Arbonia DXB 1-5 ECM Manuel D'installation Et D'entretien page 73

Table des Matières

Publicité

INSTALLATION
AVEC DES VANNES
FOURNIES PAR
L 'INSTALLATEUR
• Pour l'installation des vannes suivre
les instructions du constructeur;
pour réaliser les raccordements au
Cassette se reporter aux dessins.
• Pour éviter que dans les installa-
tions à eau froide la condensation
ne goutte sur le plafond, bien isoler
les tuyauteries, les vannes et les
raccords de la batterie.
Schémas électriques
de raccordement vannes
• Pour le raccordement de la com-
mande choisie suivre les instruc-
tions jointes à celle-ci.
ATTENTION:
• Les câbles doivent passer à travers
les passecâbles et les flecteurs
spéciaux.
• Les vannes doivent être raccor-
dées selon les schémas électri-
ques suggérés.
• Les vannes à utiliser doivent blo-
quer l'entrée de l'eau quand il n'y
a pas de courant.
• Si on ne respecte pas les raccor-
dements proposés, on risque d'avoir
un débordement de l'eau du bac à
condensats.
• Il est impératif que les vannes
d'eau se ferment au moment
même où le contact intérieur de
la carte entre les bornes 2 et 3
(Option 1) ou C et NC (Option
2), s'ouvre.
• Le contact entre le pôle 2 et le
pôle 3 (Option 1) ou C et NC
(Option 2) reste fermé tant que
le niveau des condensats à l'in-
térieur du bac n'a pas atteint le
niveau maximum permis.
• Il est impératif que les vannes ne
s'ouvrent qu'au moment où le ven-
tilateur fonctionne.
• Contrôler l'étanchéité aux endroits
les plus critiques de l'installation
quand on le remplit de liquide pour
la première fois.
• Le fabricant décline toute respon-
sabilité en cas de mauvais fonc-
tionnement ou dommages causés
par l'égouttement de groupes de
vannes fournies par l'installateur
et provenant d'un autre fabricant.
Si l'installateur décide d'utiliser des
vannes eau à solénoïde de zone au
lieu de vannes montées sur chaque
appareil, il faut raccorder électrique-
ment la vanne de façon à ce qu'elle
se ferme quand l'un des appareils,
quel qu'il soit, s'arrête à cause de
son système de sécurité; pour l'exé-
cution de l'installation nous suggé-
rons d'utiliser le schéma ci-dessous.
INSTALLATION MIT
VOM INSTALLATEUR
BEREIT GESTELLTEN
VENTILEN
• Für die Installation der Ventile sind
die Anweisungen des Herstellers
zu befolgen. Für den Anschluss
an den Kassetten-Klimakonvektor
gelten die Zeichnungen.
• Um bei Kaltwasser-Anlagen zu
vermeiden, dass Kondenswasser
auf die Decke tropft, müssen die
Leitungen, die Ventile und die
Anschlüsse des Registers sorgfältig
isoliert werden.
Anschlusspläne der Ventile
• Für den Anschluss des gewählten
Steuergeräts die diesem beigelegten
Anweisungen befolgen.
ACHTUNG:
• Die Kabel müssen durch die
speziellen Kabelführungen und
Zugentlastungen verlegt werden.
• Die Ventile sind gemäß der
vorgeschlagenen Schaltpläne
anzuschließen.
• Die verwendeten Ventile müssen
bei Stromausfall den Wasserzufluss
absperren.
• Falls die vorgeschlagenen Ansch-
lüsse nicht eingehalten werden
besteht die Gefahr, dass das Kondens-
wasser in der Kondensatwanne
überläuft.
• Es ist sehr wichtig, dass die
Wasser- ventile im gleichen Augen-
blick schließen, in dem der innere
Kontakt der Platine zwischen den
Klemmen 2 und 3 (Option 1) oder
C und NC (Option 2), öffnet.
• Der Kontakt zwischen Klemme 2
und Klemme 3 (Option 1) oder C
und NC (Option 2), bleibt geschlos-
sen, bis das Kondenswasser in der
Kondensatwanne den maximal
zulässigen Stand erreicht hat.
• Es ist wichtig, dass die Ventile nur
dann öffnen, wenn der Ventilator
funktioniert.
• Beim erstmaligen Füllen der Anlage
sorgfältig die Dichtigkeit an den
kritischen Stellen kontrollieren.
• Der Hersteller haftet nicht für Funk-
tionsstörungen, die durch Tropfen
aus Ventilgruppen entstehen, die
vom Installateur gestellt werden.
Falls der Installateur sich dafür
entscheidet, Zonen-Solenoidventile
zu verwenden, statt an jedem einzelnen
Gerät montierte Wasserventile, muss
dieses Ventil so angeschlossen werden,
dass es schließt, wenn ein beliebiges
der Geräte wegen Auslösen seines
Sicherheitssystems angehalten wird.
Für die Installation der Anlage emp-
fehlen wir das nachstehende Schema.
МОНТАЖ
КЛАПАНОВ,
ИМЕЮЩИХСЯ
У МОНТАЖНИКА
• Для установки клапанов следуйте
инструкциям производителя;
подключение агрегата см. рисунки.
• Чтобы избежать образования
капель конденсата на оборудовании
для холодной воды, тщательно
изолируйте трубы, клапаны и
подключение к батарее.
Электрические схемы
подключения клапанов
• Для подключения выбранного
управления воспользуйтесь при-
лагаемыми к нему инструкциями.
ВНИМАНИЕ:
• Кабели должны проходить через
специальные кабельные проходы
и защитные элементы.
• Клапаны должны быть подклю-
чены по прилагаемым элек-
трическим схемам.
• Используемые клапаны должны
блокировать подачу воды, когда
отсутствует напряжение элек-
тропитания.
• Если не соблюдаются реко-
мендуемые соединения, воз-
никает риск утечки воды из
емкости для сбора конденсата.
• Важно, чтобы водяные кла-
паны закрывались при размы-
кании внутреннего контакта
платы между клеммами 2 и 3
(Опция 1) или C и NC (Опция 2).
• Контакт между полюсом 2 и
полюсом 3 (Опция 1) или C и
NC (Опция 2) остается замкну-
тым до тех пор, пока уровень
конденсата внутри лотка не
достигнет максимально допу-
стимого уровня.
• Необходимо, чтобы клапаны
открывались только в момент,
когда вентилятор работает.
• Проверьте утечки в наиболее
критичных местах агрегата, ког да
наполняете его в первый раз.
• Производитель не несет ника-
кой ответственности в случае
неисправностей или ущерба,
вызванные протеканием кла-
панов, приобретенных самим
монтажником.
В случае, если монтажник решит
использовать зонные клапаны-со-
леноиды, а не одиночные водяные
клапаны, установленные на каждом
приборе, необходимо электрически
подключить клапан, чтобы он закры-
вался в случае аварийной остановки
одного из агрегатов. Для подготовки
оборудования рекомендуем исполь-
зовать приведенную рядом схему.
37A
INSTALLATIE
MET KLEPPEN
GELEVERD DOOR
DE INSTALLATEUR
• Voor de installatie van de kleppen,
volg de aanwijzingen van de fabrikant;
om de aansluitingen op Cassette uit
te voeren, raadpleeg de tekeningen.
• Om te voorkomen dat in de installaties
met koud water condensatievocht
ontstaat op het plafond, worden
de leidingen, de kleppen en de
aansluitingen op de batterij goed
geïsoleerd.
Schakelschema's kleppen
• Voor de aansluiting van de bedie-
ning, derelatieve aanwijzingen
volgen.
LET OP:
• De kabels moeten door de daartoe
bestemde kabelgoten en besch-
ermingen gaan.
• De kleppen moeten aangesloten
worden volgens de aanbevolen
schakelschema's.
• De te gebruiken kleppen moeten de
wateringang blokkeren in afwezig-
heid van voedingsspanning.
• Indien de voorgestelde aansluitingen
niet nageleefd worden, loopt men de
kans dat het water over de rand van
het opvangbakje voor condensatie-
vocht loopt.
• Het is heel belangrijk dat de
water- kleppen dicht gaan op
het moment waarop het intern
contact van de fiche tussen de
klemmen 2 en 3 (OptIe 1) ofwel
C en NC (OptIe 2), open gaat.
• Het contact tussen de klemmen
2 en 3 (OptIe 1) ofwel C en NC
(OptIe 2), blijft dicht tot het niveau
van het condensatievocht in het
opvangbakje niet het maximaal
toegelaten peil bereikt.
• Het is heel belangrijk dat de kleppen
alleen open gaan op het moment
waarop de ventilator functioneert.
• Controleer de dichtheid van de
belangrijkste punten van de installatie
wanneer die voor de eerste keer
met vloeistof gevuld wordt.
• De fabrikant kan niet aansprakelijk
worden gesteld voor een slechte
werking of schade die het gevolg
zijn van lekkende kleppengeorpen
die niet bij de installateur verworven
werden.
Indien de installateur beslist gebruik
te maken van elektromagnetische
waterkleppen in plaats van de water-
kleppen gemonteerd op elk apparaat,
dan is het noodzakelijk de klep elektrisch
aan te sluiten zodat het sluit ingeval
om het even welk apparaat stilvalt
omwille van het eigen veiligheidssysteem;
voor de uitvoering van de installatie,
raadpleeg het schema hiernaast.

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières