Ronan and Erwan Bouroullec created this expansive armchair by
using an extremely strong, precisely shaped knit which is stretched
over the metal framelike a fitted stocking. Thanks to the knit sling
cover, the Slow Chair combines soft comfort with ergonomic sup-
port, which is further enhanced by thin seat andback cushions.
The translucent sling cover replaces the thick cushions of traditional
armchairs, resulting in a design that is lightweight, yet generously
proportioned. The restrained appearance of the Slow Chair is
equally appealing in the living roomor conservatory, while offering
unrestrained seating comfort.
Für ihren ausladenden Sessel nutzen Ronan und Erwan Bouroullec
ein formgestricktes, extrem belastbares Textil, dass wie ein Strumpf
passgenau über die Sesselkonstruktion gezogen wird. Diese
Bespannung aus Strickstoff verleiht dem Slow Chair einen ange-
nehm weichen und ergonomisch richtigen Sitzkomfort, der durch
dünne Sitz- und Rückenkissen noch gesteigert wird. Das leicht
transparente Bezugsmaterial ersetzt dabei die dicken Polster
traditioneller Sessel und gibt dem ausladenden Sessel grosse
Leichtigkeit. Im Wohnzimmer oder Wintergarten tritt Slow Chair
damit angenehm zurückhaltend auf, ohne dass man auf hohen
Komfort verzichten müsste.
Pour leur large fauteuil, Ronan et Erwan Bouroullec utilisent un tex-
tile extrêmement résistant tricoté sur mesure, qui est enfilé comme
un bas sur la structure du fauteuil et qui épouse parfaitement ses
formes. Ce revêtement en jersey donne au Slow Chair un confort
d'assise véritablement ergonomique, agréable et moelleux qui est
encore augmenté par les minces coussins d'assise et de dossier.
Le tissu de revêtement légèrement transparent remplace ici les
épais rembourrages des fauteuils tradition nels et confère à ce
large fauteuil une grande légèreté. Dans la salle de séjour ou le
jardin d'hiver, le Slow Chair est une présence agréablement dis-
crète qui offre cependant un grand confort.
Para su voluminoso sillón, Ronan y Erwan Bouroullec utilizan un
tejido de punto extremadamente resistente que se ajusta de forma
precisa a la estructura del sillón como si fuera un guante. Este
revestimiento de punto proporciona a la Slow Chair una comodi-
dad mullida y ergonómica, incrementada por los finos cojines del
asiento y el respaldo. El material de tapizado semitransparente
sustituye al grueso tejido de los sillones tradicionales, dotando a
este modelo de una gran ligereza. En el cuarto de estar o en el
jardín, la Slow Chair se presenta agradablemente elegante, pero
sin comprometer un alto nivel de confort.
Voor hun uitnodigende fauteuil maakten Ronan en Erwan Bouroul-
lec gebruik van in vorm gebreid, oersterk textiel dat met de pas-
vorm van een kous over de stoelconstruc tie werd getrokken. Deze
gebreide bekleding geeft de Slow Chair een aangenaam zacht
en ergonomisch verantwoord zitcomfort dat nog wordt vergroot
door dunne zit ting- en rugkussens. Het enigszins transparante
bekledings materiaal vervangt zo de dikke stoffering van de traditi-
onele fauteuil en geeft de uitnodigende fauteuil een heel luchtige
aanblik. In de woonkamer of de serre is de Slow Chair daardoor
aange naam onopvallend aanwezig en zorgt hij toch voor het ver-
langde comfort.
Per le loro comode e ampie poltroncine Ronan e Erwan Bouroullec
hanno utilizzanoun materiale di rivestimento estremamente resi-
stente, che calza perfettamente sulla struttura della seduta. Que-
sto materiale in maglia conferisce a Slow Chair un aspetto sor-
prendentemente morbido e confortevole, reso ancora più evidente
dalla presenza dei cuscini del sedile e dello schienale. Il materiale
di rivestimento leggermentetrasparente sostituisce gli spessi rivesti-
menti delle poltrone tradizionali, dando alla seduta un tocco di
estrema leggerezza. In sala o in giardino, Slow Chair è sempre
una seduta gradevolmente sobria, che non rinuncia al massimo
comfort.