Bycool COMPACT 1.4 Instructions De Montage

Masquer les pouces Voir aussi pour COMPACT 1.4:

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

Liens rapides

COMPACT
Instrucciones de Montaje
Mounting Instructions
Instructions de Montage
Montageanweisungen
Istruzioni di Montaggio
Air conditioning for vehicles
1.4
ES
Spanish
EN
English
FR
French
GE
German
IT
Italian
220AA60710

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Bycool COMPACT 1.4

  • Page 1 Air conditioning for vehicles COMPACT Instrucciones de Montaje Spanish Mounting Instructions English Instructions de Montage French Montageanweisungen German Istruzioni di Montaggio Italian 220AA60710...
  • Page 2 COMPACT 1.4 Air conditioning for vehicles Herramientas Recomendaciones Para el montaje Juego de Llaves Torx Juego de Llaves Allen • Antes de iniciar el montaje leer las instrucciones y Llave fija 10, 13, 14 seguirlas durante el proceso de instalacion.
  • Page 3 COMPACT 1.4 Air conditioning for vehicles Antes de empezar con el montaje, montar rejilla entrada aire delantera. Desmontar tapa escotilla, los elementos de fijación y entregar éstos al cliente. Quitar los residuos sobrantes adheridas al techo antes de pegar la junta EPDM.
  • Page 4 COMPACT 1.4 Air conditioning for vehicles En caso de que vehículo tenga spoiler con la barra central, cortar la barra mostrada por líneas de punto para instalar el equipo. Pegue la junta EPDM alrededor del hueco de escotilla (mirar el detalle para cortar los bordes finales de unión de la junta).
  • Page 5 COMPACT 1.4 Air conditioning for vehicles EXTERIOR CABINA: Posicionar el Compact en el hueco de la escotilla. ¡Atención! Al colocar el equipo encima del hueco escotilla, revisar que las salidas de desagüe no queden obstruidas por la junta EPDM. Escotilla...
  • Page 6 COMPACT 1.4 Air conditioning for vehicles Colocar (2) soportes sujeción, con (1) arandela y (1) tuerca autoblocante M8, sin llegar a apretar. Roscar 10 mm (4) espárragos M6 x 55 ó 80, donde se indica, según distancia (D) del esquema del punto 16.
  • Page 7 COMPACT 1.4 Air conditioning for vehicles Colocar (1) tuerca M6 sin apretar en cada espárrago. Tuerca M6 Conectar las (2) cajas de 4 vías; las (2) cajas de 2 vías y conectar cableado de alimentación en caja de 2 vías en “T”.
  • Page 8 COMPACT 1.4 Air conditioning for vehicles Colocar frente en los espárragos anteriores con (1) arandela M6 ala ancha y (1) tuerca M6 en cada espárrago. Apretar tuercas hasta que el canalizador de gomaespuma haga tope en goma espuma superior del equipo.
  • Page 9 COMPACT 1.4 Air conditioning for vehicles Presentar consola y centrar el equipo en el sitio más conveniente del techo de la cabina. Una vez centrado quitar consola. Fijar los soportes de sujección apretando las tuercas hasta el apriete de la junta de EPDM exterior del equipo entre 3 y 6 mm.
  • Page 10 COMPACT 1.4 Air conditioning for vehicles Colocar tuerca M6 (A) tras la tuerca de fijación del frente en cada espárrago. Base Compact Colocar exágonos M6 roscandolo hasta que quede 1 mm por encima del tapizado. Exágono sujección frente Desenroscar tuercas M6 (A) de este punto hasta que haga tope con los exágonos y...
  • Page 11 COMPACT 1.4 Air conditioning for vehicles Vista explosionada hasta la fijación de los soportes Arandela de goma ø 7 Espárrago Arandela plana ø 8 ala ancha M8 x125 x 100 ó 120 Tuerca M8 Techo cabina Tuerca M8 Arandela plana ø 6 ala ancha Junta de EPDM de 25 mm.
  • Page 12 COMPACT 1.4 Air conditioning for vehicles Instrucciones detalladas sobre la instalación del cableado de alimentación Cableado de alimentación 1- Llevar el cable de alimentación del equipo hasta la batería del vehículo, pegando los soportes de plástico en la parte posterior de la cabina y fijandolo con bridas; después con la cabina abatida pasar el cable por la parte inferior de la misma sujetándolo con abrazaderas y tornillos M4;...
  • Page 13: Esquema Eléctrico

    COMPACT 1.4 Air conditioning for vehicles Esquema eléctrico ¡AVISO IMPORTANTE! Precaución de no invertir las polaridades al conectar el equipo a la batería. Si esto sucediera, el control electrónico emitirá unos pitidos discontinuos. No debe tocarse ninguna tecla ni del panel ni del mando del equipo porque se pueden producir daños irreparables.
  • Page 14: Assembly Recommendations

    COMPACT 1.4 Air conditioning for vehicles Tools Assembly Recommendations Torx wrenches set Allen wrenches set • Before starting assembly, please read instructions and Open-jawed spanner 10, 13, 14 follow them during installation process. Scissors • Use the adequate tools for each operation.
  • Page 15 COMPACT 1.4 Air conditioning for vehicles Mount the front air input grille before starting assembly. Dismantle sun hatch, fastening elements and hand over to client. Remove residual glue substance of the roof upper surface before glueing EPDM gasket. For some models, upholstery does not leave enough space to introduce fastening supports.
  • Page 16 COMPACT 1.4 Air conditioning for vehicles In case vehicle has a spoiler with central bar, cut the bar shown by dot lines in order to install equipment. Glue EPDM gasket around hatch hole (see detail for cutting end join edges).
  • Page 17 COMPACT 1.4 Air conditioning for vehicles OUTSIDE CABIN: Position Compact in sun hatch hole. Caution! When positioning the unit above the hatch gap, check that the wastewater run-offs are not blocked by the EPDM seal. Sun hatch To place the foam rubber ducting remaining at the softer part of the base.
  • Page 18 COMPACT 1.4 Air conditioning for vehicles Place (2) fastening supports, with (1) washer and (1) M8 self-blocking nut, without tightening. Screw 10 mm deep (4) M6 x 55 or 80 studs, where indicated distance (D) in figure point (D) mm...
  • Page 19 COMPACT 1.4 Air conditioning for vehicles Place (1) nut M6 without tight in each stud Nut M6 Connect the (2) 4 ways boxes, the (2) 2 ways boxes and connect also the feeding wiring in the 2 ways boxes in T.”...
  • Page 20 COMPACT 1.4 Air conditioning for vehicles To place the front (at the previous mentioned) spigots with (1) washer M6 wide wing and (1) nut M6 in each spigot. To tight nuts til the rubber ducting til run into the upper rubber of the unit.
  • Page 21 COMPACT 1.4 Air conditioning for vehicles Place console and centre equipment in the most convenient place of cabin roof. Once centred, remove console for later installation. Fasten supports tightening nuts until outside EPDM joint of equipment is compressed, between 3 and 6 mm;...
  • Page 22 COMPACT 1.4 Air conditioning for vehicles Place M6 nut (A) after nut fastening front on each stud. Place M6 hexagons screwing Base Compact them until 1 mm is left above upholstery. Unscrew M6 nuts (A), mentioned under this M6 Hexagons point, until they touch hexagons and tighten against these.
  • Page 23 COMPACT 1.4 Air conditioning for vehicles Exploded side view to supports fastening ø 7 Rubber washer M8 x125x100 / 120 wide wing flat washer ø 8 Studs M8 Nut Cabin roof M8 Nut Wide wing flat washer ø 8 EPDM Joint 25 mm.
  • Page 24 COMPACT 1.4 Air conditioning for vehicles Detailed instructions on power wiring assembly Wiring supply 1- Lead equipment power cable up to the vehicle´s battery, gluing plastic supports on rear cabin side and fastening it with flanges. Once cabin has been folded, lead cable along lower cabin side, fastening it with clamps and M4 screws and up to battery with flanges.
  • Page 25: Electric Wiring

    COMPACT 1.4 Air conditioning for vehicles Electric wiring IMPORTANT WARNING! Make sure polarities are not inverted when connecting equipment to battery. If this happens, electronic control will emit discontinuous whistles. Do not touch any key on panel or on equipment control since irreversible damages could occur.
  • Page 26: Recommendations Pour Le Montage

    COMPACT 1.4 Air conditioning for vehicles Outils Recommendations Pour Le Montage Jeu de clés Torx Jeu de clés Allen • Avant de commencer le montage de l’appareil, prière Clé fixe 10, 13, 14 de lire les instructions et de les suivre attentivement.
  • Page 27 COMPACT 1.4 Air conditioning for vehicles Avant de commencer le montage, monter la grille d’entrée d’air frontale. Démonter le couvercle de l’écoutille, les éléments de fixations et les remettre au client. Eliminer les restes d’adhésif de la surface supérieure de la cabine avant de coller le joint EPDM.
  • Page 28 COMPACT 1.4 Air conditioning for vehicles Si le spoiler a une barre centrale, couper la barre dans la zone à points afin de pouvoir installer l’appareil. Coller le joint EPDM autour de l’orifice de l’écoutille (voir détail pour découper les bords).
  • Page 29 COMPACT 1.4 Air conditioning for vehicles EXTERIEUR CABINE: Positionner le Compact dans l’espace prévu. Attention ! Avant de placer l’équipement sur le creux de l’écoutille, vérifier que les sorties d’écoulement ne soient pas bouchées par le joint EPDM. Écoutille Placer les canalisations a mouse en restanta la part plus molle sous la base d´équipement.
  • Page 30 COMPACT 1.4 Air conditioning for vehicles Placer les supports de fixation (2), avec une rondelle (1) et un écrou autobloquant (1) M8, sans serrer. Visser 10 mm les goujons (4) M6 x 55 ou 80, comme indiqué au (D) du schema point (D) mm Placer (1) rondelle mouse dimètre 6 (1)
  • Page 31 COMPACT 1.4 Air conditioning for vehicles Placer l’écrou (1) M6 sans le serrer sur chaque goujon. Écrou M6 Placer les (2) boîtes du 4 voies, les (2) boîtes du 2 voies et brancher le cablâge de la nourriture dans la boîte 2 voies en “T”.
  • Page 32 COMPACT 1.4 Air conditioning for vehicles Placer les asperges dans le front (comme indiqué premierement) avec (1) rondelle M6 aile large et (1) écrou M6 dand chaque asperge. Serrer les écrous jusqu´au les canalisations a mouse font butoir dans la mouse superieur d´équipement.
  • Page 33 COMPACT 1.4 Air conditioning for vehicles Placer la console et centrer l’appareil sur la partie convenant le mieux du toit de la cabine. Une fois centrée, retirer la console pour l’installer plus tard. Fixer les supports en serrant les écrous jusqu’à...
  • Page 34 COMPACT 1.4 Air conditioning for vehicles Placer l’écrou M6 (A) après avoir serré l’écrou sur chaque goujon. Visser les Base Compact hexagones M6 jusqu’à ne dépasser que de 1 mm de la tapisserie. Desserrer les écrous Hexagones M6 M6 (A) jusqu’à toucher les hexagones et serrer-les contre ces derniers.
  • Page 35: Vue Explosée Jusqu'à La Fixation Des Supports De Fixation

    COMPACT 1.4 Air conditioning for vehicles Vue explosée jusqu’à la fixation des supports de fixation Rondelle caoutchouc ø 7 Goujons Rondelle plate large ø 8 M8 x125x100 / 120 Écrou M8 Toit de cabine Écrou M8 Rondelle plate large ø 8 Joint EPDM 25 mm.
  • Page 36: Instructions Détaillées Sur L'installation Du Câblage D'alimentation

    COMPACT 1.4 Air conditioning for vehicles Instructions détaillées sur l’installation du câblage d’alimentation Câblage d’alimentation 1- Conduire le câble d’alimentation de l’équipement jusqu’à la batterie du véhicule, en collant les supports de plastique sur la partie postérieure de la cabine et en le fixant avec des brides. Ensuite, la cabine étant rabattue, passer le câble le long de la partie inférieure de celle-ci en l’attachant avec des...
  • Page 37: Câblage Electrique

    COMPACT 1.4 Air conditioning for vehicles Câblage electrique AVERTISSEMENT IMPORTANT! Faire attention de ne pas invertir les polarités lors de la connexion de l’équipement à la batterie. Si cela se produit, le contrôle électronique émettra des sons discontinus. Ne toucher aucun bouton, ni du panneau, ni de la commande de l’équipement car des dommages irréparables pourraient alors se...
  • Page 38 COMPACT 1.4 Air conditioning for vehicles Werkzeuge Empfehlungen Zur montage Torx-Schraubenschlüssel Inbusschraubenschlüssel • Vor und während der Montage bitte diese 10er, 13er, 14er Schraubenschlüssel Anweisungen lesen und beachten. Schere • Benutzen Sie für jeden Arbeitsschritt die geeigneten Metermaß Werkzeuge. Elektrizität...
  • Page 39 COMPACT 1.4 Air conditioning for vehicles Vor Montabeginn vorderes Lufteintrittsgitter montieren. Lukendeckel Befestigungselemente entfernen und dem Kunden aushändigen . Vor dem Ankleben der EPDM-Dichtung die Klebstoffreste von der oberen Kabinenfläche entfernen. einigen Fahrzeugmodellen kann nicht genügend Platz für die Halterungen am Innenhimmel sein.
  • Page 40 COMPACT 1.4 Air conditioning for vehicles Falls der Spoiler eine Mittelstange hat, diese im Bereich der Punkte schneiden, um das Gerät installieren zu können. Die EPDM-Dichtung um die Lukenöffnung herum ankleben (siehe Detailansicht für das Schneiden der Ränder). 15 mm...
  • Page 41 COMPACT 1.4 Air conditioning for vehicles KABINENAUSSENSEITE: Compact in der Öffnung positionieren. Achtung! Beim Auflegen des Geräts auf die Lukenaussparung darauf achten, dass die Ablassausgänge nicht von der EPDM-Dichtung zusammengedrückt werden. Luke Montieren Sie den Schaumgummi Luftkanal mit dem weichen Teil zur Grundplatte / Basis.
  • Page 42 COMPACT 1.4 Air conditioning for vehicles Befestigungsauflagen einer Unterlegscheibe (1) und einer Autobloc- Mutter (1) M8 einlegen, jedoch ohne anzuziehen. 10 mm Gewinde für die Stiftschrauben (4) M6 x 55-80 am angegebenen Punkt schneiden laut Distanz (D) beschrieben in Abbildung 16.
  • Page 43 COMPACT 1.4 Air conditioning for vehicles Jeweils die Mutter (1) M6 ohne Anziehen auf die Stiftschrauben legen. Mutter M6 Verbinden Sie die zwei 4-fach Steckergäuse zwei 2-fach Steckergehäuse miteinander. Achten darauf, immer Kabelfarbe Kabelfarbe ist. Diese Steckergehäuse können auch nicht vertauscht werden.
  • Page 44 COMPACT 1.4 Air conditioning for vehicles Montieren Sie die das Gehäuse mit der Elektronik Gewindestangen. Befestigen Sie dieses mit einer (1) 3D Unterlegscheibe, (1) und einer Mutter. Ziehen Sie die Muttern fest, bis sich das Schaumgummi und die Luft-Kanalisierung berühren.
  • Page 45 COMPACT 1.4 Air conditioning for vehicles Die Konsole aufsetzen und das Gerät an der am besten geeigneten Stelle des Kabinendachs zentrieren. Nach der Zentrierung die Konsole für die nachfolgende Montage abnehmen. Die Halterungen durch Anziehen der Muttern befestigen, bis die EPDM-Dichtung des Geräts zwischen 3 und 6 mm komprimiert...
  • Page 46 COMPACT 1.4 Air conditioning for vehicles Die Mutter M6 (A) nach dem Anziehen der Mutter auf jeder Stiftschraube auflegen. Die Grundplatte Compact Sechskantschrauben M6 einschrauben, bis sie nur 1 mm aus dem Bezug herausragen. Sechskantschrauben M6 Die Muttern M6 (A) lösen, bis sie die Sechskantschrauben berühren und sie...
  • Page 47 COMPACT 1.4 Air conditioning for vehicles Explosionsansicht bis zur befestigung der befestigungsauflagen Gummischeibe ø 7 Stiftschrauben Breitflansch-Flachscheibe ø 8 M8 x125x100 / 120 Mutter M8 Kabinendach Mutter M8 Breitflansch-Flachscheibe ø 8 EPDM-Dichtung 25 mm. Befestigungsauflage Breitflansch-Flachscheibe Autobloc-Mutter M8 Explosionsansicht bis zur befestigung der konsolen Gummischeibe Ø6...
  • Page 48 COMPACT 1.4 Air conditioning for vehicles Ausführliche Einleitungen über die Installation der Verkabelungsleitung Versorgungs- verkabelung 1- Führen Sie bitte die Verkabelungsleitung der Anlage bis zur Batterie des Fahrzeugs, befestigen Sie anschliessend die Plastikhalterungen in der hinteren Seite der Kabine und klammern diese fest mit Flanschverschraubungen ;...
  • Page 49: Elektrischeverkabelung

    COMPACT 1.4 Air conditioning for vehicles ElektrischeVerkabelung WICHTIGER WARNHINWEIS! Falls die Polarität versehentlich umgekehrt wird, gibt die Elektroniksteuerung unterbrochene Töne ab. In diesem Fall keine Tasten des Bedienfeldes oder der Fernbedienung berühren, da dauerhafte Schäden an der Elektronik der Einheit entstehen würden. Lesen Sie vor dem Einschalten der Einheit den Benutzer- leitfaden durch.
  • Page 50: Avvertenze

    COMPACT 1.4 Air conditioning for vehicles Attrezzi Suggerimenti per il montaggio Kit di chiavi Torx Kit di chiavi Allen • Prima di cominciare il montaggio, leggere attentamente Chiave fissa 10, 13, 14 le istruzioni e rispettarle nel corso dello stesso.
  • Page 51 COMPACT 1.4 Air conditioning for vehicles Prima di iniziare il montaggio, installare la griglia sull’entrata anteriore dell’aria. Smontare il coperchio dell’oblò, gli elementi di fissaggio e consegnarli al cliente. Eliminare i residui di adesivo dalla superficie superiore della cabina prima di incollare la guarnizione EPDM.
  • Page 52 COMPACT 1.4 Air conditioning for vehicles Se lo spoiler presenta una barra centrale, tagliarla lungo la zona con i punti per poter installare l’impianto. Incollare la guarnizione EPDM intorno al foro dell’oblò (vedi particolare per tagliare i bordi). 15 mm...
  • Page 53 COMPACT 1.4 Air conditioning for vehicles ESTERNO CABINA: Inserire il Compact nel vano. Attenzione! Quando posiziona l’impianto sul vano del tettuccio apribile, controllare che le uscite di scarico non siano ostruite dalla guarnizione EPDM. Oblò Montare il canalizzatore di gommapiuma con la parte più...
  • Page 54 COMPACT 1.4 Air conditioning for vehicles Fissare i supporti di fissaggio (2), con una rondella (1) e un dado autobloccante (1) M8, senza stringere. Avvitare di 10 mm i perni (4) M6 x 55 o 80, dove indicato distanza (A) segun nella a figura 16.
  • Page 55 COMPACT 1.4 Air conditioning for vehicles Inserire il dado (1) M6 senza stringere in ogni vite prigioniera. Dado M6 Collegare le (2) scatole a 4 vie; le (2) scatole a 2 vie e collegare il cablaggio di alimentazione alla scatola a 2 vie a forma di “T”.
  • Page 56 COMPACT 1.4 Air conditioning for vehicles Posizionare il frontalino sulle viti prigioniere precedenti con (1) rondella M6 a testa larga e (1) dado M6 su ogni vite prigioniera. Stringere i dadi finché il canalizzatore non è a battuta sulla gommapiuma superiore dell’impianto.
  • Page 57 COMPACT 1.4 Air conditioning for vehicles Inserire la consolle e centrare l’impianto nella parte più adatta del tettuccio della cabina. Una volta centrato, rimuovere la consolle per la successiva installazione. Fissare i supporti stringendo i dadi fino a comprimere, tra 3 e 6 mm, la guarnizione EPDM dell’impianto.
  • Page 58 COMPACT 1.4 Air conditioning for vehicles Inserire il dado M6 (A) dopo aver stretto il dado su ogni vite prigioniera. Avvitare le viti Base Compact esagonali M6 facendole fuoriuscire solo un 1 mm dalla tappezzeria. Allentare i dadi M6 Viti esagonali M6 (A) fino a toccare le viti esagonali e stringerli contro questi ultimi.
  • Page 59 COMPACT 1.4 Air conditioning for vehicles Esploso fino al fissaggio dei supporti di fissaggio Rondella di gomma ø 7 Viti prigioniere Rondella piana a testa larga ø 8 M8 x125x100 / 120 Dado M8 Tettuccio della cabina Dado M8 Rondella piana a testa larga ø 8 Guarnizione EPDM 25 mm.
  • Page 60 COMPACT 1.4 Air conditioning for vehicles Istruzioni dettagliate Sull’installazione del cablaggio di alimentazione Cablaggio dell’alimentazione 1- Portare il cavo dell’alimentazione dall’apparecchiatura fino alla batteria del veicolo, collocando i supporti in plastica sulla parte posteriore della cabina e fissandoli con flange; dopo con la cabina riversata passare il cavo dalla sua parte inferiore bloccandolo con fascette e viti M4;...
  • Page 61: Cablaggio Elettrico

    COMPACT 1.4 Air conditioning for vehicles Cablaggio elettrico AVVISO IMPORTANTE! Precauzione: non invertire le polarità collegando l’apparecchiatura alla batteria. Se si desse il caso, il controllo elettronico emetterà alcuni suoni a intervalli. Non deve essere toccato nessun tasto sia del pannello sia del comando dell’apparecchiatura, perché...
  • Page 62 COMPACT 1.4 Air conditioning for vehicles...
  • Page 64 Email: ............export@dirna.com Export Dept..........0034 918775846 Fax ..............0034 918771158 www.dirna.com www.bycool.com Dirna Bergstrom se reserva el derecho de efectuar modificaciones en cualquier momento de los datos ATENCIÓN: contenidos en esta publicación, por razones técnicas o comerciales. For technical and commercial reasons, Dirna Bergstrom reserves the right to change the data contained NOTE: in this brochure.

Table des Matières