LIVARNO LUX 55015 Instructions D'utilisation Et Consignes De Sécurité

LIVARNO LUX 55015 Instructions D'utilisation Et Consignes De Sécurité

Lampadaire à led

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

LED-STEHLEUCHTE
LED-STEHLEUCHTE
Bedienungs- und Sicherheitshinweise
PIANTANA A LED
Indicazioni per l'uso e per la sicurezza
IAN 309728
LAMPADAIRE À LED
Instructions d'utilisation et consignes de sécurité

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour LIVARNO LUX 55015

  • Page 1 LED-STEHLEUCHTE LED-STEHLEUCHTE LAMPADAIRE À LED Bedienungs- und Sicherheitshinweise Instructions d‘utilisation et consignes de sécurité PIANTANA A LED Indicazioni per l’uso e per la sicurezza IAN 309728...
  • Page 2 Klappen Sie vor dem Lesen die beiden Seiten mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut. Avant de lire le mode d‘emploi, ouvrez les deux pages contenant les illustrations et familiarisez-vous ensuite avec toutes les fonctions de l‘appareil. Prima di leggere aprire le due pagine con le immagini e prendere confidenza con le diverse funzioni dell’apparecchio.
  • Page 3 55015...
  • Page 4 55028...
  • Page 6: Table Des Matières

    Inhaltsverzeichnis Legende der verwendeten Piktogramme ............Seite Einleitung ............................Seite Bestimmungsgemäße Verwendung ....................Seite Lieferumfang ............................Seite Teilebeschreibung ..........................Seite Technische Daten ..........................Seite Sicherheit ............................Seite Sicherheitshinweise ..........................Seite Inbetriebnahme .........................Seite Produkt aufstellen ..........................Seite Produkt ein- und ausschalten ......................Seite Wartung und Reinigung .....................Seite Entsorgung .............................Seite Konformitätserklärung .......................Seite Garantie und Service ......................Seite Garantie ..............................Seite...
  • Page 7: Legende Der Verwendeten Piktogramme

    Einleitung Legende der verwendeten Piktogramme Warn- und Sicherheitshinweise Anweisungen lesen! beachten! Sicherheitshinweise Lebens- und Unfallgefahren für Handlungsanweisungen Kleinkinder und Kinder! Diese Leuchte ist ausschließlich für den Betrieb im Innenbereich, in trockenen Warnung! Stromschlaggefahr! und geschlossenen Räumen geeignet. Volt (Wechselspannung) Vorsicht vor heißen Oberflächen! Hertz (Frequenz) Nicht dimmbar.
  • Page 8: Teilebeschreibung

    Produkt spielen. Reinigung und Benutzerwartung Technische Daten dürfen nicht von Kindern ohne Beaufsichtigung durchgeführt werden. Das Produkt ist kein Artikelnummer: 55015 (mit Sterneneffekt), Spielzeug. 55028 (ohne Sterneneffekt) Wenn Sie während des Betriebs irgendwelche Betriebsspannung: 220–240 V∼ 50 / 60 Hz Auffälligkeiten bemerken (z.
  • Page 9: Inbetriebnahme

    Sicherheit / Inbetriebnahme / Wartung und Reinigung Inbetriebnahme Ziehen Sie vor der Reinigung oder, wenn Sie die Leuchte eine Zeit lang nicht verwenden, Produkt aufstellen immer das LED-Steckernetzteil aus der Steck- dose. Nehmen Sie die LED-Stehleuchte vorsichtig Vermeiden Sie Brand- und aus der Verpackung und entfernen Sie alle Verletzungsgefahr Verpackungsmaterialien.
  • Page 10: Entsorgung

    Entsorgung / Konformitätserklärung / Garantie und Service Entsorgung Garantie und Service Garantie Die Verpackung besteht aus umweltfreundlichen Materialien, die Sie über die örtlichen Recyclingstellen entsorgen können. Wir übernehmen 3 Jahre Garantie ab Kaufdatum. Unsere Produkte werden nach modernen Produkti- Beachten Sie die Kennzeichnung der onsmethoden hergestellt und einer genauen Quali- Verpackungsmaterialien bei der Abfall- tätskontrolle unterzogen.
  • Page 11 Garantie und Service Österreich EDI Light Service Center Heiligkreuz 22 AT-6136 Pill AUSTRIA E-Mail: info@edi-light.com Telefon: +43 5242 6996 0 Schweiz EGLO Schweiz AG Seetalstraße 142 CH-6032 Emmen SCHWEIZ E-Mail: info-switzerland@eglo.com Telefon: +41 41 268 69 59 IAN 309728 Bitte halten Sie für alle Anfragen den Kassenbon und die Artikelnummer (z.
  • Page 12 Table des matières Légende des pictogrammes utilisés ................Page 12 Introduction ...........................Page 12 Utilisation conforme ..........................Page 12 Contenu de la livraison ........................Page 12 Descriptif des pièces ...........................Page 12 Caractéristiques techniques ........................Page 13 Sécurité .............................Page 13 Consignes de sécurité .........................Page 13 Mise en service ...........................Page 14 Installation du produit .........................Page 14 Mise en marche et arrêt du produit ....................Page 14...
  • Page 13: Légende Des Pictogrammes Utilisés

    Introduction Légende des pictogrammes utilisés Respecter les avertissements et Lisez les instructions ! consignes de sécurité ! Consignes de sécurité Danger de mort et d'accident pour les Instructions à suivre enfants en bas-âge et les enfants ! Cette lampe est exclusivement conçue pour un usage intérieur, dans des lo- Avertissement ! Risque d'électrocution ! caux secs et fermés.
  • Page 14: Caractéristiques Techniques

    à son utilisation. Les Numéro d‘article : 55015 (avec effet étoile), enfants ne doivent pas jouer avec le produit. Le 55028 (sans effet étoile) nettoyage et l‘entretien ne doivent pas être ef- Tension de service : 220–240 V∼...
  • Page 15: Mise En Service

    Sécurité / Mise en service / Entretien et nettoyage Mise en service Évitez tout risque d‘incendie ou de blessure Installation du produit ATTENTION ! RISQUE DE BRÛLURES ! SURFACES TRÈS Sortez avec précaution le lampadaire à LED CHAUDES ! Afin d‘éviter toute brû- de son emballage et éliminez tous les ma- lure, vérifiez que la lampe est éteinte et suffisam- tériaux d‘emballage.
  • Page 16: Mise Au Rebut

    Mise au rebut / Déclaration de conformité / Garantie / Service Mise au rebut Garantie / Service Garantie L’emballage se compose de matières recyclables pouvant être mises au rebut dans les déchetteries locales. Cet appareil bénéficie de 3 ans de garantie à comp- ter de la date d’achat.
  • Page 17 Garantie / Service Suisse EGLO Schweiz AG Seetalstraße 142 CH-6032 Emmen, SUISSE T : info-switzerland@eglo.com E : +41 41 268 69 59 IAN 309728 Veuillez conserver le ticket de caisse et la référence de l’article (par ex. IAN 12345) à titre de preuve d’achat pour toute demande.
  • Page 18 Indice Legenda dei pittogrammi utilizzati ............... Pagina 18 Introduzione ..........................Pagina 18 Utilizzo secondo la destinazione d’uso ..................Pagina 18 Contenuto della confezione ......................Pagina 18 Descrizione dei componenti ......................Pagina 19 Specifiche tecniche ......................... Pagina 19 Sicurezza ............................. Pagina 19 Consigli per la sicurezza ........................
  • Page 19: Legenda Dei Pittogrammi Utilizzati

    Introduzione Legenda dei pittogrammi utilizzati Rispettare le avvertenze e le Leggere le istruzioni! indicazioni per la sicurezza! Avvertenze di sicurezza Indicazioni Pericolo di morte e di infortunio per per l'uso infanti e bambini! Questa lampada si presta esclusiva- mente ad un utilizzo in ambiente Avviso! Pericolo di scossa elettrica! interno, asciutto e chiuso.
  • Page 20: Descrizione Dei Componenti

    Specifiche tecniche devono giocare con il prodotto. La pulizia e la manutenzione non devono essere eseguite da Articolo numero: 55015 (con effetto stelle), bambini senza la supervisione di un adulto. Il 55028 (senza effetto stelle) prodotto non è un giocattolo.
  • Page 21: Attivazione

    Sicurezza / Attivazione / Manutenzione e pulizia Attivazione Staccare sempre la spina del cavo LED dalla presa prima della pulizia o quando la lam- Installazione del prodotto pada resta inutilizzata per molto tempo. Evitare situazioni pericolose che Estrarre con cautela la lampada LED da terra possano causare incendi dalla confezione e rimuovere tutto il materiale di e lesioni...
  • Page 22: Smaltimento Dichiarazione Di Conformità Garanzia / Assistenza

    Smaltimento / Dichiarazione di conformità / Garanzia / Assistenza Smaltimento Garanzia / Assistenza Garanzia L’imballaggio è composto da materiali ecologici che possono essere smaltiti presso i siti di raccolta locali per il riciclo. Si effettua una garanzia di 3 anni a partire dalla data d‘acquisto.
  • Page 23 Garanzia / Assistenza Svizzera EGLO Schweiz AG Seetalstraße 142 CH-6032 Emmen, SVIZZERA T : info-switzerland@eglo.com E : +41 41 268 69 59 IAN 309728 Per tutte le richieste si prega di conservare lo scon- trino ed il codice dell‘ articolo (p.e. IAN 12345) a prova dell‘avvenuto acquisto.
  • Page 27 EDI Light GmbH Heiligkreuz 22 AT-6136 Pill AUSTRIA Stand der Informationen Version des informations Versione delle informazioni: 10 / 2018 Ident.-No.: 55015/55028102018-1 IAN 309728...

Ce manuel est également adapté pour:

55028

Table des Matières