Progress PG0853 Notice D'utilisation
Masquer les pouces Voir aussi pour PG0853:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Brugsanvisning
Gebruiksaanwijzing
User Manual
Notice d'utilisation
Fryser
Vriezer
Freezer
Congélateur
PG0853

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Progress PG0853

  • Page 1 Brugsanvisning Gebruiksaanwijzing User Manual Notice d'utilisation Fryser Vriezer Freezer Congélateur PG0853...
  • Page 2: Table Des Matières

    2 Progress INDHOLDSFORTEGNELSE Om sikkerhed Råd og tip Sikkerhedsanvisninger Vedligeholdelse og rengøring Betjening Fejlfinding Før ibrugtagning Installation Daglig brug Teknisk information Ret til ændringer uden varsel forbeholdes. OM SIKKERHED Læs brugsanvisningen grundigt, før apparatet installeres og tages i brug. Producenten kan ikke drages til ansvar, hvis apparatet installeres forkert og anvendelsen forårsager skade.
  • Page 3: Sikkerhedsanvisninger

    Progress 3 Brug ikke mekaniske redskaber eller andre kunstige • hjælpemidler til at fremskynde optøningen, medmindre de er anbefalet af producenten. Undgå at beskadige kølekredsløbet. • Brug ikke el-apparater indvendig i køleskabet, med mindre • det er anbefalet af producenten.
  • Page 4 4 Progress • Netledningen skal være under niveauet • Rør ikke ved ting fra fryserafdelingen, for netstikket. hvis dine hænder er våde eller fugtige. • Sæt først netstikket i stikkontakten ved • Indfrys ikke madvarer, der har været installationens afslutning. Sørg for, at der optøet.
  • Page 5: Betjening

    Progress 5 BETJENING Betjeningspanel Tænd/sluk-lampe FastFreeze-kontakt og kontakt til nulstilling af alarm Termostatknap Alarmlampe FastFreeze-lampe Aktivering Normalt er en mellemindstilling mest passende. Tilslut apparatet til elforsyningen. Når den præcise indstilling 1. Drej termostatknappen med uret til en vælges, skal man dog huske på, mellemindstilling.
  • Page 6: Før Ibrugtagning

    6 Progress FastFreeze-funktion Når fryseren lige er blevet tændt, blinker advarselslampen, indtil Funktionen FastFreeze slås til ved at trykke temperaturen er faldet til et på FastFreeze-knappen. Lampen sikkert niveau for opbevaringen FastFreeze tændes. af den dybfrosne mad. Funktionen kan slås fra når som helst ved at trykke på...
  • Page 7: Råd Og Tip

    Progress 7 Symbolerne viser forskellige slags dybfrost. Hvis madvarerne optøs ved et Tallene angiver det antal måneder, de uheld, f.eks. som følge af pågældende madvarer kan opbevares. strømsvigt, og strømafbrydelsen Madvarens kvalitet og behandling før har varet længere end den nedfrysningen afgør, om det højeste eller...
  • Page 8: Vedligeholdelse Og Rengøring

    8 Progress • Magre madvarer holder sig bedre og • Sikre dig, at købte dybfrostvarer har længere end fedtholdige. Salt nedsætter været været korrekt opbevaret i madens holdbarhed. forretningen. • Hvis sodavandsis spises direkte fra • Sørge for at bringe frostvarer hjem frostrummet, kan de give forfrysninger.
  • Page 9: Fejlfinding

    Progress 9 Fryseren skal afrimes, når laget af rim er 3-5 Sæt evt. en grydefuld varmt vand i mm tykt. frostafdelingen for at fremskynde optøningen. Fjern efterhånden de 1. Sluk for apparatet, eller tag stikket ud af stykker is, der går løs under stikkontakten.
  • Page 10 10 Progress Problem Mulige årsager Løsning Lydsignalet eller den visuelle Der er tændt for apparatet for Se "Alarm for åben dør" eller alarm er slået til. nylig, eller temperaturen er "Alarm for høj temperatur". stadig for høj. Temperaturen i skabet er for Se "Alarm for åben dør"...
  • Page 11: Installation

    Progress 11 Problem Mulige årsager Løsning Kompressoren starter ikke Det er normalt og skyldes ik- Kompressoren går i gang ef- straks, når der er trykket på - ke fejl. ter et stykke tid. knappen, eller når temperatu- ren er ændret.
  • Page 12: Teknisk Information

    12 Progress Tilslutning, el Klima- Omgivelsestemperatur • Inden tilslutning til lysnettet skal det klasse kontrolleres, at spændingen og frekvensen på mærkepladen svarer til +16°C til +43°C boligens forsyningsstrøm. • Apparatet skal tilsluttes strøm m/jord, jvf. Der kan opstå visse Stærkstrømsreglementet. Stikket på...
  • Page 13 Progress 13 Temperaturstigningstid Timer Spænding Volt 230 - 240 Frekvens De tekniske specifikationer fremgår af mærkeplade udvendigt eller indvendigt i apparatets samt af energimærket. MILJØHENSYN apparater, der er mærket med symbolet , Genbrug materialer med symbolet sammen med husholdningsaffaldet. Lever...
  • Page 14: Veiligheidsinformatie

    14 Progress INHOUDSOPGAVE Veiligheidsinformatie Aanwijzingen en tips Veiligheidsvoorschriften Onderhoud en reiniging Bediening Probleemoplossing Het eerste gebruik Montage Dagelijks gebruik Technische informatie Wijzigingen voorbehouden. VEILIGHEIDSINFORMATIE Lees zorgvuldig de meegeleverde instructies voor installatie en gebruik van het apparaat. De fabrikant is niet verantwoordelijk voor letsel en schade veroorzaakt door een foutieve installatie.
  • Page 15: Veiligheidsvoorschriften

    Progress 15 Gebruik geen mechanische of andere middelen om het • ontdooiproces te versnellen, behalve die middelen die door de fabrikant zijn aanbevolen. Let op dat u het koelcircuit niet beschadigt. • Gebruik geen elektrische apparaten in de koelkast, tenzij •...
  • Page 16 16 Progress • Gebruik geen meerwegstekkers en • Raak de compressor of condensator niet verlengsnoeren. aan. Ze zijn heet. • Zorg dat u de elektrische onderdelen • Zorg ervoor dat u nooit met natte of (hoofdstekker, kabel, compressor) niet vochtige handen items uit het vriesvak beschadigt.
  • Page 17: Bediening

    Progress 17 BEDIENING Bedieningspaneel Stroomaanduidinglampje FastFreeze schakelaar knop en alarmreset Temperatuurregelaar Alarmlampje FastFreeze verlichting Inschakelen Temperatuurregeling Sluit het apparaat op het lichtnet aan. De temperatuur wordt automatisch geregeld. 1. Draai de thermostaatknop naar rechts op een gemiddelde stand. Een gemiddelde instelling is over...
  • Page 18: Het Eerste Gebruik

    18 Progress Alarm bij hoge temperatuur LET OP! Als de omgevingstemperatuur hoog is Als de temperatuur in de vriezer stijgt tot of als het apparaat volledig een punt waarop de veilige opslag van gevuld is en de ingevroren voedsel niet langer wordt...
  • Page 19: Het Bewaren Van Ingevroren Voedsel

    Progress 19 Wanneer het invriesproces is voltooid, de afhankelijk van de hoeveelheid tijd die vereiste temperatuur weer instellen (zie hiervoor nodig is. "FastFreeze functie"). Kleine stukken kunnen zelfs rechtstreeks vanuit de vriezer gekookt worden als ze nog Het bewaren van ingevroren...
  • Page 20: Tips Voor Het Bewaren Van Ingevroren Voedsel

    20 Progress • de maximale hoeveelheid voedsel die in • het is aan te bevelen de invriesdatum op 24 uur ingevroren kan worden, staat elk pakje te vermelden, dan kunt u zien vermeld op het typeplaatje; hoe lang het al bewaard is.
  • Page 21: De Vriezer Ontdooien

    Progress 21 verzekeren dat ze schoon en vrij van WAARSCHUWING! Raak restjes zijn. ingevroren voedsel niet met 3. Spoel ze af en maak ze grondig droog. natte handen aan. Uw 4. Maak indien toegankelijk de condensor handen kunnen dan aan de en de compressor aan de achterkant producten vastvriezen.
  • Page 22: Probleemoplossing

    22 Progress WAARSCHUWING! Als uw apparaat aan blijft staan, vraag dan iemand om het zo nu en dan te controleren, om te voorkomen dat het bewaarde voedsel bederft als de stroom uitvalt. PROBLEEMOPLOSSING WAARSCHUWING! Raadpleeg de hoofdstukken Veiligheid. Wat moet u doen als…...
  • Page 23 Progress 23 Probleem Mogelijke oorzaak Oplossing De compressor werkt conti- De temperatuur is niet goed Zie het hoofdstuk "Bedie- ingesteld. ning". Er zijn grote hoeveelheden Wacht een paar uur en con- voedsel tegelijk in de vriezer troleer dan nogmaals de tem- geplaatst.
  • Page 24: De Deur Sluiten

    24 Progress Probleem Mogelijke oorzaak Oplossing Er is geen koude luchtcircula- Zorg ervoor dat er koude tie in het apparaat aanwezig. luchtcirculatie in het apparaat aanwezig is. 2. Stel de deur, indien nodig, af. Bel, wanneer het advies niet tot Raadpleeg "Montage".
  • Page 25: Technische Informatie

    Progress 25 typeplaatje overeenkomen met de stroomtoevoer in uw huis. min. 5 cm 200 cm • Dit apparaat moet worden aangesloten op een geaard stopcontact. De netsnoerstekker is voorzien van een contact voor dit doel Als het stopcontact niet geaard is, sluit het apparaat dan aan op een afzonderlijk aardepunt, in min.
  • Page 26 26 Progress CONTENTS Safety information Hints and tips Safety instructions Care and cleaning Operation Troubleshooting First use Installation Daily use Technical information Subject to change without notice. SAFETY INFORMATION Before the installation and use of the appliance, carefully read the supplied instructions. The manufacturer is not responsible if an incorrect installation and use causes injuries and damages.
  • Page 27: Safety Instructions

    Progress 27 Do not use mechanical devices or other means to accelerate • the defrosting process, other than those recommended by the manufacturer. Do not damage the refrigerant circuit. • Do not use electrical appliances inside the food storage •...
  • Page 28 28 Progress electrician to change the electrical • Do not freeze again food that has been components. thawed. • The mains cable must stay below the • Obey the storage instructions on the level of the mains plug. packaging of frozen food.
  • Page 29: Operation

    Progress 29 OPERATION Control panel Power indicator light FastFreeze switch and alarm reset switch Temperature regulator Alarm light FastFreeze light Switching on A medium setting is generally the most suitable. Connect the appliance to the main power However, the exact setting supply.
  • Page 30: First Use

    30 Progress FastFreeze function When the freezer is first switched on, the Alarm light You can activate FastFreeze function by blinks until the temperature has pressing the FastFreeze switch. The dropped to a safe level for the FastFreeze light will light up.
  • Page 31: Ice-Cube Production

    Progress 31 The symbols show different types of frozen In the event of accidental goods. defrosting, for example due to a The numbers indicate storage times in power failure, if the power has months for the appropriate types of frozen been off for longer that the value goods.
  • Page 32: Hints For Storage Of Frozen Food

    32 Progress avoiding a rise in temperature of the • make sure that the commercially frozen latter; foodstuffs were adequately stored by the • lean foods store better and longer than retailer; fatty ones; salt reduces the storage life • be sure that frozen foodstuffs are of food;...
  • Page 33: Periods Of Non-Operation

    Progress 33 In order to speed up the defrosting About 12 hours prior to process, place a pot of warm water in defrosting, set a lower the freezer compartment. In addition, temperature, in order to build up remove pieces of ice that break away sufficient chill reserve for the before defrosting is complete.
  • Page 34 34 Progress Problem Possible cause Solution The mains plug is not con- Connect the mains plug to nected to the mains socket the mains socket correctly. correctly. There is no voltage in the Connect a different electrical mains socket. appliance to the mains sock- et.
  • Page 35: Closing The Door

    Progress 35 Problem Possible cause Solution The water drainage plug is Position the water drainage not correctly positioned. plug in the correct way. Food products are not wrap- Wrap the food products bet- ped properly. ter. Temperature is set incorrect- Refer to "Operation"...
  • Page 36: Ventilation Requirements

    36 Progress To ensure best performance, install the appliance well away from sources of heat min. 5 cm 200 cm such as radiators, boilers, direct sunlight etc. Make sure that air can circulate freely around the back of the cabinet.
  • Page 37: Environment Concerns

    Progress 37 Width Depth Rising time Hours Voltage Volts 230 - 240 Frequency The technical information are situated in the rating plate, on the external or internal side of the appliance and in the energy label. ENVIRONMENT CONCERNS dispose appliances marked with the symbol Recycle the materials with the symbol with the household waste.
  • Page 38 38 Progress TABLE DES MATIÈRES Consignes de sécurité Conseils Instructions de sécurité Entretien et nettoyage Fonctionnement En cas d'anomalie de fonctionnement Première utilisation Installation Utilisation quotidienne Caractéristiques techniques Sous réserve de modifications. CONSIGNES DE SÉCURITÉ Avant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisez soigneusement les instructions fournies.
  • Page 39: Instructions De Sécurité

    Progress 39 Veillez à ce que les orifices de ventilation, situés dans • l'enceinte de l'appareil ou dans la structure intégrée, ne soient pas obstrués. N'utilisez aucun dispositif mécanique ou autre appareil pour • accélérer le processus de dégivrage que ceux recommandés par le fabricant.
  • Page 40: Connexion Électrique

    40 Progress Connexion électrique • Évitez tout contact d'éléments chauds avec les parties en plastique de AVERTISSEMENT! Risque l'appareil. d'incendie ou d'électrocution. • Ne placez jamais de boissons gazeuses dans le congélateur. Cela engendrerait • L'appareil doit être relié à la terre.
  • Page 41: Fonctionnement

    Progress 41 • Retirez la porte pour empêcher les municipal pour obtenir des informations enfants et les animaux de s'enfermer sur la marche à suivre pour mettre dans l'appareil. l'appareil au rebut. • Le circuit frigorifique et les matériaux • N'endommagez pas la partie du circuit d'isolation de cet appareil préservent la...
  • Page 42: Première Utilisation

    42 Progress Fonction FastFreeze Un réglage intermédiaire est généralement le plus indiqué. Pour activer la fonction FastFreeze, Toutefois, on obtiendra le appuyez sur la touche FastFreeze. Le réglage exact en tenant compte voyant FastFreeze s'allume. du fait que la température à...
  • Page 43: Conservation D'aliments Congelés Et Surgelés

    Progress 43 Décongélation longtemps des aliments congelés ou surgelés. Avant utilisation, les aliments surgelés ou Pour congeler des aliments frais, activez la congelés peuvent être décongelés dans le fonction FastFreeze et introduisez-les dans compartiment réfrigérateur ou à le compartiment congélateur.
  • Page 44: Conseils

    44 Progress CONSEILS Bruits normaux de et assurez-vous que les emballages sont fonctionnement étanches ; • ne laissez pas des aliments frais, non Les bruits suivants sont normaux lorsque congelés, toucher des aliments déjà l'appareil est en cours de fonctionnement : congelés pour éviter une remontée en...
  • Page 45: Entretien Et Nettoyage

    Progress 45 ENTRETIEN ET NETTOYAGE 4. S'ils sont accessibles, nettoyez le AVERTISSEMENT! Reportez- condenseur et le compresseur situés à vous aux chapitres concernant l'arrière de l'appareil avec une brosse. la sécurité. Cette opération améliore les performances de l'appareil et permet Avertissements généraux...
  • Page 46: En Cas De Non-Utilisation Prolongée

    46 Progress 4. Une fois le dégivrage terminé, séchez AVERTISSEMENT! Ne soigneusement l'intérieur et conservez touchez pas les produits la spatule pour une utilisation ultérieure. congelés et les surfaces 5. Mettez l'appareil en marche. givrées avec les mains Au bout de 3 heures, replacez les produits humides.
  • Page 47 Progress 47 Problème Cause probable Solution La prise de courant n'est pas Branchez un autre appareil alimentée. électrique à la prise de cou- rant. Contactez un électricien qualifié. L'appareil est bruyant. L'appareil n'est pas stable. Assurez-vous de la stabilité de l'appareil.
  • Page 48: Fermeture De La Porte

    48 Progress Problème Cause probable Solution Le bouchon de la gouttière Placez correctement le bou- d'évacuation de l'eau de dé- chon de la gouttière d'éva- givrage n'est pas bien placé. cuation de l'eau. Les aliments ne sont pas cor- Emballez les produits de fa- rectement emballés.
  • Page 49: Installation

    Progress 49 INSTALLATION Exigences en matière de AVERTISSEMENT! Reportez- ventilation vous aux chapitres concernant la sécurité. Veillez à garantir une circulation d'air suffisante à l'arrière de l'appareil. Emplacement min. 5 cm Consultez la notice de montage 200 cm lors de l'installation.
  • Page 50: Caractéristiques Techniques

    50 Progress CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Caractéristiques techniques Dimensions de la niche d'encastrement Hauteur Largeur Profondeur Autonomie de fonctionnement Heures Tension Volts 230 - 240 Fréquence Les caractéristiques techniques figurent sur intérieur ou extérieur de l'appareil et sur la plaque signalétique située sur le côté...
  • Page 51 Progress 51...
  • Page 52 211622884-A-312015...

Table des Matières