Télécharger Imprimer la page
Silverline COMFORT 1200 DIGITAL IPX4 Manuel D'utilisation

Silverline COMFORT 1200 DIGITAL IPX4 Manuel D'utilisation

Masquer les pouces Voir aussi pour COMFORT 1200 DIGITAL IPX4:

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

Liens rapides

COMFORT
1200 DIGITAL IPX4
PATIO HEATER
• MANUAL
C-WAVE
Power Levels
600 / 1200 W
COVER AREA
www.silverline.se
Oscillation
Patio Heating
gardenSystem
®

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Silverline COMFORT 1200 DIGITAL IPX4

  • Page 1 COMFORT 1200 DIGITAL IPX4 ™ PATIO HEATER ™ • MANUAL C-WAVE ™ Power Levels 600 / 1200 W COVER AREA www.silverline.se Oscillation Patio Heating gardenSystem ®...
  • Page 2 SÄKERHETSANVISNINGAR - Det är viktigt att följa dessa säkerhetsanvisningar för att undvika personskador och skador på apparaten. Läs även igenom bruksanvisningen innan användning. Spara den för framtida bruk. - Använd inte apparaten om den är skadad. Stäng omedelbart apparaten och dra stickkontakten ur vägguttaget vid första tecken på...
  • Page 3 Turn IPX4 – Regnsäker QC-H-Connect ™ teknik för utomhusbruk Dubbla värmeeffekter 600/1200W för optimal täckyta Silverline C-Wave ™ QC-Helix - Värmestav och ™ Ger en behaglig och hälsosam upp- reflektor med unika egenskaper. värmning av huden. Blodcirkulationen 98% av tillförd energi omvandlas stimuleras i muskulaturen samtidigt till effektiv värmestrålning...
  • Page 4: Sikkerhedsanvisninger

    DK NO SIKKERHEDSANVISNINGER - Det er vigtigt at/å følge disse sikkerhedsanvisninger for at/å undgå personskader og skader på apparatet. Læs også brugsanvisningen før brug. Gem/ta vare på den til fremtidig brug. - Brug ikke apparatet, hvis det er beskadiget. Sluk/slå av apparatet med det samme, og træk stikket/støpselet ud af stikkontakten ved første tegn på...
  • Page 5 Turn og lysdioder IPX4 – Regnsikker teknik til udendørsbrug QC-H-Connect ™ - Dobbelte varmeeffekter på 600W/1200W Silverline C-Wave ™ giver/gir en behagelig og sund QC-Helix - 98 % af den ™ opvarmning af huden. Stimulerer tilførte energi omdannes til blodcirkulationen i muskulaturen, effektiv varmestråling...
  • Page 6 TURVALLISUUSOHJEET - On tärkeää noudattaa näitä turvallisuusohjeita henkilövahinkojen ja laitteen vaurioitumisen välttämiseksi. Lue myös käyttöohjeet ennen käyttöä. Säästä ohjeet myöhempää käyttöä varten. - Älä käytä laitetta, jos se on vaurioitunut. Sammuta laite välittömästi ja vedä pistoke pistorasiasta heti ensimmäisen vahingon merkin, epänormaalin äänen tai hajun ilmaantuessa. Tässä...
  • Page 7 Turn ja merkkivalot IPX4 - Sateenkestävää QC-H-Connect - Kaksi ™ tekniikkaa ulkokäyttöön lämmitystehoa 600/1200 W takaavat optimaalisen peittoalueen Silverline C-Wave - C-Wave ™ ™ QC-Helix - 98 % käytetystä ™ tuottaa mukavaa, terveellistä ja energiasta muuttuu tehokkaaksi tehokasta lämpösäteilyä. lämpösäteilyksi Vilkastuttaa verenkiertoa ja ehkäisee...
  • Page 8 SICHERHEITSANWEISUNGEN - Es ist wichtig, den Sicherheitsanweisungen Folge zu leisten, um Verletzungen und Schäden an dem Gerät zu vermeiden. Lesen Sie bitte vor Inbetriebnahme auch die Bedienungsanleitung. Bewahren Sie die diese für eine spätere Verwendung auf. - Benutzen Sie das Gerät nicht, wenn es beschädigt oder defekt ist. Schalten Sie das Gerät beim ersten Anzeichen eines Defekts, unnormaler Geräusch- oder Geruchsentwicklung sofort aus und ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose.
  • Page 9 Turn für den Einsatz im Freien - und Leuchtdioden Schutzklasse IPX4 QC-H-Connect ™ - Zwei Heizstufen - Silverline C-Wave - Energieumwandlung ™ 600/1200 W in dezente, wohlige Wärme. Stimuliert den Blutkreislauf und baut Körperwärme auf ohne QC-Helix - 98% der ™...
  • Page 10: Safety Instructions

    SAFETY INSTRUCTIONS - It is important to follow these safety instructions to avoid personal injury and damage to the patio heater. Also read the instructions for use before using the heater. Keep the instructions for future reference. Do not use the heater if it is damaged. Turn the heater off immediately and take the plug out of the wall socket at the first sign of damage or unusual sound or smell.
  • Page 11 Power Time for outdoor use Turn QC-H-Connect - Two ™ power levels for increased cover area Silverline C-Wave - Converts ™ energy into gentle “deep heat” healthy heating QC-Helix - Transforms 98% ™ of power consumption into efficient heat radiation.
  • Page 12: Consignes De Sécurité

    CONSIGNES DE SÉCURITÉ - Les présentes consignes de sécurité doivent impérativement être suivies afin d’éviter toute blessure et tout endommagement de l’appareil. En outre, veuillez lire attentivement le mode d’emploi avant d’utiliser l’appareil et veillez à le conserver pour toute référence ultérieure. - N’utilisez pas l’appareil s’il est endommagé.
  • Page 13 ™ carbone qui émet un rayonnement infrarouge sur une longueur d’onde différente de celle des radiateurs infrarouges classiques. La longueur d’onde de l’infrarouge Silverline a la propriété de réchauffer la peau sans la déshydrater. Quelle surface le chauffe-terrasse couvre-t-il ? Grâce à son mouvement de rotation oscillante, il couvre une superficie d’environ 14 m...
  • Page 14 Extend the moment! simple and immediate SILVERLINE Patio Heating gardenSystem ® ® supplies interactive heaters with “the environment on our side” Patio Heating gardenSystem ®...
  • Page 15 COMFORT 1200 DIGITAL IPX4 ™ PATIO HEATER ™ C-WAVE ™ Power Levels 600 / 1200 W COVER AREA Oscillation Patio Heating gardenSystem ®...
  • Page 16 Recycling Paperboard www.silverline.se...