Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

lAmPe hAloGÈne À Pince
lAmPe hAloGÈne À Pince
Instructions d'utilisation et consignes de sécurité
hAloGen cliP liGht
Operation and Safety Notes
IAN 103126
hAloGen-Klemmleuchte
Bedienungs- und Sicherheitshinweise

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour LIVARNO LUX 2973-010L

  • Page 1 lAmPe hAloGÈne À Pince lAmPe hAloGÈne À Pince hAloGen-Klemmleuchte Instructions d‘utilisation et consignes de sécurité Bedienungs- und Sicherheitshinweise hAloGen cliP liGht Operation and Safety Notes IAN 103126...
  • Page 2 Avant de lire le mode d‘emploi, ouvrez la page contenant les illustrations et familiarisez-vous ensuite avec toutes les fonctions de l‘appareil. Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut. Before reading, unfold the page containing the illustrations and familiarise yourself with all functions of the device.
  • Page 3 2973-010L 2973-016L...
  • Page 4 2972-014L 2972-016L...
  • Page 5: Table Des Matières

    Table des matières Introduction Utilisation conforme ..........................Page 6 Fourniture .............................Page 6 Description des pièces ........................Page 6 Caractéristiques ..........................Page 6 Sécurité Consignes de sécurité ........................Page 6 Montage Montage de la lampe ........................Page 7 Commande Mise en marche / à l‘arrêt ........................Page 8 Orienter le spot ...........................Page 8 Changer l‘ampoule ..........................Page 8 Entretien et nettoyage...
  • Page 6: Introduction

    Classe de protection : II / revendeur ou le S.A.V. Veuillez conserver soigneu- Modèle : 2973-010L (tête de spot bleue) sement ce manuel et le remettre aux autres utilisateurs. 2973-016L (tête de spot blanche) 2972-014L (tête de spot titane)
  • Page 7: Montage De La Lampe

    Sécurité / Montage AttEntIon ! Un câble secteur endommagé dangereux dans les mains des enfants. représente un risque mortel d‘électrocution. Ne fixez pas la lampe sur un support humide En cas d‘endommagements, de réparations ou ou conducteur. d‘autres problèmes, veuillez contacter la filiale Utiliser seulement les lampes ha- S.A.V.
  • Page 8: Commande

    Montage / Commande / Entretien et nettoyage / Mise au rebut Fixez la lampe à l‘aide de la pince à endroit la avec le verre de la lampe en tournant approprié. d‘¼ tour vers la droite. Pressez ensuite le verre Remarque : Veillez à...
  • Page 9: Garantie Et Service Après-Vente

    Si toutefois une vous constatez des défauts pendant la durée de la garantie, veuillez envoyer l’article à l’adresse indiquées plus bas en indiquant le numéro d’article suivant : 2973-010L / 2973-016L / 2972-014L / 2972-016L. La garantie exclue les dommages dus à une mani- pulation incorrecte, au non respect des instructions du mode d’emploi ou à...
  • Page 11 Inhaltsverzeichnis Einleitung Bestimmungsgemäße Verwendung ....................Seite 12 Lieferumfang ............................Seite 12 Teilebeschreibung ..........................Seite 12 Technische Daten ..........................Seite 12 Sicherheit Sicherheitshinweise..........................Seite 12 Montage Leuchte montieren ..........................Seite 13 bedienung Ein- / Ausschalten ..........................Seite 14 Spot ausrichten ...........................Seite 14 Leuchtmittel auswechseln ........................Seite 14 Wartung und Reinigung .....................Seite 14 Entsorgung .............................Seite 14...
  • Page 12: Einleitung

    35 W geben Sie sie ggf. an Dritte weiter. Nennleistung maximal: 1 x 35 W Schutzklasse: II / Modell: 2973-010L (Spotkopf blau) bestimmungsgemäße 2973-016L (Spotkopf weiß) Verwendung 2972-014L (Spotkopf titan) 2972-016L (Spotkopf weiß) Diese Leuchte ist ausschließlich für den Betrieb im...
  • Page 13: Montage

    Sicherheit / Montage Beschädigungen. Benutzen Sie Ihre Leuchte L assen Sie die Leuchte oder das Verpackungs- niemals, wenn Sie irgendwelche Beschädi- material nicht achtlos liegen. Plastikfolien / -tüten, gungen feststellen. Styroporteile, etc. könnten für Kinder zu einem VoRSICHt! Beschädigte Netzkabel bedeuten gefährlichen Spielzeug werden.
  • Page 14: Ein- / Ausschalten

    Montage / Bedienung / Wartung und Reinigung / Entsorgung K lemmen Sie die Leuchte an eine geeignete Stelle. glas . Stecken Sie das Leuchtmittel vor- Hinweis: Achten Sie auf einen festen Sitz der sichtig in die Fassung und montieren Sie es mit Antirutschgummis und der Klammer.
  • Page 15: Garantie Und Service

    Sie das Gerät bitte an die auf- 59929 Brilon geführte Service-Adresse unter Angabe folgender Deutschland Artikel-Nummer: 2973-010L / 2973-016L / 2972-014L / 2972-016L. Von der Garantie ausgeschlossen sind Schäden durch nicht sachgemäße Handhabung, Nichtbe- achtung der Bedienungsanleitung oder Eingriff durch nicht autorisierte Personen sowie Verschleiß-...
  • Page 17 Table of contents Introduction Proper use ............................Page 18 Included items .............................Page 18 Description of parts ..........................Page 18 Technical information .........................Page 18 Safety Safety advice ............................Page 18 Assembly Fitting the light .............................Page 19 operation On / Off switch ...........................Page 19 Directing the spotlight.........................Page 20 Changing the bulbs ..........................Page 20 Maintenance and Cleaning .....................Page 20...
  • Page 18: Introduction

    Protection category: II / device, please get in touch with your dealer or ser- Model: 2973-010L (Spot head blue) vice point. Please keep these instructions in a safe 2973-016L (Spot head white) place and hand them on to a third party if necessary.
  • Page 19: Assembly

    Safety / Assembly / Operation with the lamp please contact the service centre Working safely or an electrician. Never let the lamp come into contact with water or other liquids. Only use 230–240 V bulbs with a GU 10 Never open any electrical fittings such as in-line base and a maximum output of 35 Watts.
  • Page 20: Directing The Spotlight

    Operation / Maintenance and Cleaning / Disposal / Warranty and Service Directing the spotlight Maintenance and Cleaning CAUtIon! DAnGER oF ELECtRIC Only change the direction of the spotlight SHoCK! First pull the plug after the light has been switched off. attached to the Allow the lamp to cool down completely.
  • Page 21: Service Address

    Warranty and Service Centre address, making reference to the following article number: 2973-010L / 2973-016L / 2972-014L / 2972-016L. Wear parts (such as bulbs) and damage caused by improper handling, non-observance of the oper- ating instructions or unauthorised interference are excluded from the warranty.
  • Page 25 Briloner leuchten GmBh Im Kissen 2 D-59929 Brilon Version des informations · Stand der Informationen Last Information Update: 10 / 2014 · Ident.-No.: 2973-010L / 2973-016L / 2972-014L / 2972-016L102014-FR IAN 103126...

Ce manuel est également adapté pour:

2973-016l2972-014l2972-016l

Table des Matières