Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 3
Die Lebensdauer hängt von Art und Intensität
des Gebrauches ab.
Mechanische Belastung und Reibung ver-
mindern die Festigkeit des Gurtes nach und
nach. UV-Strahlung und Feuchtigkeit können
zur schnelleren Alterung führen. Lagerdauer : Bei
sachgemäßer Lagerung kann dieses Produkt 5 Jah-
re gelagert werden, ohne seine spätere Gebrauchs-
dauer zu beeinträchtigen.
Lebensdauer :
Die Gebrauchsdauer beträgt potentielle 10
Jahre.
Achtung : dies ist die potentielle Gebrauchsdauer,
ein Gurt kann bereits bei seiner ersten Verwen-
dung unbrauchbar werden. Die Überprüfung
kann ergeben, dass das Produkt schon früher aus-
gesondert werden muß. Zwischen dem Gebrauch
ist es unerläßlich, daß der Gurt sachgemäß gelagert
wird. Die Gebrauchsdauer darf in keinem Fall 10
Jahre überschreiten. Die Lebensdauer (Lagerung
vor der ersten Inbetriebnahme + Gebrauchsdauer)
ist auf 15 Jahre beschränkt.
Ein Klettergurt muß ausgesondert werden,
wenn :
- er einen großen Sturz erfahren hat, auch wenn
keine Schäden erkennbar sind
- das Gewebe durch Abrieb, Schnitte, Chemikalien
oder anderes beschädigt ist
- die Naht beschädigt ist oder
- die Schnallen nicht mehr einwandfrei funktio-
nieren.
- Berührung mit gefährlichen Chemikalien
- es irgendeinem Zweifel an seiner Sicherheit gibt.
ACHTUNG
Die verschiedenen, hier aufgeführten Fehl-
bedienungen, sind nicht vollständig. Es existiert
eine Vielzahl an Fehlbedienungen, die wir weder
aufzählen noch uns vorstellen können.
Dieses Produkt ist nur zum Klettern und
Bergsteigen zu benutzen.
Klettern und Bergsteigen sind von Natur aus
gefährlich.
Für die Anwendung dieses Produktes wird ein
spezielles Wissen und Praxiskönnen benötigt und
vorausgesetzt.
Nur ausgebildete Personen dürfen dieses Pro-
dukt verwenden.Ist dies nicht der Fall, muß der
Verwender unter dauernder Kontrolle einer ausge-
bildeten Person stehen.
Fehler, entstanden durch Nichtbeachtung die-
ser Warnungen, erhöhen das Risiko verletzt oder
getötet zu werden.
Vor dem Gebrauch von gebraucht gekauften
Artikeln wird gewarnt.
Sie sind für Ihr Vorgehen und Ihre Entschei-
dungen immer selbst verantwortlich.
BEDEUTUNG DER BEZEICHNUNGEN :
CE : Konformität mit der europäischen Richtlinie.
0120 : Nummer der die Fertigung überwachenden
Organisation SGS 217-221 London Road - Camber-
ley - Surrey - GU15 3EY - United Kingdom.
Seriennummer : Die beiden Letzten Ziffern geben
das Herstellungsjahr an
Typ C : Klettersitzgurt
Typ B : Komplettgurt Kinder
EN 12 277 : Technischer Nachweis
Notifizierte CE-Prüfstelle : APAVE SUDEU-
ROPE SAS. BP193 - 13322 MARSEILLE Cedex
16 - France, n°0082

BEAL GARANTIE

Auf dieses Produkt wird drei Jahre Garantie ge-
währt gegen alle Material-und Fabrikationsfehler.
Ausgeschlossen von der Garantie sind : normale
Abnutzung, Veränderungen, unsachgemäße La-
gerung, unsachgemäße Wartung, Schäden, die auf
Unfälle zurückzuführen sind, auf Nachlässigkeiten
oder auf Verwendungen, für die das Produkt nicht
bestimmt ist.
Haftung
BEAL ist nicht verantwortlich für direkte, indirekte
oder zufällige Folgen oder alle anderen Arten von
Schäden, die während der Verwendung seiner
Produkte aufgetreten sind oder die aus deren Ver-
wendung resultieren.
Português
UTILIZAÇÃO
Este produto é um harnês destinado ao
encordamento do escalador na prática da escalada
e do alpinismo.
Este harnês deve ser utilizado com uma corda
dinâmica respondendo às normas internacionais.
Se for usado com uma fita ou uma corda estática e
correr o risco de uma queda, utilize um dispositivo
de absorção de impactos afim de diminuir a força
choque.
Respeite imperativamente os esquemas de
encordamento e de fecho do harnês e verifique
todas as fivelas e elementos de ajuste durante a sua
utilização.
Não utilize um mosquetão para se encordar se
pratica uma actividade onde haja o risco de queda.
Os diferentes componentes da cadeia de
segurança (harnês, corda, mosquetões, fitas, pontos
de ancoragem, aparelhos de segurança, descensores)
devem estar conformes às normas internacionais.
Para qualquer utilização de dispositivos de
travamento (rappel ou dar segurança) ou para subidas em
cordas fixas, tome por referência os esquemas.
O nó de encordamento aconselhado é o nó
em oito.
Se um harnês de cintura é utilizado em
combinação com um torse, tome por referência os
esquemas de encordamento.
Um torse não deve ser utilizado senão com
um harnês de cintura.
PRECAUÇÕES
Antes de qualquer utilização, proceda a um ensaio de
suspensão num local sem perigo afim de se assegurar que
o harnês está adaptado à sua morfologia.

Publicité

Table des Matières
loading

Produits Connexes pour BEAL Harness

Table des Matières