Avant d’utiliser l’appareil, lire attentivement la notice d´utilisation et la conserver en un lieu facilement accessible ! La présente notice d´utilisation décrit l´installation, la manipulation et la maintenance de l´appareil, elle sert de source d´informations et d´ouvrage de référence. La connaissance du contenu de la présente notice d´utilisation constitue une des conditions qui vous permet de vous protéger contre les risques, d´éviter les erreurs et, par conséquent, d´assurer une utilisation sûre et à...
ATTENTION ! Cette indication désigne des situations dangereuses éventuelles qui peuvent entraîner des blessures mineures ou des dommages, un mauvais fonctionnement et / ou défaut de fonctionnement de l'équipement. INDICATION ! Cette indication désigne des conseils et des informations à suivre pour un fonctionnement efficace et sans défaut de l'appareil.
Page 5
Toute intervention de maintenance ou de réparation ne doit • être effectuée que par un spécialiste ou un atelier spécialisé qui utilise les pièces de rechange et les accessoires d´origine. Ne tentez jamais de réparer vous-même l´appareil ! N´utiliser aucun accessoire ou aucune pièce détachée non •...
Page 6
Ne pas utiliser l’appareil si le câble d’alimentation est endom- • magé. Si le câble d’alimentation est endommagé, le faire remplacer par le service d’entretien ou un électricien qualifié, afin d’éviter les risques. Débrancher toujours le cordon d’alimentation uniquement en •...
Page 7
Ne jamais laisser la machine en marche sans surveillance. • Appuyer tout d’abord sur Start/Stop pour éteindre le moteur. Eteindre ensuite l’appareil avec l’interrupteur central Marche/Arrêt situé à l’arrière de l’appareil. Pour terminer, débrancher l’appareil de la prise (retirer la fiche). Avant de nettoyer l’appareil, avant de le déplacer ou avant de le démonter, attendre que le moteur soit à...
Page 8
Ne jamais approcher ses cheveux, des vêtements ou tout • ustensile de cuisine de la trémie de l’appareil. Avant de démarrer l’appareil, toujours s’assurer qu’aucun objet ne se trouve dans la trémie. Lorsque le moteur est en marche, ne jamais approcher le visage •...
1.3 Utilisation conforme à l’usage Toute autre utilisation que celle indiquée et/ou toute utilisation différente de l´appareil est interdite et est considérée comme non conforme. Les prétentions de tous types contre le fabricant et/ou ses fondés de pouvoir par suite de dommages résultant d´une utilisation non conforme de l´appareil sont exclues.
2. Généralités 2.1 Responsabilité et garantie Toutes les indications et consignes contenues dans la présente notice d´utilisation ont été réunies en tenant compte des prescriptions en vigueur, du niveau actuel de développe- ment technique ainsi que de nos connaissances et expériences de plusieurs années. Les traductions de la notice d´utilisation ont été...
3. Transport, emballage et stockage 3.1 Inspection suite au transport Vérifier l´intégralité et l´absence de dommages dus au transport dès réception du produit. En cas de dommages identifiables extérieurement dus au transport, refuser ou accepter le produit livré uniquement sous réserve. Noter l´étendue du dommage sur les documents de transport/le bon de livraison du transporteur.
4. Données techniques 4.1 Indications techniques Hachoir à viande FW10 370224 N° d’article : Conception : Boîtier : plastique, trémie : inox Valeurs de raccordement : 0,85 kW / 230 V 50-60 Hz Dimensions : L 350 x P 205 x H 340 mm ∅...
① ⑨ Interrupteur Marche/Arrêt Bague de fermeture ② ⑩ Disque (grossier, moyen, fin) Bloc moteur ③ ⑪ Couteau en croix Propulsion du moteur ④ ⑫ Vis sans fin Bouton de déverrouillage ⑤ ⑬ Logement de la vis sans fin Poussoir ⑥...
Branchement DANGER ! Risque d’électrocution ou de choc électrique ! En cas d’installation non conforme, l’appareil peut entraîner des blessures ! Avant l’installation, veuillez comparer les données du réseau local de distribution d’énergie avec les données techniques de l’appareil (voire la plaque signalétique).
Page 16
Panneau de commandes Bouton Bouton de sélection marche arrière de la vitesse Bouton Start/Stop Fonctions des boutons Bouton de sélection Modification de la vitesse de fonctionnement du moteur : de la vitesse 1 pression – ralentissement de la vitesse du moteur Démarrage ou arrêt / suspens du passage des produits Bouton Start/Stop alimentaires dans le hachoir à...
Page 17
2. Fixer le logement de la vis sans fin à l’avant du propulseur du moteur, en le tournant dans le sens inverse des aiguilles d’une montre, jusqu’à entendre un clic. Placer le plateau sur la trémie du logement de la vis sans fin. L’appareil est maintenant prêt à...
Page 18
4. Placer l’embout de l’entonnoir de telle sorte que son encoche s’enclenche bien dans l’insert du logement de la vis sans fin. Placer l’entonnoir à saucisses et le maintenir en place avec la bague de fermeture. 5. Fixer le logement de la vis sans fin complet à l’avant du propulseur du moteur en le tournant dans le sens inverse des aiguilles d’une montre, jusqu’à...
Page 19
Confection de biscuits à la presse 1. Préparer une pâte pour biscuits à la presse selon sa propre recette. Avant de la passer, laisser reposer la pâte un certain temps au frigo. 2. Préparer la machine pour la préparation des biscuits à...
Page 20
Préparation de boulettes de viande/kebbé 1. Préparer le hachoir à viande comme indiqué au paragraphe « Broyage et mélange » et préparer la viande séparément pour la barde et pour la farce selon sa propre recette (voir exemple de recette ci-dessous). Exemple de recette Farce de kebbé...
Page 21
8. Fixer le logement de la vis sans fin complet à l’avant du propulseur du moteur en le tournant dans le sens inverse des aiguilles d’une montre, jusqu’à entendre un clic. 9. Placer le plateau sur la trémie du logement de la vis sans fin.
Page 22
ATTENTION ! Ne pas laisser le moteur en marche arrière trop longtemps (appuyer sur le bouton marche arrière ). Avec la fonction marche arrière, les aliments sont déplacés vers le bloc moteur et pourraient y pénétrer. → Si, même en ayant utilisé la fonction marche arrière, des aliments sont toujours coincés, éteindre alors l’appareil (avec l’interrupteur central Marche/Arrêt) et le débrancher (retirer la fiche !).
Ne jamais transformer des produits comportant des parties trop dures dans l’appareil • (ex.: graines, coquilles, noix, os, cartilage, tendons épais, etc.). Eliminer ces éléments avant d’utiliser l’appareil. Cuire les légumes trop durs avant de les faire passer. Ne pas utiliser d’ingrédients à trop forte teneur en eau ou en jus dans la machine. •...
Page 24
Démontage de l’appareil o Retirer le poussoir de la trémie et enlever le plateau du logement de la vis sans fin. o Dévisser la bague de fermeture du logement de la vis sans fin en la tournant dans le sens inverse des aiguilles d’une montre. o Appuyer sur le bouton de déverrouillage à...
Entretien de l’appareil o Si l’appareil ne doit pas être utilisé pendant une durée prolongée, le stocker dans un endroit sec, propre et à l’abri du gel, du soleil et des enfants. o Ne pas entreposer d’objets lourds sur l’appareil. o Conserver toutes les pièces détachées ensemble.
Page 26
Cause Solution Problème • Obstruction dans le • Appuyer immédiatement sur Des ingrédients se logement de la vis sans fin. Start/Stop pour éteindre le trouvent encore moteur. Eliminer l’obstruction dans la trémie, comme décrit au point mais rien ne sort «...
Les appareils électriques doivent être correctement utilisés et éliminés, pour éviter leur impact sur l’environnement. Débrancher l’appareil de l’alimentation et couper le câble d’alimentation de • l’appareil. Bartscher GmbH Tél.: +49 5258 971-0 Franz-Kleine-Str. 28 Fax: +49 5258 971-120 Assistance technique – Hotline : +49 5258 971-197...