Accessories/Accesorios/Accessoires/Zubehör/Accessori/Принадлежности/Akcesoria
1
ENGLISH
ESPAÑOL
Supplied Accessories
Accesorios incluidos
Make sure the following
Asegúrese de que los
accessories are provided with
siguientes accesorios se
the product.
suministran con el producto.
NOTE
NOTA
• The supplied AC cord is
• El cable de CA suministrado
dedicated for this product. Do
debe usarse exclusivamente con
not use it for other equipment.
este producto. No lo use con
• The illustrations above may vary
otros equipos.
from the actual accessories,
• Las ilustraciones de arriba
which will not affect use of the
pueden ser distintas a los
product.
accesorios reales, lo que no
1 Remote control unit (x 1)
afectará al uso del producto.
2 "AAA" size battery for
1 Mando a distancia (x 1)
2 Pila de tipo "AAA" para el
remote control unit (x 2)
3 A Stand body (x 1)
mando a distancia (x 2)
3 A Base del soporte (x 1)
B Stand support (x 2)
C Fixing screw for stand
B Varilla de soporte (x 2)
support (x 6)
C Tornillo de fi jación para la
M5 (16 mm length)
varilla de soporte(x 6)
D Screw for stand
M5 (16 mm de longitud)
support (x 4)
D Tornillo para la varilla del
M5 (10 mm length)
soporte(x 4)
4 AC cord (Type BF x 1,
M5 (10 mm de longitud)
4 Cable de CA (tipo BF x 1,
Type C x 1)
5 AV terminal conversion cable
tipo C x 1)
5 Cable de conversión para la
(x 1)
terminal de AV
Setup Guide (this document) (x 1)
(x 1)
•
Guía de instalación (este
documento) (x 1)
•
2
3
A
B
C
D
FRANÇAIS
Accessoires fournis
S'assurer que les accessoires
suivants sont fournis avec le
produit.
REMARQUE
• Le cordon secteur fourni
est réservé à ce produit. Ne
pas l'utiliser pour d'autres
équipements.
• Les illustrations ci-dessus
peuvent varier des accessoires
réels, ce qui n'affectera pas
l'utilisation du produit.
1 Télécommande (x 1)
2 Piles AAA pour la
télécommande (x 2)
3 A Pied (x 1)
B Support du pied (x 2)
C Vis de fi xation pour le
support du pied (x 6)
M5 (16 mm de long)
D Vis pour le support
du pied (x 4)
M5 (10 mm de long)
4 Cordon secteur (Type BF x 1,
Type C x 1)
5 câble de conversion du
terminal AV (x 1)
Guide d'installation (ce
document) (x 1)
4
DEUTSCH
ITALIANO
Bereitgestelltes Zubehör
Accessori in dotazione
Stellen Sie sicher, dass das
Assicurarsi che i seguenti
folgende Zubehör mit dem
accessori siano in dotazione
Produkt in der Lieferung
con il prodotto.
enthalten ist.
NOTA
HINWEIS
• Il cavo CA in dotazione è
dedicato a questo prodotto.
• Das mitgelieferte Netzkabel ist
Non utilizzarlo per altre
für dieses Produkt vorgesehen.
apparecchiature.
Verwenden Sie es nicht für
andere Geräte.
• Le illustrazioni riportate in
precedenza possono variare
• Die obigen Abbildungen
dagli accessori effettivi, ciò non
können von den tatsächlichen
infl uisce sull'uso del prodotto.
Zubehörteilen abweichen, welche
1 Telecomando (x 1)
die Verwendung des Produkts
2 Batterie tipo "AAA" per
nicht beeinträchtigen.
1 Fernbedienungseinheit (x 1)
telecomando (x 2)
3 A Corpo del piedistallo (x 1)
2 Akkus des Typs „AAA" für
B Supporto del piedistallo
die Fernbedienungseinheit
(x 2)
(x 2)
3 A Standkörper (x 1)
C Viti di fi ssaggio per
supporto del piedistallo
B Standaufnahme (x 2)
C Befestigungsschraube für
(x 6)
M5 (16 mm di lunghezza)
Standfußaufnahme (x 6)
D Vite per supporto del
M5 (16 mm Länge)
C Befestigungsschraube für
piedistallo (x 4)
M5 (10 mm di lunghezza)
Standfußaufnahme (x 4)
4 Cavo di alimentazione CA
M5 (10 mm Länge)
4 Netzkabel (Typ BF x 1,
(tipo BF x 1, tipo C x 1)
5 Cavo di conversione
Typ C x 1)
5 AV-Anschluss-Adapterkabel
terminale AV (x 1)
(x 1)
Guida alla configurazione (il
Installationsanleitung (dieses
presente documento) (x 1)
•
Dokument) (x 1)
•
29
5
РУССКИЙ
POLSKI
Поставляемые
Załączone akcesoria
в комплекте
Upewnić się, że wraz z
принадлежности
urządzeniem wykorzystywane
są poniższe akcesoria.
Убедитесь в том, что к изделию
прилагаются перечисленные
UWAGA
ниже принадлежности.
• Załączony przewód AC jest
ПРИМЕЧАНИЕ
przeznaczony dla niniejszego
urządzenia. Nie używać go dla
• Поставляемый в комплекте шнур
innego sprzętu.
электропитания специально
• Powyższe rysunki mogą
предназначен для этого изделия.
różnić się od rzeczywistych
Не используйте его с другим
akcesoriów, co nie ma wpływu
оборудованием.
• Фактически используемые
na użytkowanie urządzenia.
1 Pilot (x 1)
принадлежности могут не совпадать
с изображенными на приведенных
2 Bateria AAA do pilota (x 2)
выше иллюстрациях, что не влияет
3 A Podstawa (x 1)
на эксплуатацию изделия.
B Wspornik podstawy (x 2)
1 Пульт дистанционного
C Śruba mocująca do
управления (x 1)
wspornika podstawy (x 6)
2 Батарейка размера
M5 (długość 16 mm)
"AAA" для пульта
C Śruba do wspornika
дистанционного
podstawy (x 4)
управления (x 2)
M5 (długość 10 mm)
3 A Основание подставки
4 Przewód AC (typ BF x 1,
(x 1)
typ C x 1)
B Опора подставки (x 2)
5 Kabel AV
C Крепежный винт для
(x 1)
опоры подставки (x 6)
M5 (длиной 16 мм)
Podręcznik konfiguracji (niniejszy
D Винт для опоры
dokument) (x 1)
подставки (x 4)
M5 (длиной 10 мм)
4 Шнур электропитания
(тип BF x 1, тип C x 1)
5 Переходный кабель для
терминала AV (x 1)
Руководство по установке
(этот документ) (x 1)