•
Следует прекратить использование Ва-
шей страховочной системы в следующих
случаях:
- если она подверглась значительному рывку,
даже при отсутствии видимых повреждений;
- если стропы повреждены вследствие исти-
рания, порезов, воздействия химических ве-
ществ и т.д.;
- если повреждены швы;
- если пряжки плохо функционируют;
- если она подверглась воздействию опасных
химикатов;
- если Вы сомневаетесь в ее безопасности.
•
ВНИМАНИЕ!
В данной инструкции приведены лишь не-
которые возможные варианты неправильного
использования страховочной системы. Суще-
ствует множество других примеров, перечис-
лить которые в полном объеме не представля-
•
ется возможным.
Это изделие предназначено исключитель-
•
но для скалолазания и альпинизма.
Скалолазание и альпинизм являются ви-
дами спорта, связанными с повышенной опас-
•
ностью.
Человек, использующий данное изделие,
должен владеть определенной техникой и об-
•
ладать необходимыми знаниями и навыками.
Страховочная система предназначена для
использования компетентным специалистом,
полностью сознающим свою ответственность,
•
либо под его контролем.
Любое пренебрежение данными правила-
ми повышает риск получения серьезных по-
•
вреждений или летального исхода.
Настоятельно рекомендуем Вам не ис-
•
пользовать подержанное снаряжение.
Помните, что Вы в ответе за свои соб-
ственные действия и решения.
МАРКИРОВКА
CE: соответствие нормам ЕС, принятым для
Средств Индивидуальной Защиты
0120: номер организации, выдавшей серти-
фикат, SGS 217-221 London Road – Camberley
– Surrey – GU153EY – United Kingdom
Серийный номер: BN: две последние цифры
обозначают год изготовления
Тип C: Беседка для скалолазания
Тип B: Полная обвязка для детей
EN 12 227: технический номер
Организация, проводящая проверку на со-
ответствие нормам ЕС: CE: APAVE SUDEU-
ROPE SAS. BP193 - 13322 MARSEILLE Cedex
16 - France, n°0082
ГАРАНТИЯ BEAL
Гарантия на данное изделие длится 3 года и
распространяется на дефекты производс-
тва и материалов изготовления. Гарантия не
распространяется на естественный износ из-
делия, самостоятельный ремонт и перешив,
неправильное хранение, неправильный уход,
повреждения, нанесенные вследствие несчаст-
ных случаев, пренебрежительного отношения
к изделию, а также его использования в непре-
дусмотренных целях.
Ответственность
BEAL не несет ответственность за прямые,
косвенные или случайные последствия ис-
пользования своей продукции, равно как и за
любой ущерб, нанесённый вследствие или в
результате её использования.
Български
•
УПОТРЕБА
Този продукт е сбруя, предназначена
за обвързване на катерача с въжето при
•
практикуване на катерене и алпинизъм.
Тази сбруя трябва да се използва
с
динамично
международните стандарти. Ако я използвате
с лента или статично въже и съществува риск
от падане, използвайте средство за поглъщане
•
на енергията с цел намаляване силата на удара.
Спазвайте
показващи начина на обвързване и затваряне
на седалката и проверявайте катарамите
и елементите за регулиране по време на
•
използването.
Не използвайте карабинер за закачане към
въжето, ако практикувате дейност, при която
•
съществува риск от падане.
Отделните елементи от осигурителната
верига (седалка, въже, карабинери, примки,
осигурителни точки, уреди за осигуряване
и
спускане)
трябва
•
международните стандарти.
При използване на устройства със
спирачно действие (за рапел, осигуряване),
както и при изкачване по фиксирано въже,
•
спазвайте указанията от схемите.
Препоръчителният възел за обвързване е
•
"осмица".
Ако използвате седалка в комбинация с
гръден колан, спазвайте показания на схемите
•
начин на обвързване.
Използвайте
комбинация със седалка.
въже,
отговарящо
задължително
да
отговарят
гръден
колан
само
на
схемите,
на
в