Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 45
80
Filtračně-ventilační jednotka Proflow
5064024 Proflow2 SC 120
5063582 Proflow3 180
1. Všeobecné
Proflow je respirační systém určený k zajińťování filtrovaného vzduchu při použití v nebezpečných
o
prostředích.
Zařízení se skládá z ventilátoru poháněného baterií, který je upevněný u pasu, a dvou nebo tří filtrů.
o
Vzduch se nasává přes filtry pomocí elektronicky řízeného ventilátoru a vede se dýchací hadicí do
o
obličejové masky.
Model SC: Provozní údaje je možné načíst v servisním středisku pomocí počítačového programu.
o
2. Omezení při použití
Tento výrobek mohou používat pouze vyńkolené osoby, které jsou si plně vědomy rizik na pracovińti.
2.1
Filtrační dýchací přístroj nesmí být použit, pokud jsou prostředí nebo druh jeho znečińtění neznámé.
2.2
V případě pochybností je nutné použít ochranný prostředek nezávislý na okolním prostředí.
Filtrační dýchací přístroj nesmí být použit v uzavřených prostorech (např. cisterny, nádrže), kde hrozí
2.3
akutní nedostatek kyslíku nebo výskyt plynů vytěsňujících kyslík (např. oxid uhličitý).
Filtrační dýchací přístroj může být použit, pokud vzduch ve vnějńím ovzduńí obsahuje 18-23 obj. %
2.4
kyslíku.
Protiplynové filtry nechrání uživatele proti částicím a naopak filtry proti částicím neposkytují ochranu
2.5
proti plynům a parám. V případě pochybností je nutné použít kombinované filtry.
Filtrační dýchací přístroj neposkytuje ochranu proti některým plynům, např. oxidu uhelnatému (CO),
2.6
oxidu uhličitému (CO
Filtry proti částicím mohou být použity pouze jednorázově, pokud jsou aplikovány proti radioaktivním
2.7
látkám nebo mikroorganismům (viry, baktérie, plísně a výtrusy).
Ochranná funkce obličejové masky nemůže být náležitě zajińtěna, pokud do její těsnící linie zasahují
2.8
vlasy, vousy, brýle nebo části oděvu.
Při použití filtračního dýchacího přístroje v prostředí se zvýńeným nebezpečím výbuchu je nutné
2.9
dodržovat pokyny vydané pro takové prostředí.
2.10 Ventilátor musí pracovat po celou dobu použití ochranného prostředku. V případě jeho poruchy
ztrácí jednotka svou ochrannou funkci a koncentrace oxidu uhličitého ve vdechovaném vzduchu
prudce stoupá. Toto je považováno za vážnou situaci.
2.11 Hyvin voimakastempoisessa työssä saattaa paine kasvo-osassa muuttua negatiiviseksi (alipaine)
sisäänhengityksen huippukohdissa
2.12 Úroveň ochrany může být snížena, pokud rychlost větru překročí 2 m/s.
2.13 Doporučené provozní podmínky: -10 C až +30 C, relativní vlhkost (RV) pod 75 %.
2.14 Filtry nesmí být nasazeny přímo na obličejové masce nebo připojovací hadici.
2.15 Práce s otevřeným ohněm nebo roztaveným kovem představuje riziko vznícení filtrů obsahujících
aktivní uhlí (plynové filtry a kombinované filtry), přičemž může prudce vzrůstat koncentrace
nebezpečných toxických látek.
) nebo dusíku (N
).
2
2
ČESKY

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Proflow2 sc 160Proflow3 120Proflow3 180

Table des Matières