Télécharger Imprimer la page

Corsair XD5 RGB Mode D'emploi page 6

Masquer les pouces Voir aussi pour XD5 RGB:

Publicité

MOUNTING THE XD5 RGB DIRECTLY TO A CASE FAN SLOT
MONTAGE DU XD5 RGB DIRECTEMENT SUR UN SLOT DE VENTILATEUR BOÎTIER • MONTAGE DES XD5 RGB AN EINEN
GEHÄUSELÜFTERÖFFNUNG • MONTAGGIO DELL'XD5 RGB DIRETTAMENTE SU UNO SLOT DELLA VENTOLA DEL CASE •
MONTAJE DEL XD5 RGB DIRECTAMENTE EN LA RANURA DEL VENTILADOR DE CAJA •
МОНТАЖ БЛОКА XD5 RGB НЕПОСРЕДСТВЕННО В СЛОТ КОРПУСА ВЕНТИЛЯТОРА
Secure the XD5 RGB with the fan mounting adapter bracket onto
a case fan opening. Use enclosed M4x8mm screws (J) along with
PVC washers (I) and M4 nuts (H).
Fixez le XD5 RGB avec le support adaptateur de fixation de
ventilateur sur une ouverture de ventilateur boîtier. Utilisez les vis
M4x8mm fournies (J) avec des rondelles en PVC (I) et des
écrous M4 (H).
Befestigen Sie den XD5 RGB mit der Halterung für den
Lüftermontageadapter an eine Gehäuselüfteröffnung. Verwenden
Sie die mitgelieferten M4x8mm Schrauben (J) zusammen mit den
PVC Scheiben (I) und M4 Muttern (H).
Fissare l'XD5 RGB con la staffa dell'adattatore di montaggio della
ventola su un'apertura della ventola del case. Utilizzare le viti
M4x8mm (J) in dotazione insieme alle rondelle in PVC (I) e ai dadi
M4 (H).
Fije el XD5 RGB con el soporte adaptador de montaje del ventilador
en una abertura del ventiladorde caja. Utilice los tornillos M4x8mm
(J) adjuntos junto con las arandelas de PVC (I) y tuercas M4 (H).
Закрепите блок XD5 RGB с помощью кронштейна адаптера для
крепления вентилятора к корпусу вентилятора. Используйте
прилагаемые винты M4x8mm (J) вместе с шайбами из ПВХ (I) и
гайками M4 (H).
J
9
MOUNTING THE XD5 RGB DIRECTLY TO CASE SHEET METAL
MONTAGE DU XD5 RGB DIRECTEMENT SUR LA TÔLE DU BOÎTIER • MONTAGE DES XD5 RGB DIREKT AN DAS GEHÄUSEBLECH •
MONTAGGIO DELL'XD5 RGB DIRETTAMENTE SULLA LAMIERA DEL CASE • MONTAJE DEL XD5 RGB DIRECTAMENTE EN LA CAJA
DE CHAPA • МОНТАЖ БЛОКА XD5 RGB НЕПОСРЕДСТВЕННО К МЕТАЛЛИЧЕСКОМУ КОРПУСУ
Locate the suitable cut-out hole pattern in the chassis that would
fit 55mm x 27.5mm (for vertical installation) or 55mm x 55mm (for
horizontal installation) hole pattern.
If there are no hole patterns available, there is an option to drill the
holes using Ø3,4mm – Ø4mm drill bit. Secure the unit by screwing
four M3 thumb screws.
Trouvez un ensemble de trous découpés approprié dans le châssis
qui conviendrait à un ensemble de trous de 55mm x 27,5mm (pour
une installation verticale) ou 55mm x 55mm
(pour une installation horizontale).
S'il n'y a pas d'ensemble de trous disponibles, vous avez la
possibilité de percer les trous en utilisant un embout de perceuse
de Ø3,4mm – Ø4mm. Fixez l'appareil en vissant quatre vis
à ailettes M3.
Finden Sie das geeignete Aussparungslochmuster im Gehäuse,
das auf 55mm x 27,5mm (für die vertikale Installation) oder 55mm x
55mm (für die horizontale Installation) passt.
Wenn keine Lochmuster verfügbar sind, besteht die Möglichkeit, die
Löcher mit einem Ø3,4mm - Ø4mm Bohrer zu bohren. Sichern Sie
das Gerät, indem Sie vier M3-Rändelschrauben festschrauben.
H
Individuare lo schema di foratura adatto nel telaio/alloggiamento
che starebbe nella foratura di 55mm x 27,5mm (per l'installazione
I
verticale) o di 55mm x 55mm (per l'installazione orizzontale).
Se non ci sono schemi di foratura, è possibile praticare i fori
utilizzando punte di trapano da Ø3,4mm - Ø4mm. Fissare l'unità
avvitando quattro viti a testa zigrinata M3.
Localice el patrón de orificios de corte adecuado en el chasis que
se ajuste al patrón de orificios de 55mm x 27,5mm (para instalación
vertical) o 55mm x 55mm (para la instalación horizontal).
Si no hay patrones de taladros disponibles, existe la opción de
taladrar los orificios con una broca de Ø3,4 mm - Ø4 mm. Fije la
unidad atornillando cuatro tornillos de ajuste manual M3.
Найдите подходящую схему вырезанных отверстий на монтажной
панели, которая будет соответствовать схеме отверстий 55мм
х 27,5мм (для вертикальной установки) или 55мм х 55мм (для
горизонтальной установки).
Если не указаны схемы отверстий, есть возможность просверлить
отверстия с помощью сверла Ø3,4мм - Ø4мм. Закрепите устройство,
закрутив четыре винта с накатанной головкой M3.
10

Publicité

loading