fonctionnement élémentaire) ❷ Connexion de l’ordinateur / Connexion du câble d’alimentation 1. Connectez votre ordinateur au projecteur. Cette section décrit la procédure de base de connexion de l’ordinateur. Pour plus de détails concernant d’autres types de connexion, reportez-vous au chapitre « 6. Installation et connexions » page 121. Connectez le câble de l’ordinateur (VGA) au connecteur COMPUTER IN du projecteur et au port correspondant sur l’ordinateur (mini D-Sub à...
2. Projection d’une image (fonctionnement élémentaire) ❸ Mise sous tension du projecteur 1. Faites glisser la protection de l'objectif vers la droite pour découvrir l'objectif. [M352WS/M302WS/M332XS] 1. Retirez le protège-objectif. Protège-objectif 2. Appuyez sur la touche (POWER) sur le boîtier du projecteur, ou sur la touche POWER ON de la télécom- mande.
2. Projection d’une image (fonctionnement élémentaire) Remarque à propos de l’écran Startup (Ecran de sélection de la langue du menu) La première fois que vous allumez le projecteur, le menu de démarrage s'affiche. Ce menu vous donne la possibilité de sélectionner l'une des langues du menu. Pour sélectionner une langue pour le menu, suivre les étapes suivantes : 1.
2. Projection d’une image (fonctionnement élémentaire) ❹ Sélection d’une source Sélection de la source ordinateur ou vidéo REMARQUE : Allumer l’ordinateur ou le magnétoscope connecté au projecteur. Détection automatique du signal Appuyez une fois sur la touche SOURCE. Le projecteur recherche une source d’image disponible connectée, avant de l’afficher. La source connectée sera commutée de la façon suivante : ORDINATEUR →...
2. Projection d’une image (fonctionnement élémentaire) ❺ Ajustement de la taille et de la position de l’image Utilisez le pied à inclinaison, la fonction de zoom ou l’anneau de l’objectif pour régler la taille et la position de l’ima- Dans ce chapitre, les dessins et les câbles ont été omis pour plus de clarté. Régler l’angle de projection (la hauteur de l’image) Régler l’inclinaison gauche et droite de l’image [Pied à...
2. Projection d’une image (fonctionnement élémentaire) Ajuster le pied inclinable 1. Soulever le bord avant du projecteur. ATTENTION N’essayez pas de toucher la grille de ventilation pendant l’ajustement du pied d’inclinaison car celle-ci peut être très chaude lorsque le pro- jecteur est en marche et après son extinction.
2. Projection d’une image (fonctionnement élémentaire) Zoom [M402X/M362X/M322X/M282X/M402W/M362W/M322W/M402H/M322H] Utiliser le levier zoom pour régler précisément la taille de l’image sur l’écran. Levier du zoom [M332XS/M352WS/M302WS] La taille de l'image peut être ajustée de manière électronique à partir du menu. Pour ce faire, veuillez suivre les étapes ci-dessous.
2. Projection d’une image (fonctionnement élémentaire) Mise au point Utiliser l’anneau de l’objectif (FOCUS) pour obtenir la meilleure mise au point. [M402X/M362X/M322X/M282X/M402W/M362W/ M322W/M402H/M322H] Anneau de l’objectif Levier de mise au point [M332XS/M352WS/M302WS] Utilisez le levier FOCUS pour obtenir la meilleure mise au point.
2. Projection d’une image (fonctionnement élémentaire) ❻ Correction manuelle de la distorsion trapézoïdale Si l’écran est incliné verticalement, la distorsion trapézoïdale s’agrandit. Suivre les étapes suivantes pour corriger la distorsion trapézoïdale. Veuillez suivre la procédure pour régler manuellement la distorsion du trapèze. REMARQUE : • La correction trapézoïdale peut rendre l’image légèrement floue car cette correction est effectuée de manière électronique.
2. Projection d’une image (fonctionnement élémentaire) Réglages avec la télécommande 1. Appuyer sur la touche KEYSTONE. La barre Keystone s’affiche 2. Utilisez la touche ◀ ou ▶ pour corriger la distorsion keystone. Réglez de manière à ce que les côtés droit et gauche soient parallèles. 3.
Page 37
2. Projection d’une image (fonctionnement élémentaire) [M402W/M362W/M322W/M402X/M362X/M322X/M282X/M402H/M322H] 1. Appuyez sur le bouton ▼ ( ) situé sur le boîtier du projecteur sans aucun menu affiché. L'écran Keystone s'affiche à l'écran. • Appuyez sur la touche KEYSTONE lors de l'utilisation de la télécommande. 2.
Page 38
2. Projection d’une image (fonctionnement élémentaire) 6. Après avoir terminé la correction Keystone, appuyez sur la touche EXIT. L'écran Keystone disparaît. • Pour effectuer à nouveau la correction Keystone, appuyez sur la touche ▼ pour faire apparaître l'écran Keystone et répétez les étapes 1 à 6 ci-dessus.
2. Projection d’une image (fonctionnement élémentaire) ❼ Optimisation automatique d’un signal d’ordinateur Ajustement de l’image à l’aide du réglage automatique Optimisation automatique d’une image d’ordinateur. (ORDINATEUR) Appuyez sur la touche AUTO ADJ. pour optimiser une image d’ordinateur automatiquement. Cet ajustement peut s’avérer nécessaire lorsque vous connectez votre ordinateur pour la première fois. [Mauvaise image] [Image normale] REMARQUE :...
2. Projection d’une image (fonctionnement élémentaire) ❾ Extinction du projecteur Pour éteindre le projecteur : 1. Appuyer d’abord sur la touche (POWER) sur le projecteur ou sur la touche STANDBY de la télécom- mande. Le message de confirmation sera affiché. 2.
2. Projection d’une image (fonctionnement élémentaire) ❿ Après l’utilisation Préparation : Assurez-vous que le projecteur est éteint. 1. Débrancher le câble d’alimentation. 2. Déconnecter tous les autres câbles. • Retirez toute clé mémoire USB se trouvant éventuellement insérée dans le projecteur. 3.
3. Fonctions pratiques ❶ Coupure de l’image et du son Appuyer sur la touche AV-MUTE pour couper l’image et le son pendant une courte période. Appuyer à nouveau pour restaurer l’image et le son. La fonction économie d'énergie du projecteur est activée 10 secondes après que l'image soit éteinte.
Page 43
3. Fonctions pratiques 2. Appuyer sur la touche ▲▼◀▶. La zone de l’image agrandie est déplacée 3. Appuyer sur la touche D-ZOOM (−). Chaque fois que vous appuyez sur la touche D-ZOOM (−), l’image est réduite. REMARQUE : • L'image sera agrandie ou réduite au centre de l'écran. • Afficher le menu annulera l’agrandissement en cours.
3. Fonctions pratiques ❹ Modification du Mode Eco / Vérification du mode d’économie d’énergie Utilisation du Mode Éco [MODE ECO] Le MODE ECO ([NORMAL] et [ECOLOGIQUE]) permet de prolonger la durée de vie de la lampe, tout en diminuant la consommation de courant et les émissions de CO Il est possible de choisir un des quatre modes de luminosité...
3. Fonctions pratiques Test de l’effet d’Économie d’Énergie [COMPTEUR DE CARBONE] Cette fonction permet d’afficher l’impact sur l’environnement des économies d’énergie, exprimé en termes de réduc- tion d’émissions de CO (en kg), lorsque le [MODE ECO] du projecteur est réglé sur [ECO AUTO], [NORMAL], ou [ECOLOGIQUE].
3. Fonctions pratiques ❺ Empêcher l’utilisation non autorisée du projecteur [SECURITE] Un mot-clé peut être enregistré pour que le projecteur ne soit pas utilisé par une personne non-autorisée à l’aide du Menu. Lorsqu’un mot-clé est activé, l’écran d’entrée du mot-clé s’affiche à l’allumage du projecteur. A moins que le mot-clé...
Page 47
3. Fonctions pratiques 7. Taper la même combinaison de touches ▲▼◀▶ et appuyer sur la touche ENTER. L’écran de confirmation s’affiche. 8. Sélectionner [OUI] et appuyer sur la touche ENTER. La fonction de SECURITE a été activée. Pour mettre le projecteur en marche lorsque la fonction [SECURITE] est activée: 1.
Page 48
3. Fonctions pratiques Pour désactiver la fonction de SECURITE: 1. Appuyez sur la touche MENU. Le menu s’affiche. 2. Sélectionner [CONFIG.] → [INSTALLATION] → [SECURITE] et appuyer sur la touche ENTER. Le menu DESACT./ACTIVE s’affiche. 3. Sélectionner [DESACT.] et appuyer sur la touche ENTER. L’écran MOT-CLE DE SECURITE apparaît.
❻ Utilisation d’un câble d’ordinateur (VGA) pour faire fonctionner le projecteur (Virtual Remote Tool) Le logiciel « Virtual Remote Tool », compris sur le CD-ROM fourni avec votre projecteur NEC, permet d’afficher un écran de télécommande virtuelle (ou barre d’outils) sur l’écran de votre ordinateur.
Page 50
Le protocole DDC/CI est un interface standard utilisé pour la gestion des communications bidirectionnelles entre un ordinateur et un écran/projecteur. Etape 1: Installez Virtual Remote Tool sur votre ordinateur. REMARQUE : • Si vous désirez installer Virtual Remote Tool, votre compte d’utilisateur Windows devra disposer des droits d’« Administrateur » (sous Windows 8, Windows 7, Windows Vista et Windows XP). • Veuillez quitter tous les programmes en cours avant d’installer Virtual Remote Tool. L’installation du logiciel risquerait en effet d’échouer dans le cas contraire. 1 Introduire le CD-ROM fourni avec votre projecteur NEC dans le lecteur CD-ROM de l’ordinateur. La fenêtre du menu s’affiche ensuite.
Page 51
3. Fonctions pratiques ASTUCE : Veuillez suivre la procédure suivante si la fenêtre de menu ne s’affiche pas. Sous Windows 7 1. Cliquez le bouton « Démarrer » de Windows. 2. Cliquez sur « Tous les programmes » → « Accessoires » → « Exécuter ». 3. Saisissez le nom de votre lecteur de CD-ROMs (par exemple : « Q:\ ») puis « LAUNCHER.EXE » dans le champ «...
3. Fonctions pratiques ASTUCE : Pour désinstaller Virtual Remote Tool Préparation : Quittez Virtual Remote Tool avant de le désinstaller. Le compte Windows sous lequel s’effectue l’opération doit dispo- ser des droits d’« Administrateur » (Windows 8, Windows 7 et Windows Vista) ou d’« Administrateur de l’ordinateur »(Windows XP) afin de pouvoir désinstaller le logiciel Virtual Remote Tool.
Windows. Commencez à partir du menu Démarrer • Cliquez sur [Démarrer] → [Tous les programmes] ou [Programmes] → [NEC projector User Supportware] → [Virtual Remote Tool] → [Virtual Remote Tool]. La fenêtre « Easy Setup » s’affiche au premier démarrage de Virtual Remote Tool.
Page 54
• Affichage de l’aide en ligne à partir du menu Démarrer. 1. Cliquez sur le bouton « Démarrer » → « Tous les programmes » ou « Programmes » → « NEC Projector User Supportware » → « Virtual Remote Tool » → puis « Virtual Remote Tool Help », dans cet ordre.
3. Fonctions pratiques ❼ Utilisation de la fonction de souris de votre ordinateur par l’intermédiaire de la télécommande du projecteur et du câble USB (Fonction de télécommande de la souris) La fonction intégrée de télécommande de la souris vous permet d’utiliser les fonctions de la souris de votre ordinateur depuis la télécommande fournie, lorsque le projecteur est connecté...
Il est également possible de contrôler la fonction de mise en marche/arrêt du projecteur, ainsi que de choisir la source du projecteur à partir de l’ordinateur, sans avoir besoin d’un câble d’ordinateur (VGA). REMARQUE : • Pour que AFFICH. USB soit disponible sur Windows 8, Windows 7, Windows Vista et Windows XP, le compte utilisateur Windows doit posséder le privilège « Administrateur ». • Affich. USB utilise les fonctions de Image Express Utility Lite contenues sur le CD-ROM NEC Projector (→ page 58). Le démarrage d’Affich. USB n’installe toutefois pas Image Express Utility Lite sur votre ordinateur. En effet, Affich. USB n'exécute que les programmes du projecteur. • Lorsque Image Express Utility Lite est installé à la fois sur l’ordinateur et sur le projecteur, celui installé sur l’ordinateur démarre toujours même s’il s’agit d’une version antérieure à celle installée sur le projecteur.
Page 57
3. Fonctions pratiques 5. Utilisation de la fenêtre de contrôle. (Source) ����� Sélectionne une source d’entrée du projecteur� (Image) ������ Permet d'activer ou de désactiver AV-MUTE (image en sourdine), et d'activer ou désactiver FREEZE (geler une image) et les fonctions de l'outil de correction géométrique (GCT)� (Son) ���������...
• Lancez le navigateur internet de l’ordinateur par l’intermédiaire du réseau, puis saisissez l’URL suivan- te : http://<adresse IP du projecteur> /index.html • Utilisez Image Express Utility Lite contenu sur le CD-ROM NEC Projector fourni. INFORMATION : la configuration de l’adresse IP en sortie d’usine est [DHCP ON]. REMARQUE : • Pour utiliser le projecteur en réseau, consultez votre administrateur réseau pour connaître les paramètres du réseau.
à l’adresse IP du projecteur a été réglé dans le fichier « HOSTS » de l’ordinateur utilisé. Exemple 1 : Lorsque le nom d’hôte du projecteur a été réglé sur « pj.nec.co.jp », l’accès au réglage du réseau est obtenu en spécifiant...
Page 60
3. Fonctions pratiques PICTURE (IMAGE) : Contrôle le réglage vidéo du projecteur. BRIGHTNESS (LUMINOSITE) ▲ ������Augmente la luminosité� BRIGHTNESS (LUMINOSITE) ▼ ������Réduit la luminosité� CONTRAST (CONTRASTE) ▲ ����������Augmente le contraste� CONTRAST (CONTRASTE) ▼ ����������Réduit le contraste� COLOR (COULEUR) ▲ ���������������������Intensifie les couleurs� COLOR (COULEUR) ▼...
3. Fonctions pratiques PARAMETRES RESEAU • SETTINGS WIRED ou WIRELESS SETTING Sélectionnez un réseau local câblé ou sans fil. APPLY Permet d’appliquer les paramètres au réseau local câblé ou sans fil. DHCP ON Permet d’affecter automatiquement une adresse IP, masque de sous-réseau et une passerelle au projecteur à...
Page 62
3. Fonctions pratiques SITE SURVEY Affiche une liste des SSIDs disponibles pour les réseaux sans fil disponibles sur place. Sé- lectionnez un SSID auquel vous avez accès. NETWORK TYPE Permet de sélectionner la méthode de communication lors de l’utilisation du réseau local sans fil.
Page 63
Exemple de message envoyé à partir du projecteur : La lampe a atteint la fin de sa durée de vie. Veuillez remplacer la lampe. Projector Name: NEC Projector (Nom du projecteur : Projecteur NEC) Lamp Hours Used: 100 [H] (Usure de la lampe : 100 [h]) SENDER’S ADDRESS...
3. Fonctions pratiques Image Express Utility Lite Cliquez sur « DOWNLOAD » pour afficher la page de téléchargement à partir de laquelle le fichier EXE d'Image Express Utility Lite peut être téléchargé sur votre dispositif de stockage USB connecté à votre ordinateur. (→ page 62) SAVE Cliquez sur ce bouton pour appliquer les paramètres ci-dessus.
Pro 5) En utilisant le logiciel utilitaire « PC Control Utility Pro 4 » et « PC Control Utility Pro 5 » fourni sur le NEC Projector CD-ROM, le projecteur peut être contrôlé depuis un ordinateur relié au réseau local.
Page 66
3. Fonctions pratiques ASTUCE : Veuillez suivre la procédure suivante si la fenêtre de menu ne s’affiche pas. Sous Windows 7 : 1. Cliquez le bouton « Démarrer » de Windows. 2. Cliquez sur « Tous les programmes » → « Accessoires » → « Exécuter ». 3. Saisissez le nom de votre lecteur de CD-ROM (par exemple : « Q:\ ») puis « LAUNCHER.EXE » dans le champ «...
Étape 3 : Démarrez PC Control Utility Pro 4 Cliquez sur « Démarrer » → « Tous les programmes » ou « Programmes » → « NEC Projector User Supportware » → « PC Control Utility Pro 4 » → « PC Control Utility Pro 4 ».
En utilisant Mac OS Étape 1 : Installez PC Control Utility Pro 5 sur l’ordinateur 1. Insérez le NEC Projector CD-ROM fourni dans le lecteur de CD-ROM de votre Mac. L’icône du CD-ROM s’affiche sur le bureau. 2. Double-cliquez sur l’icône du CD-ROM.
(Image Express Utility Lite). À l'aide de Image Express Utility Lite, inclus dans le CD-ROM NEC Projector fourni, vous pouvez transférer l'image de l'écran de l'ordinateur et le son vers le projecteur, via un câble USB ou un réseau filaire ou sans fil LAN.
• Quittez tous les programmes en cours avant de lancer l’installation. L’installation du logiciel risquerait en effet d’échouer dans le cas contraire. • Image Express Utility Lite s’installe sur le disque système de votre ordinateur. Si le message « Espace insuffisant sur le disque de destination » s’affiche, libérez suffisamment d’espace (environ 100 Mo) pour installer le programme. 1. Insérez le CD-ROM NEC Projector fourni dans votre lecteur de CD-ROM. La fenêtre du menu s’affiche ensuite. ASTUCE : Veuillez suivre la procédure suivante si la fenêtre de menu ne s’affiche pas. Sous Windows 7 : 1. Cliquez le bouton « Démarrer » de Windows. 2. Cliquez sur « Tous les programmes » → « Accessoires » → « Exécuter ».
• Affichage du fichier d’aide en utilisant le Menu Démarrer. Cliquez sur « Démarrer » → « Tous les programmes » ou « Programmes » → « NEC Projector User Supportware » → « Image Express Utility Lite » → « Image Express Utility Lite Help ».
Copiez tous les dossiers et fichiers (taille totale d’environ 6 Mo) à partir du dossier « IEU_Lite (removable-media) » présent sur le NEC Projector CD-ROM fourni vers le répertoire racine de votre support amovible. 2. Insérez le support amovible dans votre ordinateur.
3. Fonctions pratiques Téléchargement de Image Express Utility Lite via le serveur HTTP Procédure de téléchargement lorsque le projecteur est connecté à Internet. 1. Accédez au serveur HTTP. (→ page 47) 2. Sélectionnez l'onglet « NETWORK SETTINGS » puis l'onglet « NETWORK SERVICE ». 3.
En utilisant Mac OS Étape 1 : Installez Image Express Utility Lite pour Mac OS sur l’ordinateur 1. Insérez le NEC Projector CD-ROM fourni dans le lecteur de CD-ROM de votre Mac. L’icône du CD-ROM s’affiche sur le bureau. 2. Double-cliquez sur l’icône du CD-ROM.
Page 75
3. Fonctions pratiques ASTUCE : Voir le fichier Aide de Image Express Utility Lite pour Mac OS • A partir de la barre de menus, cliquez sur « Help » → « Image Express Utility Lite Help » pendant que Image Express Utility est en cours d’utilisation. L’écran d’Aide en ligne s’affiche...
3. Fonctions pratiques ⓬ Projection d’une image depuis un angle (Geometric Correction Tool dans Image Express Utility Lite) La fonction Geometric Correction Tool (GCT) vous permet de corriger les déformations des images projetées même depuis un angle. Ce que vous pouvez faire avec GCT •...
Page 77
3. Fonctions pratiques 3. Utilisez la souris pour cliquer sur la marque [ • ] du coin que vous désirez déplacer. La marque sélectionnée [ • ] vire au rouge. (Dans l’exemple ci-dessus, les écrans Windows sont omis pour plus de clarté.) 4.
3. Fonctions pratiques ⓭ Visionnage d'images 3D Le projecteur projette des images 3D pour un utilisateur portant des lunettes à obturation LCD disponibles dans le commerce. MISE EN GARDE Précautions concernant la santé Avant le visionnage, veillez à lire les précautions concernant la santé qui peuvent être trouvées dans le mode d'em- ploi inclus avec vos lunettes à...
Page 79
3. Fonctions pratiques [M402W/M362W/M322W/M402X/M362X/M322X/M282X/ [M352WS/M302WS/M332XS] M402H/M322H] 3. Appuyez une fois sur le bouton ▽ et ensuite appuyez cinq fois sur le bouton ▷. Le menu [3D] s'affiche 4. Appuyez sur le bouton ▽ pour sélectionner un signal et appuyez sur le bouton ENTER. L'écran 3D (PARAMETRES DETAILLES) s'affiche.
Page 80
3. Fonctions pratiques Choisir l'entrée connectée à une source d'images 3D [ORDINATEUR/HDMI1/HDMI2/VIDEO] Cette fonction fait basculer le mode 3D entre ACTIVE et DESACT. pour chaque entrée. REMARQUE : Pour confirmer que le signal 3D supporté est accepté, suivre l'une ou l'autre des procédures qui suivent : • Veillez à ce que [3D] s'affiche en haut à droite de l'écran une fois que la source est sélectionnée. • Afficher [INFO.] → [SOURCE] → [SIGNAL 3D] et assurez-vous que « SUPPORTE » s'affiche. Pour visionner les images 3D, voir page 67. Sélectionnez [ORDINATEUR], [HDMI1], [HDMI2], ou [VIDEO].
3. Fonctions pratiques • Lors de la lecture d’un logiciel de vidéo 3D sur un ordinateur, la qualité de l’image 3D peut être affectée si le CPU de l’ordinateur et les performances du processeur graphique sont faibles. Veuillez vérifier l’environnement d’exploitation requis de l’ordinateur qui est indiqué dans le manuel de fonctionnement joint au logiciel de vidéo 3D. Résolution des problèmes pour le visionnage des images 3D Si les images ne s'affichent pas en 3D ou si les images 3D apparaissent en 2D, vérifiez le tableau suivant. Reportez- vous également au mode d'emploi accompagnant vos lunettes à obturation LCD ou votre contenu 3D. Causes possibles Solutions •...
3. Fonctions pratiques ⓮ Connexion de votre microphone La connexion d'un microphone dynamique ou condenseur disponible dans le commerce à la prise d'entrée MIC vous permet de faire sortir le son de votre micro par le haut-parleur intégré. Le son provenant des entrées audio ORDINATEUR, HDMI 1, HDMI 2 et VIDEO, ou de l'entrée USB-A/LAN est émis par le haut-parleur avec votre microphone vocal.
4. Utilisation de la Visionneuse ❶ Ce que vous pouvez faire avec la visionneuse La visionneuse possède les caractéristiques suivantes. • Lors de l’insertion d’un dispositif USB de mémoire de stockage de fichiers disponible dans le commerce dans le port USB-A (Type A) du projecteur, la visionneuse permet de visualiser les fichiers image de la mémoire USB. Même si aucun ordinateur n’est accessible, des présentations peuvent être effectuées simplement avec ce pro- jecteur.
Page 84
4. Utilisation de la Visionneuse REMARQUE: • Le port USB-A du projecteur ne supporte pas les répartiteurs USB. • Il n’est pas possible d’effectuer les opérations suivantes grâce aux touches du projecteur lorsque l’écran de la VISIONNEUSE s’affiche sous forme de diapositives ou de vignettes. - La correction trapézoïdale se fait grâce à la touche ▲/▼ - L’ajustement automatique se fait grâce à la touche AUTO ADJ. - Commande du volume sonore à l’aide des touches ◀ ou ▶ Pour effectuer la correction Keystone ou la sélection de la Source pendant l’affichage de la Visionneuse, appuyez deux fois sur le bouton MENU pour afficher et faire marcher la Visionneuse depuis le menu. • Il n’est pas possible d’effectuer l’opération de gel de l’image grâce à la touche FREEZE du projecteur lorsque l’écran de la VISION- NEUSE s’affiche sous forme de diapositives ou de vignettes. • L’exécution de [RESET] → [TOUTES LES DONNEES] à partir du menu correspondant permet de réinitialiser les paramètres de la visionneuse à leurs valeurs par défaut. • Mémoire USB - Utilisez un dispositif de mémoire USB formaté avec le système de fichier FAT32 ou FAT16. Le projecteur ne supporte pas les dispositifs de mémoire USB formatés NTFS. Si le projecteur ne reconnaît pas votre mémoire USB, vérifiez si le format est supporté. Pour formater votre mémoire USB dans un ordinateur, référez-vous au fichier document ou d’aide fourni avec votre Win- dows.
4. Utilisation de la Visionneuse ❷ Projections d’images stockées dans un dispositif de mémoire USB Cette section explique le fonctionnement de base de la visionneuse. La procédure décrite ci-dessous correspond au réglage par défaut de la barre d’outils de la visionneuse (→ page 78).
Page 86
4. Utilisation de la Visionneuse 4. Appuyez sur la touche ENTER. L’écran des vignettes s’affiche. (→ page 77) 5. Utilisez les touches ▲▼◀ ou ▶ pour sélectionner une icône. • Le symbole → (flèche) sur la droite indique que plusieurs pages sont disponibles.
4. Utilisation de la Visionneuse Retrait de la mémoire USB du projecteur 1. Sélectionnez l’écran de démarrage VISIONNEU- Appuyez sur la touche EXIT si aucun menu ne s’affi- che. 2 Retirez la mémoire USB du projecteur. Assurez-vous que la DEL de la mémoire USB ne clignote pas avant de retirer la mémoire USB.
4. Utilisation de la Visionneuse Composition de chaque écran La visionneuse est composée de quatre écrans. (1) Écran de démarrage de la visionneuse (3) Ecran des vignettes (9) Ecran des diapositives/ (11) Ecran de diaporama (10) (12) Description (1) Écran de démarrage Cet écran s’affiche en premier à...
4. Utilisation de la Visionneuse Utilisation de la barre d’outils 1. Appuyez sur la touche MENU. La barre d’outils s’affiche. L’écran SOURCE s’affiche en tant qu’écran de connexion de la visionneuse. 2. Utilisez la touche ◀ ou ▶ pour sélectionner un élément, puis les touches ▲ ou ▼ pour choisir les options disponibles.
4. Utilisation de la Visionneuse Barre d’outils de diapositive Menu Options Description (1) Affichage Permet de quitter le menu et de passer à l’écran du diaporama. Permet de quitter le menu et de retourner à l’écran des vignettes. Permet de quitter le menu et de lancer le diaporama à partir de l’élément mis en surbrillance.
5. Utilisation du menu sur écran ❶ Utilisation des menus REMARQUE : Le menu sur écran risque de ne pas être affiché correctement lorsqu’une image vidéo entrelacée est projetée. 1. Appuyer sur la touche MENU de la télécommande ou du projecteur pour afficher le menu. REMARQUE : Les commandes comme ENTER, EXIT, ▲▼, ◀▶ en bas affichent les boutons disponibles pour vos actions. 2 Appuyer sur les touches ◀▶ de la télécommande ou du projecteur pour afficher le sous-menu. 3.
5. Utilisation du menu sur écran ❷ Eléments du menu Onglet Barre coulissante Triangle plein Boutons disponibles Source Surbrillance Bouton radio Symbole sans fil Symbole du mode ECO Temps restant minuterie Symbole de haute altitude de désactivation Symbole de thermomètre Symbole de verrouillage des touches Les fenêtres du menu ou les boîtes de dialogue comportent généralement les éléments suivants : Surbrillance �������������������������������������������������...
5. Utilisation du menu sur écran ❸ Liste des fonctions de menus Certaines rubriques de menu sont indisponibles suivant la source d’entrée. Menu fonctions Par défaut Options ORDINATEUR HDMI1 HDMI2 SOURCE VIDEO USB-A USB-B PREREGLAGE 1–7 HTE LUMIN., PRESENTATION, VIDEO, FILM, GRAPHIQUE, REFERENCE sRGB, DICOM SIM.
Page 94
5. Utilisation du menu sur écran Menu fonctions Par défaut Options SELECTION DE COULEUR COULEUR COULEUR, MONOCHROME AFFICHAGE SOURCE ACTIVE DESACT., ACTIVE AFFICHAGE ID ACTIVE DESACT., ACTIVE MENU MESSAGE ECO DESACT. DESACT., ACTIVE DUREE D'AFFICHAGE AUTO 45 S MANUEL, AUTO 5 S, AUTO 15 S, AUTO 45 S PAPIER PEINT BLEU BLEU, NOIR, LOGO...
Page 95
5. Utilisation du menu sur écran Menu fonctions Par défaut Options DUREE VIE RESTANTE LAMPE HEURES D'UTILIS. LAMPE TEMPS D'UTILISATION ECO TOTALE DE CARB. ECO TOTALE DE COUT RESOLUTION FREQUENCE HORIZONTALE FREQUENCE VERTICALE SOURCE(1) TYPE SYNC POLARITE SYNCHRO. TYPE DE NUMERISATION TYPE DE SIGNAL TYPE DE VIDEO SOURCE(2)
5. Utilisation du menu sur écran ❹ Descriptions et fonctions des menus [SOURCE] ORDINATEUR Sélectionne l’ordinateur relié au signal du connecteur d’entrée COMPUTER. REMARQUE : Lorsque le signal d’entrée composant est raccordé au connecteur COMPUTER IN, sélectionnez [ORDINATEUR] respectivement. HDMI1 et 2 Sélectionne l'équipement compatible HDMI relié...
5. Utilisation du menu sur écran ❺ Descriptions et fonctions du menu de réglage [REGLAGE] [IMAGE] [PREREGLAGE] Cette fonction vous permet de sélectionner des réglages optimisés pour l’image que vous projetez. Vous pouvez ajuster une teinte neutre pour le jaune, cyan ou magenta. Il existe sept préréglages d’usine optimisés pour différents types d’images.
Page 98
5. Utilisation du menu sur écran Enregistrement de vos paramètres personnalisés [REFERENCE] Cette fonction vous permet d’enregistrer vos paramètres personnalisés dans [PREREGLAGE 1] à [PREREGLAGE 7]. Sélectionner tout d’abord un mode preset de base depuis [REFERENCE], puis régler [CORRECTION GAMMA], [TAILLE D'ECRAN], [TEMP.
Page 99
5. Utilisation du menu sur écran [CONTRASTE] Règle l’intensité de l’image en fonction du signal entrant. [LUMINOSITE] Règle le niveau de luminosité ou l’intensité de la trame arrière. [NETTETE] Contrôle le détail de l’image. [COULEUR] Augmente ou diminue le niveau de saturation de la couleur. [TEINTE] Varie le niveau de couleur de +/−...
5. Utilisation du menu sur écran [OPTIONS D’IMAGE] Réglage de l’horloge et de la phase [HORLOGE/PHASE] Cette fonction permet de régler manuellement HORLOGE et PHASE. HORLOGE �������������� Utiliser cet élément pour régler avec précision l’image d’ordinateur ou pour supprimer les bandes vertica- les qui peuvent apparaître�...
5. Utilisation du menu sur écran Réglage de la position horizontale/verticale [HORIZONTAL/VERTICAL] Règle la position de l’image horizontalement et verticalement. REMARQUE : Les éléments [HORIZONTAL] et [VERTICAL] ne sont pas disponibles pour les paramètres VIDEO, HDMI1, HDMI2, USB-A, LAN et USB-B. - Une image peut être déformée pendant le réglage des paramètres [HORLOGE] et [PHASE]. Il ne s’agit pas d’un dysfonctionnement.
5. Utilisation du menu sur écran Sélectionner le rapport d’aspect [ASPECT (RATIO)] Le terme « rapport d’aspect » fait référence au rapport de la largeur par rapport à la hauteur d’une image projetée. Le projecteur détermine automatiquement le signal d’entrée et l’affiche dans son rapport d’aspect approprié. •...
Page 103
5. Utilisation du menu sur écran Échantillonner l’image lorsque le rapport d’aspect approprié est déterminé automatiquement M402X/M362X/M322X/M282X/M332XS [Signal d’ordinateur] Rapport d’aspect de signal en- 16:9 15:9 16:10 trant Échantillonner l’image lorsque le rapport d’aspect approprié est déterminé automatiquement [Signal vidéo] Rapport d’aspect de signal en- Letterbox Compression...
5. Utilisation du menu sur écran Réglage de la position verticale de l’image [POSITION] (non disponible sur M402W/M362W/ M322W/M352WS/M302WS/M402H/M322H) (uniquement lorsque [16:9], [15:9] ou [16:10] est sélectionné pour [ASPECT (RATIO)]) Lorsque [16:9], [15:9] ou [16:10] est sélectionné dans [ASPECT (RATIO)], l’image est affichée avec des bords noirs en haut et en bas.
5. Utilisation du menu sur écran ❻ Descriptions et fonctions des menus [CONFIG.] [GENERALITES] [M402W/M362W/M322W/M402X/M362X/M322X/M282X/ [M352WS/M302WS/M332XS] M402H/M322H] À l'aide du zoom numérique [ZOOM NUMERIQUE] (M352WS/M302WS/M332XS) Cette fonction vous permet d’ajuster électroniquement et avec précision la taille de l'image à l'écran. Utilisez les boutons ◀...
Page 106
5. Utilisation du menu sur écran Utilisation de la correction de couleur murale [COULEUR MURALE] Cette fonction permet une correction rapide et adaptative de la couleur dans les applications où le matériau de l’écran n’est pas blanc. REMARQUE : • Sélectionner [TABLEAU BLANC] réduit la luminosité de la lampe. • L'élément [COULEUR MURALE] ne peut pas être sélectionné lorsque [ACTIVE] est sélectionné pour [3D] alors que des images sont projetées.
Page 107
5. Utilisation du menu sur écran NORMAL OPTION Définissez l’option lorsque [NORMAL] est sélectionné pour le [MODE ECO]. LUMINOSITE CONSTANTE : DESACT� ���������������� La fonction LUMINOSITE CONSTANTE ne fonctionnera pas� La luminosité de la lampe va diminuer progres- sivement sur de longues périodes de temps� ACTIVE ������������������...
5. Utilisation du menu sur écran [MENU] Sélection de la couleur du menu [SELECTION DE COULEUR] Vous pouvez choisir entre deux options pour la couleur de menu : COULEUR et MONOCHROME. Activation / Désactivation de l’affichage du nom de la source choisie [AFFICHAGE SOURCE] Cette option permet d’activer ou de désactiver l’affichage du nom de la source utilise en haut à...
5. Utilisation du menu sur écran Sélection de la durée de l’affichage du menu [DUREE D'AFFICHAGE] Cette option permet de sélectionner la durée d’attente du projecteur après la dernière pression d’une touche pour éteindre le menu. Les choix préréglés sont [MANUEL], [AUTO 5 S], [AUTO 15 S] et [AUTO 45 S]. Le préréglage par défaut est [AUTO 45 S].
5. Utilisation du menu sur écran [INSTALLATION] Sélection de l’orientation du projecteur [ORIENTATION] Cette fonction permet d’orienter l’image suivant le mode d’installation du projecteur. Les options sont : Bureau vers l’avant, Plafond vers l’arriere, Bureau vers l’arriere et Plafond vers l’avant. BUREAU VERS L’AVANT PLAFOND VERS L’ARRIERE BUREAU VERS L’ARRIERE...
Page 111
5. Utilisation du menu sur écran Sélection de la vitesse de transmission [VITESSE DE TRANSMISSION] Cette fonction définit la vitesse de transmission du port de contrôle PC (D-Sub 9P). Elle supporte des vitesses de 4800 à 38400 bps. La vitesse par défaut est de 38400 bps. Sélectionner la vitesse de transmission en bauds appro- priée pour l’équipement à...
5. Utilisation du menu sur écran Utilisation d’un motif de test [MOTIF DE TEST] Permet d’afficher le modèle de test pour le contrôle de la distorsion d’image au moment de la configuration du pro- jecteur. Appuyez sur la touche ENTER pour afficher le modèle de test ; appuyez sur la touche EXIT pour fermer le modèle de test et retourner au menu.
Page 113
5. Utilisation du menu sur écran Sélection du format du signal [SYSTÈME COULEUR] Cette fonction vous permet de sélectionner des standards vidéo manuellement. Sélectionner normalement [AUTO]. Sélectionner le standard vidéo dans le menu déroulant. Activer ou désactiver le mode WXGA [MODE WXGA] La sélection de [ACTIVE] donne la priorité...
5. Utilisation du menu sur écran [OPTIONS(2)] Sélection de l'état de veille dans [MODE VEILLE] Le projecteur possède deux modes de veille: [NORMAL] et [RESEAU EN VEILLE]. Le mode [NORMAL] est le mode qui vous permet de mettre le projecteur dans un état consommant moins d'énergie que le mode [RESEAU EN VEILLE].
Page 115
5. Utilisation du menu sur écran Allumer le projecteur en appliquant le signal d’ordinateur [MARCHE AUTO ACT(COMP.)] Lorsque le projecteur est en mode veille, l’envoi d’un signal de l’ordinateur depuis un ordinateur connecté à l’entrée COMPUTER IN mettra en marche le projecteur et projettera simultanément l’image de l’ordinateur. Cette fonction permet de ne pas toujours devoir utiliser la touche POWER de la télécommande ou du projecteur pour allumer le projecteur.
5. Utilisation du menu sur écran Réglage du facteur d'émission de carbone [CONVERSION CARBONE] Ajuste le facteur d'émission de carbone pour les calculs d'économie de carbone. Le réglage initial est de 0,505 [kg- CO2/kWh] basé sur les émissions de CO2 figurant dans Combustion d'énergie (édition 2008), publié par l'OCDE. Sélection de vos valeurs monétaires [VALEURS MONETAIRES] Affiche le coût de l'électricité...
5. Utilisation du menu sur écran [3D] Choisir l'entrée connectée à une source d'images 3D [ORDINATEUR/HDMI1/HDMI2/VIDEO] [3D] Cette fonction fait basculer le mode 3D entre ACTIVE et DESACT. pour chaque entrée. ACTIVE ������������������ Active le mode 3D pour l'entrée sélectionnée� REMARQUE : Pour confirmer que le signal 3D supporté est accepté, suivre l'une ou l'autre des procédures qui suivent : • Veillez à ce que [3D] s'affiche en haut à droite de l'écran une fois que la source est sélectionnée.
Page 118
5. Utilisation du menu sur écran [INVERSION G/D] Modifiez le paramètre si vous avez des difficultés à voir les images 3D. NON-INVERSE ������� Réglage normal� INVERSE ���������������� Change l'ordre d'affichage des images pour les yeux gauche et droit�...
5. Utilisation du menu sur écran Configuration du projecteur avec connexion par réseau local câblé [RESEAU LOCAL CABLE] Important • Veuillez consulter votre administrateur réseau lors de la configuration de ces paramètres. • Connectez un câble réseau (câble Ethernet) au port réseau (RJ-45) du projecteur si vous désirez vous connecter à...
5. Utilisation du menu sur écran Configuration du projecteur avec une connexion à un réseau local sans fil (avec dispositif réseau local sans fil USB en option installé) [RESEAU LOCAL SS FIL]. Important • Veuillez consulter votre administrateur réseau lors de la configuration de ces paramètres. •...
Page 121
Image Express Utility Lite, et que le PC est connecté au projecteur par l’intermédiaire d’un réseau local sans fil. L’application Image Express Utility Lite se trouve sur le CD-ROM NEC Projector fourni. Pour utiliser le mode de [CONNEXION FACILE], accédez à la fonction de serveur HTTP pour afficher le navigateur internet (→...
5. Utilisation du menu sur écran ❼ MenuDescriptions et fonctions du menu [INFO.] Affiche l’état du signal actuel et l’utilisation de la lampe. Il y a six pages concernant cette option. Les informations fournies sont les suivantes : ASTUCE : Lorsque vous appuyez sur la touche HELP de la télécommande, les rubriques du menu [INFO.] sont affichées. [TEMPS D’UTILISATION] [DUREE VIE RESTANTE LAMPE] (%)* [HEURES D’UTILIS.
5. Utilisation du menu sur écran [RESEAU LOCAL SS FIL] [ADRESSE IP] [MASQUE SUBNET] [PASSERELLE] [ADRESSE MAC] [SSID] [TYPE DE RESEAU] [WEP/WPA] [CANAL] [NIVEAU DU SIGNAL] [VERSION(1)] [FIRMWARE] [DATA] [VERSION(2)] [FIRMWARE2]...
5. Utilisation du menu sur écran [NOM DU PROJECTEUR] [PROJECTOR NAME] [MODEL NO.] [SERIAL NUMBER] [LAN UNIT TYPE] [CONTROLE ID] (lorsque [CONTROLE ID] est réglé)
5. Utilisation du menu sur écran ❽ Descriptions et fonctions des menus [RESET] Retour au réglage par défaut [RESET] La fonction RESET vous permet de revenir aux préréglages d’usine des réglages et ajustements pour l’une ou la totalité des sources, à l’exception des suivantes : [SIGNAL ACTUEL] Réinitialise les ajustements du signal actuel aux niveaux préréglés d’usine.
6. Installation et connexions Cette section décrit comment installer le projecteur et comment connecter des sources vidéo et audio. Le projecteur est simple à installer et à utiliser. Mais avant de commencer, il faut d’abord : ① Installer un écran et le projecteur. ②...
Page 128
6. Installation et connexions [M402W/M362W/M322W] Plus le projecteur est éloigné de l’écran ou du mur, plus l’image sera grande. La taille d’image minimale est d’environ 0,76 m (30") mesurée en diagonale lorsque le projecteur est éloigné d’environ 1,0 m (41") du mur ou de l’écran. La taille d’image la plus grande est de 7,6 m (300") lorsque le projecteur est éloigné...
Page 129
6. Installation et connexions [M352WS/M302WS] Plus le projecteur est éloigné de l’écran ou du mur, plus l’image sera grande. La taille d’image minimale est d’environ 1,52 m (60") mesurée en diagonale lorsque le projecteur est éloigné d’environ 0,6 m (22") du mur ou de l’écran. La taille d’image la plus grande est de 3,8 m (150") lorsque le projecteur est éloigné...
6. Installation et connexions Distance de projection et taille de l’écran La section suivante indique les bonnes positions respectives du projecteur et de l’écran. Consulter le tableau pour déterminer la position d’installation. Tableau de distances B = Distance verticale entre le centre de l’objectif et le centre de l’écran C = Distance de projection D = Distance verticale entre le centre de l’objectif...
L’utilisation d’un miroir pour refléter l’image du projecteur permet d’obtenir une image beaucoup plus grande lorsque vous ne disposez que d’un espace réduit. Contacter votre revendeur NEC si vous avez besoin d’un système de mi- roir. Si vous utilisez un système de miroir et que votre image est inversée, utiliser les touches MENU et ▲▼◀▶ du...
En général, la combinaison de la touche « Fn » avec l’une des 12 touches de fonction permet l’allumage ou l’extinc- tion de l’affichage externe. Par exemple, les ordinateurs portables NEC utilisent Fn + F3, tandis que les ordinateurs portables Dell utilisent la combinaison de touches Fn + F8 pour alterner entre les sélections d’affichage externe.
Page 133
• Sélectionner le nom source pour le connecteur d’entrée approprié après avoir allumé le projecteur. Touche SOURCE sur le boîtier Connecteur d’entrée Touche sur la télécommande du projecteur COMPUTER IN COMPUTER (COMP1) HDMI 1 IN HDMI1 HDMI1 HDMI 2 IN HDMI2 HDMI2 USB-B USB-B (USB-B) REMARQUE : Le projecteur n’est pas compatible avec les sorties vidéo décodées ni avec le commutateur NEC ISS-6020. REMARQUE : Une image risque de ne pas être affichée correctement lorsqu'une source vidéo est lue avec un convertisseur de balayage disponible dans le commerce. Ceci est dû au fait que le projecteur traitera un signal vidéo comme un signal d’ordinateur en réglage par défaut. Dans ce cas, agissez comme suit. * Lorsqu’une image est affichée avec la portion inférieure et supérieure noire ou qu’une image sombre ne s’affiche pas correcte- ment : Projeter une image pour remplir l’écran puis appuyez sur la touche AUTO ADJ. de la télécommande ou du boîtier du projecteur.
6. Installation et connexions Connexion d’un moniteur externe AUDIO OUT MONITOR OUT(COMP.) COMPUTER IN AUDIO IN Câble vidéo pour ordinateur (VGA) (fourni) Câble vidéo pour ordinateur (VGA) (non fourni) Câble audio mini-fiche stéréo (non fourni) Un moniteur externe, séparé peut être connecté au projecteur pour visualiser simultanément sur un moniteur l’image analogique d’ordinateur en cours de projection.
6. Installation et connexions Connexion de votre lecteur DVD ou d’un autre appareil AV (Audio Vidéo) Connexion à l’entrée Vidéo VIDEO IN AUDIO IN Câble Vidéo (non fourni) Câble audio (non fourni) Equipement audio Câble audio (non fourni) • Sélectionner le nom source pour le connecteur d’entrée approprié après avoir allumé le projecteur. Touche SOURCE sur le boîtier du Connecteur d’entrée Touche sur la télécommande...
6. Installation et connexions Connexion à l’entrée HDMI Vous pouvez connecter la sortie HDMI de votre lecteur DVD, lecteur à disque dur, lecteur Blu-ray ou PC de type portable au connecteur HDMI IN de votre projecteur. REMARQUE : Le connecteur HDMI IN est compatible Plug & Play (DDC2B). HDMI 1 IN HDMI 2 IN Câble HDMI (non fourni) Utilisez le câble High Speed HDMI...
6. Installation et connexions Connexion à un réseau local câblé Le projecteur est livré de manière standard avec un port LAN (RJ-45) qui permet une connexion LAN à l’aide d’un câble LAN. Il est nécessaire d’activer la connexion à un réseau local à partir du menu du projecteur si vous désirez utiliser la connexion à...
6. Installation et connexions Connexion à un réseau local sans fil Le dispositif de réseau local sans fil USB permet de se connecter à un réseau local sans fil. Il est cependant nécessaire d’affecter une adresse IP au projecteur si vous désirez utiliser la connexion sans fil à un réseau local. Important : •...
Page 140
6. Installation et connexions Procurez-vous un tournevis cruciforme au préalable. 1. Appuyez sur le bouton POWER pour éteindre le projecteur et le mettre en mode de veille, puis débranchez le câble d’ali- mentation. 2. Retirez le couvercle du port USB (réseau local). Dévissez la vis de fixation du couvercle du port.
Page 141
6. Installation et connexions Exemple de connexion LAN sans (Type de réseau → Infrastructure) PC avec carte LAN PC avec fonction LAN sans fil insérée sans fil intégrée Module LAN sans fil USB Point d’accès sans fil Réseau local câblé Utilisez la fonction de serveur HTTP pour configurer les paramètres.
7. Entretien Cette section décrit les procédures simples d'entretien que vous devez suivre pour nettoyer l'objectif, le boîtier et pour remplacer la lampe. ❶ Nettoyage de l’objectif AVERTISSEMENT • Ne pas pulvériser de gaz inflammables pour éliminer la poussière et la saleté qui s'accumulent dans l'objectif. Cela pourrait causer un incendie.
Si vous continuez d’utiliser la lampe après qu’elle soit usagée, la l’ampoule peut se fracasser et des bris de verre peuvent se disperser dans la base de la lampe. Ne les touchez pas car ils peuvent vous blesser. Si cela se produit, prendre contact avec votre revendeur NEC pour le remplacement de la lampe. * REMARQUE : Ce message s’affichera dans les conditions suivantes : • pendant une minute après que le projecteur a été mis en marche...
Page 144
7. Entretien Pour remplacer la lampe : 1. Retirer le couvercle de la lampe. (1) Dévisser la vis du couvercle de la lampe. • La vis du couvercle de la lampe ne peut pas être retirée. (2) Appuyer sur le couvercle de la lampe et le faire glisser pour le retirer. 2.
7. Entretien 3. Installer un nouveau logement de lampe. (1)Insérer un boîtier de lampe neuve dans la prise. (2)Enfoncer le centre du haut du boîtier de la lampe afin qu’il soit bien en place. (3)Fixez-la bien en place avec les trois vis. •...
8. Annexe ❶ Depistage des pannes Cette section facilite la résolution des problèmes pouvant être rencontrés pendant l’installation ou l’utilisation du projecteur. Messages des voyants Voyant d’alimentation (POWER) Condition du voyant Condition du projecteur Remarque Arrêt L’alimentation principale est coupée. –...
8. Annexe Problèmes courants & Solutions (→ « Alimentation/Etat/Voyant de lampe » page 135.) Problème Vérifier ces éléments Ne pas allumer Ou • Vérifier que le câble d’alimentation est branché et que la touche d’alimentation du projecteur ou de la télécommande est éteindre activée� (→ pages 16, 17) • Assurez-vous que le couvercle de la lampe est correctement installé. (→ page 134) • Vérifiez que le projecteur ne surchauffe pas. Si la ventilation est insuffisante autour du projecteur ou si la pièce est par- ticulièrement chaude, déplacez le projecteur dans un endroit plus frais� • Vérifier que le projecteur n’est pas utilisé encore 100 heures après que la lampe a atteint la fin de sa durée de vie. Dans ce cas, remplacer la lampe�...
En général, la combinaison de la touche « Fn » avec l’une des 12 touches de fonction permet l’allumage ou l’extinction de l’affichage externe. Par exemple, les ordinateurs portables NEC utilisent Fn + F3, tandis que les ordinateurs portables Dell utilisent la combinaison de touches Fn + F8 pour alterner entre les sélections d’affichage externe.
8. Annexe Numéro du NP-M402W NP-M362W NP-M322W NP-M402X NP-M362X NP-M322X NP-M282X modèle Port USB 1 × Type A, 1 × Type B Entrée MIC 1 × Audio mini monaurale Reproduction Traitement du signal 10 bits (1,07 billions de couleurs) (USB-A, LAN: 16,7 millions de couleurs)
Page 151
8. Annexe [M352WS/M302WS/M332XS] Optique Model Number NP-M352WS NP-M302WS NP-M332XS Système de projection Puce DLP ® unique (0,65", aspect 16:10) Puce DLP ® unique (0,55", aspect 4:3) Résolution* 1280 × 800 pixels (WXGA) 1024 × 768 pixels (XGA) Objectif Zoom numérique et mise au point manuelle Rapport de zoom numérique = 1,2 F2,4/f = 6,5 mm Lampe...
Page 152
EN61000-3-3) Pour des informations complémentaires, visiter les sites : Etats-Unis : http://www.necdisplay.com/ Europe : http://www.nec-display-solutions.com/ International : http://www.nec-display.com/global/index.html Pour obtenir des informations sur nos accessoires optionnels, veuillez visiter notre site lnternet ou consulter notre brochure. Les caractéristiques techniques sont sujettes à modification sans préavis.
Page 153
8. Annexe [M402H] Optique Numéro du modèle NP-M402H NP-M322H Système de projection Puce DLP ® unique (0,65", aspect 16:9) Résolution* 1920 X 1080 pixels (Full HD) Objectif Zoom et mise au point manuels Rapport de zoom = 1,7 F = 2,4 - 3,2, f = 18,0 - 30,6 mm Lampe 270 W AC (219 W en NORMAL)
Page 154
8. Annexe Numéro du modèle NP-M402H NP-M322H Vitesse de balayage Horizontal : 15 kHz à 100 kHz (RGB : 24 kHz ou plus) Vertical : 50 Hz à 120 Hz (HDMI : 50 Hz à 85 Hz) Compatibilité sync Synchro séparée Enceinte intégrée 20 W (mono) Alimentation requise...
8. Annexe ❸ Dimensions du boîtier [M402W/M362W/M322W/M402X/M362X/M322X/M282X/M402H/M322H] Unité : mm (pouce) 368 (14,5) Centre de 80 (3,15) l’objectif 200 (7,87) Centre de l’objectif Trous pour montage au plafond 175 (6,89)
Page 156
8. Annexe [M352WS/M302WS/M332XS] Unité : mm (pouce) 368 (14,5) Centre de 80 (3,2) l’objectif 200 (7,9) Centre de l’objectif Trous pour montage au plafond 175 (6,9)
8. Annexe Fixation de la protection de câble optionnelle (NP05CV) Une protection de câble optionnelle (NP05CV) est disponible pour cacher les câbles. MISE EN GARDE : • Veillez à serrer les vis après avoir fixé le cache-câbles. Le non-respect de cette consigne pourrait entraîner la chute du cache-câble, provoquant des blessures ou des dommages sur le cache-câble.
8. Annexe ❹ Affectation des broches du connecteur d’entrée D-Sub COMPUTER Connecteur Mini D-Sub à 15 broches N° de broche Signal RGB (analogique) Signal YCbCr 11 12 13 14 15 Rouge Vert ou Sync sur vert Bleu Terre Niveau du signal Terre Terre rouge Terre Cr...
8. Annexe ❻ Codes de commande PC et connexion des câbles Codes de commande PC Fonction Données de code MARCHE ARRÊT SELECTION D’ENTREE COMPUTER SELECTION D’ENTREE HDMI1 SELECTION D’ENTREE HDMI2 SELECTION D’ENTREE VIDEO SELECTION D’ENTREE USB-A SELECTION D’ENTREE LAN SELECTION D’ENTREE USB-B SOURDINE DE L’IMAGE ACTIVEE SOURDINE DE L’IMAGE DESACTIVEE SOURDINE DU SON ACTIVEE...
8. Annexe ❼ Liste des éléments à vérifier en cas de panne Avant de contacter votre vendeur ou le service après-vente, vérifier la liste suivante pour être sûr que des réparations sont nécessaires en vous référant également à la section « Dépistage des pannes » de votre mode d’emploi. Cette liste de vérification ci-dessous vous aidera à...
Lecteur DVD Equipement vidéo Magnétoscope, lecteur DVD, caméra vidéo, jeu vidéo ou autre Câble de signal Fabricant : Câble standard NEC ou d’un autre fabricant ? Numéro de modèle : Numéro de modèle : Longueur : pouces/m Amplificateur de distribution Numéro de modèle :...
(en bas du produit). Pour voir la liste de nos projecteurs certifiés TCO et leur certification TCO (en anglais seulement), visitez notre site internet: http://www.nec-display.com/ap/en_projector/tco/index.html La Certification TCO, conçue par TCO Development, est une norme environnementale et ergonomique internationale attribuée aux équipements informatiques.
Dès réception, nous vous enverrons une lettre de confirmation comprenant tous les détails dont vous aurez besoin pour profiter des programmes de garantie et de service rapides et fiables du leader de l’industrie, NEC Display So- lutions of America, Inc.