Bitte bewahren Sie die Verpackung des Modells sorgfältig auf. Beim Abstellen des Modells bietet sie den besten
Schutz. Ein mit beigelegten Zurüstteilen aufgerüstetes Modell paßt nur bedingt wieder in die Originalverpackung
hinein, da diese aus Gründen der Transportsicherung sehr eng sein muß. Kleinere Teile des Modells, wie z.B. Puffer,
sind wegen Detailtreue als aufgerüstete Steckteile ausgeführt und sind daher mit dem Grundkörper nicht ganz fest
verbunden. Beim selbstverschuldeten Verlust möchten Sie bitte ein solches Teil neu bestellen. (In diesem Fall kön-
nen Sie diese Teile auf dem Ersatzteilweg nachbestellen, eine Reklamation kann nicht geltend gemacht werden.)
Achtung! Bei unsachgemäßem Gebrauch besteht Verletzungsgefahr durch funktionsbedingte scharfe Kanten und
Spitzen
Änderungen von Konstruktion und Ausführung vorbehalten!
Don't throw your box in the dustbin. If your model is not in use this box will keep it safe. If kits are mounted on a
wagon it will be slightly tight when placing it in the original box. This guarantees safe transport. To keep the model
like the original, smaller parts (e.g. buffers) had been manufactured separately from the body and are not tightly
fixed on it. Therefore they probably can get lost. In this case you certainly may reorder them but a complaint would
not be acceptable.
Attention! At an incorrect use there exists danger of hurting because of cutting edgesand tips
We reserve the right to change the construction and design!
Veuillez conserver ce mode d'emploi ainsi que l'emballage en vue d'un futur emploi. L'emballage se prête particu-
lièrement bien pour stocker et protêger votre modèle lorqu'il n'est pas en service. Un wagon entièrement êquipê
de ses pièces de finition ne rentre plus dans son emballage qu'après avoir dégagé la place nécessaire à l'aide d'un
coûteau fin et bien guisé aux endroits cù sont montés ces piéces. La stabilité et la sécurite de l'emballage lors du
transport du modèle de l'usine à votre detallant (ou même à vous) impose une réduction au stricte minimum de
toute place découpée et non utilisée, raison pour laquelle ces d´coupes ne peuvent malheureusement pas être
aménagées déjà en usine. Quelques petites pièces de finition (des tampons p. e.) ne sont pas moulées d'un seul
bloc avec leurs bases, mais séparément rapportées en vue d'une réalisation plus détaillée. Cela implique le risque
de perte de ces composants. Dans ce cas, vous pouvez commander ces pièces aux S.A.V. ROCO; nous ne pouvons
cependant pas donner suite à une réclamation èventuelle à cause de ces pièces perdues.
Attention! II y a danger de blessure à un emploi incorrect à cause des aiguilles et arêtes vives!
Nous reservons le droit de modifier la construction et le dessin!
Modelleisenbahn GmbH
Plainbachstraße 4
A - 5101 Bergheim
Tel.: +43 (0)5 7626
8072205920 XII / 2014
www.roco.cc