Elektromagnetisk Kompatibilitet - HEINE mini 3000 Mode D'emploi

Led ophthalmoscope
Masquer les pouces Voir aussi pour mini 3000:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 15
Allmänna instruktioner och varningar
Oftalmoskopet HEINE mini 3000
ISO 15004-1:2006.
Oftalmoskopet HEINE mini 3000
Kontrollera innan varje användning att apparaten fungerar felfritt. Använd inte apparaten om du konstaterat
skador.
Använd inte apparaten i övertryckskammare, explosionsfarliga eller syreberikade miljöer.
Apparaten får inte befinna sig i närheten av kraftiga magnetfält, som t.ex. MRI.
Titta inte in i kraftiga ljuskällar, framför allt inte vid användningen av förstoringsglas. Risk för att bländas.
För att säkerställa funktionaliteten och säkerheten hos apparaten får endast HEINES tillbehör och
reservdelar användas. I annat fall slutar garantin att gälla.
Manipulera inte apparaten. Om apparaten manipuleras i alla fall skall lämpliga undersökningar och
kontroller göras for att säkerstalla att apparaten kan användas på ett säkert sätt.
Ställ in belysningsstyrkan så låg som möjligt vid undersökningen. För att reducera belysningsstyrkan kan
du använda fixeringsstjärnan, eftersom den är kombinerad med ett gråfilter och reducerar belysningsstyrkan
till ca. 30%. Stäng av belysningen efter varje avslutad undersökning.
Oftalmoskopet HEINE mini 3000
apparaten försiktigt och rengör den med jämna mellanrum.
Förvara och använd endast apparaten i torr och dammfri miljö. Om du inte använder apparaten under en
längre tid tar du ut batterierna.
Fara från ljuset
Eftersom ihållande ljusexponering kan skada näthinnan bör användningen av apparaten för ögonunder-
sökningar inte förlängas onödigt och ljusstyrkan bör inte ställas in högre än vad som krävs för att belysa
målstrukturen på ett tydligt sätt. Denna apparat bör användas tillsammans med filter, som blockerar
UV-ljus (< 400 nm) och, om möjligt, kortvågift blåljus (< 420 nm).
Exponeringsdosen för att fotokemiskt sätta näthinnnan i fara är produkten av strålningsstyrkan och
exponeringstiden. Om bestrålningsstyrkan reduceras till hälften, får exponeringstiden vara dubbelt så
lång för att uppnå det maximala gränsvärdet.
Trots att inga akutka optiska risker har konstaterats från direkta eller indirekta oftalmoskop, rekommenderas
att reducera det ljus, som styrs in i patientögat till ett minimimått, som är nödvändigt för undersökningen.
Barn, afakiker och människor med ögonsjukdomar har en högre risk. Risken kan också vara högre om den
undersökta personen undersökts en gång tidigare med detta eller ett annat oftalmologiskt instrument under
de senaste 24 timmarna. Det gäller framför allt om ögat utsatts för en funduskamera.
Ljuset från detta instrument kan vara farligt. Risken för en ögonskada ökar med bestrålningstiden och beror
på avståndet mellan ögat och instrumentet. Utan ytterligare användning av filter leder en bestrålningstid
med detta instrument vid maximal intensitet under mer än 192 sekunder och med ett avstånd på 100 mm
till att riktvärdet för fara överskrids.

Elektromagnetisk kompatibilitet

Medicinska apparater (ME-apparater) är föremål för speciella försiktighetsåtgärder vad gäller den elektro-
magnetiska kompatibiliteten (EMC) och skall installeras och tas i drift i enlighet med de EMC-anvisningar,
som finns i de medföljande dokumenten. Bärbara och mobila anordningar för högfrekvenskommunikation kan
påverka medicinska apparater.
Denna apparat får endast användas av medicinska yrkespersoner.Den apparat kan förorsaka radiostör-
ningar eller kan störa driften av apparater i den närmare omgivningen. Det kan vara nödvändigt att vidta
lämpliga åtgärder, som t.ex. en ny injustering, en ny anordning av APPARATEN eller avskärmning.
Användningen av annat TILLBEHÖR, andra omvandlare och ledningar än de som anges, med undantag
för de omvandlare och ledningar, som TILLVERKAREN av APPARATEN säljer som reservdelar för interna
komponenter, kan leda till en högre UTSÄNDNING eller en minskad STÖRNINGSKOMPATIBILITET hos
APPARATEN.
APPARATEN får inte användas när den är staplad omedelbart bredvid eller tillsammans med andra
apparater. När det är nödvändigt med drift nära eller staplad med annan utrustning, ska apparaten
iakttas för kontroll av hur den fungerar i detta arrangemang.
LED i sin originalförpackning uppfyller kraven för transport enligt
®
LED uppfyller kraven enligt ISO 10942:2006.
®
LED är en högklassig optisk precisionsapparat. Behandla därför alltid
®
med 1012
2013-09-10
35/60

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières