Publicité

Liens rapides

Pos: 1.1 /---TITELSEITE/Symbole/Ländersymbol @ 0\mod_1171286564146_19008.doc @ 19011 @ @ 1
Pos: 1.2 /---TITELSEITE/Allgemein/Titel - BA @ 0\mod_1171286931725_19008.doc @ 19013 @ @ 1
Notice de montage,
d'utilisation et d'entretien
Pos: 1.3 /---TITELSEITE/Allgemein/HADEF-Bezeichnung @ 0\mod_1171289923124_0.doc @ 19951 @ @ 1
HADEF Treuil Manuel
Série 200/77
Pos: 1.4 /---TITELSEITE/Bauarten/leer-Standard @ 0\mod_1172062835772_19008.doc @ 19025 @ @ 1
Pos: 1.5 /---TITELSEITE/Bauarten/leer-Standard @ 0\mod_1172062835772_19008.doc @ 19025 @ @ 1
Pos: 1.6 /---TITELSEITE/Bauarten/leer-Standard @ 0\mod_1172062835772_19008.doc @ 19025 @ @ 1
Pos: 1.7 /---TITELSEITE/Abbildung/200/77 @ 1\mod_1266331898298_0.doc @ 19976 @ @ 1
5.52.297.00.02.02
Rev.02

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour HADEF 200/77 Série

  • Page 1 Pos: 1.2 /---TITELSEITE/Allgemein/Titel - BA @ 0\mod_1171286931725_19008.doc @ 19013 @ @ 1 Notice de montage, d'utilisation et d'entretien Pos: 1.3 /---TITELSEITE/Allgemein/HADEF-Bezeichnung @ 0\mod_1171289923124_0.doc @ 19951 @ @ 1 HADEF Treuil Manuel Série 200/77 Pos: 1.4 /---TITELSEITE/Bauarten/leer-Standard @ 0\mod_1172062835772_19008.doc @ 19025 @ @ 1 Pos: 1.5 /---TITELSEITE/Bauarten/leer-Standard @ 0\mod_1172062835772_19008.doc @ 19025 @ @ 1...
  • Page 2: Table Des Matières

    © par Heinrich de Fries GmbH Heinrich de Fries GmbH, Gauss Str. 20, D-40235 Düsseldorf Heinrich de Fries GmbH sera désignée sous le nom de HADEF. Notice originale en allemand. Traduction de la notice de montage originale. Une copie est disponible sur demande écrite auprès de HADEF.
  • Page 3 Information Maintenance ..................18     11.1  Généralités ........................18  11.2  Surveillance ........................18  Contrôles ................... 19     12.1  Contrôles périodiques ....................19  12.2  Câble acier ........................19  12.3  Intervalles de contrôles ....................19  Entretien .................... 20     13.1 ...
  • Page 4: Information

    Les produits HADEF sont emballés conformément aux normes. Merci tout de même de vérifier à réception, s'il y a des dommages liés au transport. Signalez immédiatement d'éventuelles réclamations auprès de la société...
  • Page 5: Sécurité

    Sécurité Sécurité Pos: 7.2.1 /2--SICHERHEIT/Allgemein/Warnhinweise + Symbole/01.Warnhinweise + Symbole @ 0\mod_1172050513996_19008.doc @ 19020 @ @ 1 Avertissements et symboles Vous trouverez ci-dessous les différentes indications de dangers et remarques : Ce symbole indique un danger important, pouvant entrainer de graves blessures ou la mort en cas de non respect des instructions..
  • Page 6: Obligations Pour Le Personnel D'exploitation

    Le travail avec des appareils et des moyens de suspension de charge défaillants ne doit se poursuivre que lorsque ceux-ci ont été remis en état. N'utiliser que des pièces de rechange d'origine HADEF. Le non-respect de ces consignes entraînera la cession des droits de garantie de HADEF.
  • Page 7: Mesures De Sécurité De Base

    Après une période prolongée de non-utilisation de l'appareil, vérifier visuellement les composants principaux tels que chaîne, crochet de charge, etc. Remplacer les éléments endommagés par de nouvelles pièces d'origine HADEF. Ne pas utiliser un palan défectueux. Prêter attention à tout bruit anormal durant l'opération.
  • Page 8: Transport Et Stockage

    Pos: 8.3 /3--TRANSPORT/LAGERUNG/Transport und Lagerung/Transport und Lagerung @ 0\mod_1172060037462_19008.doc @ 19024 @ @ 1 Transport Les appareils de levage HADEF sont contrôlés et emballés de manière appropriée avant la livraison. Ne pas jeter ou laisser tomber le matériel. Utiliser des moyens de transport adéquats.
  • Page 9: Description

    Pos: 9.3.1.1 /4--BESCHREIBUNG/Winde + Seilzug/Aufbau/Aufbau - 200/77 @ 1\mod_1266387990256_19008.doc @ 19471 @ @ 1 Conception Les treuils à câble HADEF sont pourvus de perçages de fixation pour une utilisation stationnaire. Carter en aluminium. Manivelle démontable. Le treuil peut être installé dans n'importe quelle position à condition de respecter le sens d'enroulement du câble.
  • Page 10: Composants Importants

    Description Composants importants 4.4.1 Carter En aluminium. 4.4.2 Frein Frein actionné par la charge. 4.4.3 Manivelle Manivelle démontable. Pos: 10.1 /5--TECHNISCHE DATEN/*Ü1*/#. Kapitel - Technische Daten @ 0\mod_1172067180778_19008.doc @ 19031 @ @ 1 5.52.297.00.02.02...
  • Page 11: Données Techniques

    Données techniques Données techniques Pos: 10.2 /5--TECHNISCHE DATEN/Winde + Seilzug/200/77/1. 200/77 @ 1\mod_1266393691590_19008.doc @ 19473 @ @ 1 Course Charge de Cat. Ø Longueur de câble Nombre de de câble / Effort à la Poids sans Capacité rupture Câble utilisable couches tour de manivelle...
  • Page 12: Montage

    Montage Montage Pos: 11.2.1.1 /6--MONTAGE/Winde + Seilzug/Allgemein/01.Allgemein - Alle @ 0\mod_1175003277025_19008.doc @ 19111 @ @ 1 Pour éviter tout risque de blessure ou d'endommagement du matériel, il est nécessaire d'observer les consignes suivantes : Porter des gants de protection. Monter l'appareil sur un support stable. Effectuer le montage hors tension électrique en utilisant un support plat et régulier.
  • Page 13: Fixation Du Câble

    Montage Pos: 11.2.3.2.1 /6--MONTAGE/Winde + Seilzug/Drahtseil/*05.Seilbefestigung*/200/77/200/77 @ 1\mod_1266397669240_19008.doc @ 19475 @ @ 1 Fixation du câble Tenir compte du sens de rotation du tambour. En regardant la plaque frontale de face, le câble doit s'enrouler par la droite pour le treuil de 50 kg et par la gauche pour le treuil de 100 kg.
  • Page 14: Utilisation

    Utilisation Utilisation Pos: 12.2 /7--BEDIENUNG/Allgemein/01.Bedienung - Alle @ 0\mod_1173087534915_19008.doc @ 19056 @ @ 1 L'utilisation d'appareils de levage et de ponts roulants doit être confiée uniquement à un personnel formé et familiarisé avec ceux-ci. Ces personnes doivent être chargées par l'entrepreneur de l'utilisation des appa- reils.
  • Page 15: Mise En Service

    Mise en service Mise en service Pos: 13.2.1.1 /9--INBETRIEBNAHME/Allgemein/Allgemein/01.Allgemein @ 0\mod_1172504961658_19008.doc @ 19043 @ @ 1 Généralités our une utilisation en Allemagne, tenir compte de la réglementation concernant la prévention des risques, en particulier BGV D8, BGV D 6 et BGR 500 (VBG 9a). Autres pays : Contrôle comme mentionné...
  • Page 16: Contrôles De Sécurité

    Contrôles de sécurité Contrôles de sécurité Pos: 14.2 /10-SICHERHEITSPRÜFUNG/Allgemein/01.Sicherheitsprüfung Alle @ 0\mod_1178197796463_19008.doc @ 19202 @ @ 1 Avant la première mise en service ou la remise en service, il est nécessaire de vérifier les points suivants : que les vis de fixation, boulons, goupilles et fusibles soient présents et correctement fixés. Pos: 14.3 /10-SICHERHEITSPRÜFUNG/Allgemein/Sicherheitsprüfung Seile @ 0\mod_1175670923023_19008.doc @ 19126 @ @ 1 que le câble soit correctement enroulé, c'est-à-dire qu'il ne soit pas vrillé, qu'il soit bien graissé...
  • Page 17: Contrôle Du Fonctionnement

    Contrôle du fonctionnement Contrôle du fonctionnement Pos: 15.2.1 /11-FUNKTIONSPRÜFUNG/Funktionsprüfung/147/190/192/200/220/238/250/430/450 @ 1\mod_1265614058281_19008.doc @ 19437 @ @ 1 Le contrôle du fonctionnement doit s'effectuer avec la charge indiquée sur la plaque signalétique. Vérifier la fonction du frein lors du levage et de la descente. La charge doit être retenue. Contrôler l'état du câble et de la structure portante.
  • Page 18: Maintenance

    Maintenance Maintenance Pos: 16.2.1 /12-INSTANDSETZUNG/Allgemein/01.Allgemein @ 0\mod_1173251926256_19008.doc @ 19061 @ @ 1 11.1 Généralités Tous les travaux de surveillance, d'entretien et de maintenance servent à assurer le bon fonctionnement des appareils. Ils sont donc à effectuer soigneusement. Les travaux doivent être effectués uniquement par une personne "compétente". Les travaux doivent être effectués uniquement hors charge.
  • Page 19: Contrôles

    12.1 Contrôles périodiques La sécurité de tous les appareils de levage HADEF doit être examinée au moins une fois par an, par une personne compétente (ou compétente agréée), indépendamment des directives des différents pays. En Allemagne s'appliquent les consignes de prévention des accidents BGV D6, BGV D8, BGR 500 et DIN 15020.
  • Page 20: Entretien

    Entretien Entretien Pos: 18.2.1 /14-WARTUNG/Winde + Seilzug/div. Infos/Winde - wartungsfrei @ 1\mod_1266401183128_19008.doc @ 19476 @ @ 1 Si le treuil est utilisé de manière normale et conforme, il ne nécessitera alors que très peu d'entretien. Pos: 18.2.2.1 /14-WARTUNG/Winde + Seilzug/Drahtseil/01.Drahtseil @ 0\mod_1175682037269_19008.doc @ 19132 @ @ 1 13.1 Câble acier Tout câble usé...
  • Page 21: Dysfonctionnements

    Dysfonctionnements Dysfonctionnements Pos: 19.2.1 /15-STÖRUNG/Allgemein/01.Störung @ 0\mod_1173250229044_19008.doc @ 19059 @ @ 1 En cas de dysfonctionnements, suivre les instructions suivantes : Les dysfonctionnements peuvent uniquement être réparés par un personnel qualifié. Sécuriser l'appareil pour éviter une mise en marche involontaire. Apposer une note indiquant que l'appareil est hors service.
  • Page 22: Solutions

    Solutions Solutions Pos: 20.2 /16-ABHILFE/Winde/02.Tabelle - 200/77 @ 1\mod_1266401635310_19008.doc @ 19477 @ @ 1 Problème Cause Solution Câble mal enroulé - Mauvais sens de rotation lors du Enrouler correctement le câble levage La charge n'est pas soulevée Frein usé ou défectueux Envoyer le treuil au fabricant pour réparation Disques de frein huileux ou défectueux Envoyer le treuil au fabricant pour réparation...
  • Page 23: Mise Hors Service

    Mise hors service Mise hors service Pos: 21.2 /---ALLGEMEIN/Hinweise/WARNUNG - Außerbetriebnahe: Schäden vermeiden.. @ 0\mod_1177597023398_19008.doc @ 19197 @ @ 1 AVERTISSEMENT! Respecter les points suivants afin d'éviter d'éventuels dommages sur l'appareil ou blessures lors de la mise hors service : Pos: 21.3 /17-AUßERBETRIEBNAHME/Allgemein/Alle Außerbetriebnahme @ 0\mod_1173431980767_19008.doc @ 19090 @ @ 1 Il est obligatoire de respecter les étapes suivantes pour la mise hors service de l'appareil : Sécuriser le secteur en laissant suffisamment d'espace.

Table des Matières