Attention
Lors de la première installation, avant
d'allumer les résistances électriques,
vérifier que le ventilateur du ventilo-
convecteur cassette fonctionne cor-
rectement aux trois vitesses prévues.
Ne jamais fermer les volets de souf-
flage de l'air ou boucher les passa-
ges intérieurs.
Dans les versions à résistance il
n'est pas possible d'utiliser la sonde
NTC de température minimale eau.
Thermostat de sécurité
La batterie électrique est équipée
d'un système de protection contre
les surtempératures.
L 'appareil est muni de deux
thermostats de sécurité:
- un thermostat
à réarmement manuel;
- un thermostat
à réarmement automatique.
En cas de déclenchement du ther-
mostat de sécurité en rechercher
la cause avant d'alimenter de nou-
veau les résistances électriques
de l'appareil.
S'il n'est pas possible de trouver la
cause qui a déclenché la protection,
contacter un technicien qualifié.
Thermostat
à réarmement automatique
L 'appareil est muni d'un thermostat
de sécurité, à réarmement auto-
matique, placé en partie haute de
la batterie.
Le réarmement du thermostat est élec-
trique c'est-à-dire que pour le réarmer
il faut couper le courant à l'unité
cassette pendant quelques secondes.
Thermostat
à réarmement manuel
L 'appareil est muni d'un thermostat
de sécurité, à réarmement manuel
placé en partie haute de la batterie.
Pour réarmer le thermostat appuyer
sur la touche indiquée dans la
figure.
Limite d'emploi
Cassette avec batterie électrique
Température ambiante maxi pour
Cassette avec batterie électrique
en chauffage: 25 °C
Hinweise
Bevor während der Erstinstallation die Heiz-
register aktiviert werden, muss sichergestellt
werden, dass der Ventilator des Kassetten-
Klimakonvektors bei allen drei vorgesehenen
Drehzahlen korrekt funktioniert.
Die Luftklappen weder verschließen,
noch den Durchfluss behindern.
Bei den Versionen mit Heizregister
kann der Mindesttemperaturfühler
NTC nicht verwendet werden.
Sicherheitsthermostate
Das Elektroregister ist mit einem
Sicherungssystem gegen Über-
hitzung ausgestattet.
Das Gerät ist mit zwei Sicherheits-
thermostaten ausgestattet:
- Ein Thermostat
mit manuellem Reset;
- Ein Thermostat
mit automatischem Reset.
Wenn der Sicherheitsthermostat-
ausgelöst wurde, muss immer die
Ursache herausgefunden werden,
bevor die Heizwiderstände des
Gerätserneut
unter
Spannung
gesetzt werden.
Falls die Ursache für das Ansprechen
der Sicherheitseinrichtung nicht ausfindig
gemacht werden kann, wenden Sie sich
bitte an qualifiziertes technisches Personal.
Thermostat
mit automatischem Reset
Im oberen Teil des Registers befindet
sich ein Sicherheitsthermostat mit
automatischem Reset.
Der Reset des Thermostats erfolgt
elektrisch, das heißt indem das
Kassettengerät einige Sekundenlang
spannungslos gemacht wird.
Thermostat
mit manuellem Reset
Im oberen Teil des Registers befindet
sich ein Sicherheitsthermostat mit
automatischem Reset.
Der Reset des Thermostats erfolgt
durch Drücken der auf der Abbildung
gezeigten Taste.
Einsatzgrenze
Cassette mit Elektroregister
Max. Raumtemperatur für Cassette
mit Elektroheizregister: 25 °C
Предупреждение
При начале монтажа и до включения
электрических сопротивлений
убедитесь, что вентилятор агрегата
работает правильно на всех трех
предусмотренных скоростях.
Ни в коем случае не закрывайте
лопатки подачи воздуха и внутренние
каналы.
Температурный щуп с отрицательным
температурным коэффициентом при
минимальной температуре воды не может
использоваться в версиях с нагревательной
установкой.
Защитные термостаты
Электрическая батарея оснащена
системой защиты от перегрева.
В аппаратуру установлено два
защитных термостата:
- Термостат
с ручным сбросом;
- Термостат
с автоматическим сбросом.
В случае включения защитного
термостата до подачи напряжения
на электрические сопротивления
обязательно найдите причину
включения.
В случае, если причину включения
защиты не удалось найти, свяжитесь
с квалифицированными специалистами.
Термостат
с автоматическим сбросом
Прибор
оснащен
защитным
термостатом с автоматическим
сбросом, находящимся в верхней
части батареи.
Сброс термостата – электрический,
то есть необходимо отключить
на несколько секунд от агрегата
напряжение питания.
Термостат
с ручным сбросом
Прибор
оснащен
защитным
термостатом с ручным сбросом,
находящимся в верхней части
батареи.
Сброс термостата производится
при помощи кнопки, показанной на
рисунке.
Предельные характеристики
использования агрегата
с электрической батареей
Максимальная температура
нагрева помещения для агрегата
с электрической батареей: 25 °C
34A
Voorschriften
Bij de eerste installatie en alvorens
de elektrische weerstanden in te
schakelen, controleer of de ventilator
van Casette correct werkt op de drie
voorziene snelheden.
Sluit nooit de vleugels van de lucht-
aanvoer en belemmer de interne
doorgang niet.
In de versies met weerstand is het
niet mogelijk gebruik te maken van
de uitschakelthemostaat NTC voor
de water.
Veiligheidsthermostaten
De elektrische batterij is uitgerust
met een beveiligingssysteem tegen
oververhitting.
De apparatuur is voorzien van twee
veiligheidsthermostaten:
- Een thermostaat
met handmatige reset;
- Een thermostaat
met automatische reset.
Ingeval de veiligheidsthemostaat
in werking treedt, wordt altijd naarde
oorzaak hiervan gepeild alvorensde
elektrische weerstanden van het
apparaat terug te voeden.
Indien niet de oorzaak van de ingreep
van de beveiliging gevonden kan
worden, neem dan contact op met
vakkundig technisch personeel.
Thermostaat
met automatische reset
Het apparaat is uitgerust met een
veiligheidsthermostaat met auto-
matisch reset, geplaatst bovenaande
batterij.
De reset van de thermostaat gebeurt-
elektrisch of door de spanning vande
eenheid Cassette en de voeding van de fiche
SEC 1 enkele seconden weg te nemen.
Thermostaat
met handmatige reset
Het apparaat is uitgerust met een
veiligheidsthermostaat met handmatige
reset, die in het bovenste gedeelte
van de batterij is gesitueerd.
De thermostaat wordt gereset door
op de toets afgebeeld in de figuur
te drukken.
Gebruikslimiet
Cassette met elektrische batterij
Max. omgevingstemperatuur voor
Cassette met elektrische batterij
tijdens verwarming: 25 °C