Page 1
Gebrauchsanweisung Instruction manual Mode d’emploi Istruzione d’uso Gebruiksaanwijzing Brugsanvisning Käyttöohje Bruksanvisning Bruksanvisning Návod k použití Használati utasítás Instrukcja obslugi TC 32 M Upute za upotrebu TC 38 M Návod na obsluhu Navodilo za uporabo...
Page 2
Beschreibung Description Description Denominazione Omschrijving Beskrivelse Selostus Beskrivelse Beskrivning Popis Leírás Opis Opis Popis Opis 1 Griffoberteil 1 Handle – upper 1 Partie supérieure du guidon 1 Parte superiore impugnatura 2 Handle – middle 2 Partie centrale du guidon 2 Parte centrale impugnatura 2 Griffmittelstück 2 Handle –...
Optimale Rasenpflege mit Produkten von WOLF-Garten Unser Know-how für Ihren Traumrasen Herzlichen Glückwunsch zum Kauf Ihres WOLF Rasenmähers! Damit haben Sie sich für ein Gerät auf dem neuesten Stand der Technik entschieden, das Ihnen eine perfekte Rasenpflege ermöglicht. Damit Sie viel Freude an Ihrem Rasen haben, verraten wir Ihnen hier einige Tipps zur Neugestaltung, Renovierung und Pflege.
Montage Lieferumfang Griffgestänge montieren ( bb. M1) Überprüfen Sie nach dem uspacken den Inhalt des Kartons auf: Griffunterteil (1) • Vollständigkeit • Evtl. Transportschäden Griffmittelstücke (2) Teilen Sie Beanstandungen umgehend dem Händler, Zulieferer bzw. Griffoberteil (3) Hersteller mit. Spätere Reklamationen werden nicht anerkannt. •...
Optimum lawn care with products from WOLF-Garten Our know-how for your beautiful lawn Congratulations on your purchase of a WOLF lawn mower. You have thereby chosen a machine built to the latest standards of technology to provide you with perfect lawn care. To ensure that you have great pleasure from your lawn, we have included several hints on sowing, refurbishment and care.
ssembly Included with the delivery Mount handle assembly (Fig. M1) Check the contents of the shipping box when unpacking for, Handle – lower piece (1) • Completeness • possible transport damage Handle - middle pieces (2) Communicate damage claims or missing items immediately to Handle –...
Entretien idéal du gazon avec les outils WOLF-Garten Notre savoir-faire vous permet d‘obtenir un gazon de rêve Nous vous remercions d‘avoir acheté une tondeuse WOLF ! Vous avez choisi un appareil ultramoderne permettant d‘entretenir, de manière idéale, votre gazon. Pour que vous soyez fier de votre gazon, jour après jour, voici quelques conseils pour le renouveler, l‘embellir et l‘entretenir. Le plus important ce sont les semences! Une semence de haute qualité...
Montage Livraison • Partie inférieure du guidon, partie supérieure du guidon, 2 parties centrales près déballage, vérifiez le contenu du carton : • Sac avec les pièces de fixation • Vérifier que rien ne manque • Mode d’emploi / adresses des ateliers Wolf •...
Eccellente cura del prato con i prodotti WOLF-Garten Il nostro know-how per il Vostro prato ideale Complimenti per aver scelto un tosaerba WOLF! Con questo acquisto avete optato per un apparecchio estremamente moderno e innovativo, che Vi consente di realizzare una perfetta cura del tappeto erboso. Eccovi una serie di consigli per rinnovare e curare il Vostro prato o per modificarne l‘aspetto;...
Montaggio Contenuto della fornitura • borsa con parti di fissaggio • istruzioni d‘uso/elenco di officina Dopo il disimballaggio controllare il contenuto della confezione di cartone e precisamente: Montare l‘asta dell‘impugnatura (fig. M1) • la completezza – eventuali danni di trasporto Parte inferiore dell‘impugnatura (1) Comunicare immediatamente i reclami al concessionario, fornitore o produttore.
Optimale verzorging van uw gazon met producten van WOLF-Garten Ons advies voor een prachtig gazon Hartelijk gefeliciteerd met de aanschaf van uw WOLF gazonmaaier! U hebt hiermee de voorkeur aan een apparaat gegeven dat met de allernieuwste techniek is uitgerust voor een perfecte verzorging van uw gazon. Om ervoor te zorgen, dat u veel plezier van uw gazon zult hebben, geven wij u hier een aantal tips voor de aanleg, vernieuwing en verzorging.
Montage Leveringsomvang • Zak met bevestigingsdelen • Gebruiksaanwijzing / dressenlijst van reparatiegarages Controleer na het uitpakken de inhoud van de doos op: Handgreepstang monteren (afb. M1) • Volledigheid • Evtl. transportschade Deel reclamaties onmiddellijk mee aan de handelaar, leverancier of Onderste gedeelte van de handgreep (1) producent.
Optimal græspleje med produkter fra WOLF-Garten Vores know-how til din drømmeplæne Hjertelig til lykke med dit køb af en WOLF plæneklipper! Med den har du besluttet dig for et redskab med den nyeste tekniske stand, som kan hjælpe dig til den perfekte pleje af din græsplæne. For at du kan få...
Page 16
Počet nožov Výška kosenia Hmotnosť Rezalna širina Število rezil Višina reza Teža TC 32 M 18 - 23 - 28 - 32 cm 9 kg 3628 ... 32 - 40 mm TC 38 M 18 - 23 - 28 -...
Page 17
3628 066 FS 32 3629 066 FS 38 3628 094 TC-M (TC 32 M) (TC 38 M) Lieferung über Ihren Händler, Supplied by your dealer, Fourni(e) par le revendeur spécialisé, Fornitura attraverso il Vostro Rivenditore, Levering via uw dealer, Levering via din forhandler, Tilaukset koneen myyneestä liikkeestä, Leveres av forhandleren din, Leverans via närmaste återförsäljare, Dodávka prostřednictvím odborné...
Page 18
- Garantie - Guarantee - Garantie - Garanzia - Garantie - Garanti - Takuu - Garanti - Garanti - Záruka - Garancia - Gwarancja - Garancija - Záruka - Garancija - Bei Reklamationen bitten wir, der Werkstatt bei uftragserteilung Vid reklamation skall denna uppdragsfördelning föreläggas diese Karte vorzulegen.
Page 19
- Garantie - Guarantee - Garantie - Garanzia - Garantie - Garanti - Takuu - Garanti - Garanti - Záruka - Garancia - Gwarancja - Garancija - Záruka - Garancija - Die Garantieleistungen werden erfüllt durch unsere autorisierten Kundendienstwerkstätten oder bei: The guarantee will be implemented at our authorized customer service shops or: Les prestations au titre de la garantie sont accomplies par nos ateliers du service après-vente agréés ou à: Le prestazioni di garanzia vengono erogate dalle nostre officine autorizzate all’assistenza dei clienti oppure in:...