FzB
DANGERS, MISES EN GARDE, AVERTISSEMENTS
^ Danger
Le non-respect des procédures suivantes risque de provoquer des blessures graves
• Utilisation interdite en cas de risque d'explosion ou dans les endroits dangereux. Ce produit
est dépourvu de sécurité intrinsèque.
• Contient une batterie intégrée au lithium-polymère. Interdiction d'incinérer ou de jeter au feu.
Interdiction de démonter, de modifier ou de remonter.
^ Mise en garde
Le non-respect des procédures suivantes risque d'endommager l'appareil
• Prenez connaissance de la notice d'utilisation avant de mettre en marche
• À conserver entre -20°C et 60°C (-13°F et 140°F)
• Ne pas immerger l'appareil.
• La condensation peut endommager l'appareil.
• Le remplacement de certains composants risque de réduire la précision de l'appareil. Toute
réparation doit être exclusivement effectuée par du personnel autorisé.
^ ATTENTION
• La batterie de cet appareil a une durée de vie limitée, même si elle reste inutilisée.
• Un environnement dépourvu de condensation est indispensable pour obtenir de bonnes
mesures
• Charger la batterie entre 0°C et 40°C (32°F et 104°F)
L'autonomie de la batterie peut être moindre lorsque l'appareil est utilisé à des températures
inférieures à 0°C (32°F)
• Il est recommandé de charger le SE-400 Series pendant 4 heures environ avant la première
utilisation.
• Le sonomètre SE-400 Series peut ne pas suffire pour réaliser un bilan complet des risques
encourus par les travailleurs exposés à des niveaux sonores dangereux.
Schéma 1.
A. Touches de fonction: quatre touches de fonction offrant des options de menu
supplémentaires pour certains écrans.
B. Touche de rétroéclairage: permet d'éclairer le fond de l'écran.
C. Flèche haut: permet de faire défiler les options de menu / configuration et les valeurs de
l'écran de mesure.
D. Flèche gauche: permet de naviguer parmi les menus et les paramètres de configuration.
E. Touche Exécution / Stop: permet d'exécuter et d'arrêter une session.
F. Flèche droite: permet de naviguer parmi les menus et les paramètres de configuration.
G. Touche Entrée: permet de sélectionner des menus et de confirmer les modifications
apportées aux paramètres de configuration.
H. Flèche bas: permet de faire défiler les options de menu / configuration et les valeurs de
l'écran de mesure.
I. Touche Marche / Arrêt / Échap: permet d'allumer, éteindre et / ou quitter, ou de revenir à
l'écran précédent.
J. Bonnette anti-vent: permet de réduire les effets sonores provoqués par le vent pour qu'ils
aient un impact minimal sur les relevés.
UTILISATION
Le sonomètre SE-400 Series est destiné à mesurer les niveaux de pression acoustique dans
l'air et à fournir des mesures acoustiques et sonores. Il est doté de 12 touches permettant
d'allumer / éteindre, visualiser et / ou exécuter / arrêter les mesures, naviguer et définir les
paramètres (voir Figure 1 pour plus d'informations). Pour savoir si l'appareil est adapté et pour
l'utiliser correctement, respectez les réglementations locales et consultez l'ensemble des
informations fournies. Pour en savoir plus, prenez contact avec un professionnel de la
sécurité/représentant 3M (coordonnées locales)
Démarrage
Installation du préamplificateur
Le modèle SE-400 Series du SE-401 est équipé d'un préamplificateur amovible, livré
démonté.
1 Placer le connecteur du préamplificateur sur le connecteur homologue situé au sommet de
l'appareil. Appuyer délicatement tout en faisant tourner la bague du préamplificateur jusqu'à
ce que le connecteur du préamplificateur s'insère correctement.
2 Faire tourner la bague du préamplificateur jusqu'à ce qu'il soit bien fixé.
Mise en charge
Le SE-400 Series se recharge à l'aide du chargeur USB fourni ou par le port USB d'un
ordinateur. Le temps moyen de chargement d'une batterie complètement déchargée est de 8
heures avec le chargeur externe.
Statut de l'icône de batterie : Pendant le chargement, le témoin de batterie défile et se
remplit. Lorsque la batterie est chargée, le témoin cesse de défiler.
Marche / arrêt
1 Pour allumer le SE-400 Series, appuyer sur la touche
démarrage apparaisse.
2Avant d'éteindre le SE-400 Series, s'assurer que le sonomètre est arrêté. Puis maintenir
enfoncée la touche
jusqu'à ce que l'écran de mesure disparaisse.
Étalonnage
Il est recommandé de réaliser un étalonnage sur place avant de prendre des mesures, pour
vous assurer que vos mesures sont exactes dans l'environnement du moment.
1 S'assurer que le SE-400 Series est allumé, arrêté et qu'il n'enregistre pas.
2 Fixer le dispositif d'étalonnage et son adaptateur au SE-400 Series. Régler le dispositif
d'étalonnage sur 1000 Hz et 114 dB (si possible).
jusqu'à ce que l'écran de
4
3 Allumer le dispositif d'étalonnage.
4 À partir de l'écran de mesure, appuyer sur la touche de fonction correspondante dans le
menu
.
5 Appuyer sur la touche de fonction CAL ou sélectionner Calibration. (Voir Figure 2-A)
6 À partir de l'écran d'étalonnage, appuyer sur la touche de fonction CAL ou sur la touche
p
. (Voir Figure 2-B)
7 Appuyer sur les touches de fonction
7A
114,0 dB. (Voir Figure 2-C)
)
8 Appuyer sur la touche
pour enregistrer les modifications ou sur Escape pour
abandonner.
9 Appuyer deux fois sur la touche
Figure 2-A
Figure 2-B
Bonnette anti-vent
Le sonomètre SE-400 Series comporte une bonnette anti-vent amovible. Celle-ci est
principalement destinée à réduire les effets sonores provenant du vent pour qu'ils aient le moins
d'effet possible sur les relevés. Il est recommandé de laisser la bonnette anti-vent en permanence
sur l'appareil afin de protéger le micro.
Positionnement
Pour les sessions d'écoute de zone et de mesure du niveau sonore général, positionner l'appareil
dans le champ avec un angle de 0° par rapport à la source sonore.
Paramètres
1 Pour changer la pondération de fréquence et le temps de réponse, à partir de l'écran de mesure,
appuyer sur les touches de fonction FS ou ACZ correspondantes quand l'appareil est arrêté
(mode Stop). (Voir Figure 4-B)
2 Pour accéder au menu settings, sélectionner l'icône setup
correspondante.
• Pour modifier les paramètres log interval, exchange rate, peak weighting, language, et / ou
contrast, sélectionner time/date, language settings en appuyant sur les touches
puis sur la touche
.
(Voir Figures 3-A et 3-B)
t 3 B)
Figure 3-A
Figure 3-B
Utilisation
Exécuter, arrêter et afficher les résultats
1 Pour démarrer une session, appuyer sur la touche
accompagnée d'un chronomètre indiquant la durée actuelle de la session.
• L'écran de mesures multiples (voir Figure 4-A) apparaît, indiquant le SPL.
(
2 Appuyer sur les flèches
3 Appuyer sur la touche
pour afficher l'écran de mesure unique (voir Figure 4-B).
Appuyer sur les flèches
Figure 4-A
Figure 4-B
Afficher les mesures dans le logiciel de gestion des détections
1. Optionnel: Pour afficher les données enregistrées sous forme de graphique, de tableau ou de
rapport personnalisé, télécharger les données dans le 3M™ Detection Management Software
(DMS).
correspondantes pour régler la mesure sur
pour revenir à l'écran de mesure principal.
Figure 2-C
avec la touche de fonction
. L'icône de fonctionnement apparaît
pour faire défiler les mesures.
pour faire défiler les mesures.
Valeur LASmx
Temps de réponse
Pondération de fréquence
g , g
ou