Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Ouvre-porte de garage Wi-Fi
Installer uniquement sur des portes articulées avec ensemble de torsion
Ce produit est prévu pour être installé uniquement par des techniciens formés en systèmes
d'ouvre-portes de garage. Ce produit peut exiger des réglages des ressorts de la porte et/ou
des configurations des guides. Ce produit n'a pas été prévu pour être utilisé sur des guides à
faible dégagement au plafond avec tambour à l'extérieur ou sur les portes de garage utilisant des
ressorts de traction.
• Prière de lire attentivement ce manuel
ainsi que les consignes de sécurité!
• La porte NE se fermera PAS à moins
que le Protector System
de tension du câble soient connectés et
correctement alignés.
• Des vérifications périodiques de l'ouvre-
porte de garage sont nécessaires pour
assurer un fonctionnement sécuritaire.
• Le numéro de modèle est situé sur le
couvercle avant de l'ouvre-porte.
• Cet ouvre-porte de garage est
compatible UNIQUEMENT avec les
accessoires myQ
accessoires.
• Apposer les étiquettes d'avertissement à
l'endroit indiqué sur l'étiquette.
LiftMaster
300 Windsor Drive
Oak Brook, IL 60523
à montage mural
Modèle 8500W, 8500W-267
Pour usage résidentiel
et le moniteur
®
et Security+ 2.0
®
®
Enregistrez votre ouvre-porte de garage pour recevoir
des mises à jour et des offres de LiftMaster
®
Prenez une photo de
l'icône d'appareil-
photo en incluant les
points ( ).
Faites parvenir la
photo par texto à
71403 (É.-U.) ou en
allant à
www.liftmaster.photo
(mondial)

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour LiftMaster 8500W

  • Page 1 • Prière de lire attentivement ce manuel ainsi que les consignes de sécurité! Enregistrez votre ouvre-porte de garage pour recevoir • La porte NE se fermera PAS à moins des mises à jour et des offres de LiftMaster que le Protector System et le moniteur ®...
  • Page 2: Table Des Matières

    Table des matières PRÉPARATION PROGRAMMATION déclenchement d’urgence ......10 Numéro de série myQ ........2 Installation de la serrure automatique Télécommande 893MAX ......28 Revue des symboles de sécurité et des de porte ............10 Programmer la lampe à DEL mots de signalement ........
  • Page 3: Planification

    Préparation Planification Examiner la région du garage pour noter si l’une des conditions ci-après s’applique à Examiner la région du garage pour noter si l’une des conditions ci-après s’applique à REMARQUE : Inspecter la barre de votre installation. Selon vos exigences, des matériaux supplémentaires pourraient s’avérer votre installation.
  • Page 4: Avant De Se Connecter Avec Un Téléphone Intelligent

    • Achetez un prolongateur de portée Wi-Fi Pour prendre connaissance des caractéristiques de routeur compatible et pour obtenir de l’aide, aller à www.LiftMaster.com/Customer-Support. Voir la page 25 pour connecter l’ouvre-porte de garage à un appareil mobile.
  • Page 5: Préparation De La Porte De Garage

    Préparation Préparation de la porte de garage AVANT DE COMMENCER : Pour éviter des BLESSURES GRAVES, VOIRE MORTELLES : • Appeler TOUJOURS un technicien formé en systèmes de porte si la porte de • Désactiver les serrures. garage force ou est déséquilibrée. Une porte de garage déséquilibrée peut ne PAS •...
  • Page 6: Contenu De La Boîte

    Préparation Contenu de la boîte S’il manque quoi que ce soit, vérifier le matériel d’emballage. Fil de sonnerie blanc et blanc/rouge à 2 conducteurs Serrure automatique de porte de garage Modèle 841LM avec fil de sonnerie à deux conducteurs blanc et blanc/noir et connecteur Embase avec REMARQUE : Les vieux modèles de serrure...
  • Page 7: Montage

    Montage Fixation de l’embase à l’ouvre-porte de garage Pour éviter les difficultés pendant l’installation, ne faire fonctionner l’ouvre-porte de garage que lorsque cela est expressément indiqué. Pour prévenir d’éventuelles blessures GRAVES, voire MORTELLES, l’embase L’ouvre-porte de garage peut être installé d’un côté ou de l’autre de la porte (voir la DOIT être adéquatement serrée.
  • Page 8: Fixation Du Support De Montage À L'ouvre-Porte De Porte

    Montage Fixation du support de montage à l’ouvre-porte QUINCAILLERIE de porte Fixer lâchement le côté à fente du support de montage du même côté que l’embase no 10-32 (2) de l’ouvre-porte de garage avec les vis fournies. REMARQUE : Ne pas serrer les vis jusqu’à nouvel ordre. Clé...
  • Page 9: Positionnement Et Montage De L'ouvre-Porte De Garage

    Installation Positionnement et montage de l’ouvre-porte de garage Pour éviter des BLESSURES GRAVES, REMARQUE : Pour des options de montage supplémentaires, consulter la page des VOIRE MORTELLES : accessoires. Fermer complètement la porte du garage. • Des ancrages en béton DOIVENT Glisser l’ouvre-porte de garage sur l’extrémité...
  • Page 10: Fixation De La Corde Et De La Poignée De Déclenchement D'urgence

    Installation Fixation de la corde et de la poignée de déclenchement d’urgence Pour prévenir d’éventuelles BLESSURES Insérer une extrémité de la corde de déclenchement d’urgence par la poignée. GRAVES ou MORTELLES par suite de la S’assurer que l’inscription « NOTICE » (avis) est à l’endroit. Fixer à l’aide d’un chute d’une porte de garage : nœud simple à...
  • Page 11: Fixation Du Moniteur De Tension De Câble (Nécessaire)

    Installation Fixation du moniteur de tension de câble (nécessaire) Le capteur d’inversion de sécurité DOIT REMARQUE : Le moniteur de tension de câble est livré pour une installation à gauche. Il être raccordé et installé correctement est recommandé d’installer le moniteur de tension de câble du même côté que l’ouvre- avant que l’ouvre-porte de garage porte.
  • Page 12: Installation De La Commande De Porte (Smart Control Panel ® )

    REMARQUE : Les anciennes commandes de ® basse tension de 7 à 28 V. porte LiftMaster et les produits de tiers ne sont pas compatibles. Pour prévenir d’éventuelles BLESSURES GRAVES ou MORTELLES par suite d’une Pour les installations de boîte simple, il n’est pas nécessaire de percer des trous ou porte de garage qui se ferme :...
  • Page 13: Installation De La Lampe À Del Télécommandée Myq

    Installation IMPORTANTES INSTRUCTIONS CONCERNANT L’INSTALLATION Pour réduire le risque de BLESSURES GRAVES, ou MORTELLES: • Ce luminaire portatif est doté d’une fiche polarisée (une • NE PAS modifier la fiche. lame est plus large que l’autre) afin de réduire le risque de •...
  • Page 14: Installation Du Protector System

    Installation Installation du Protector System ® Le capteur d’inversion de sécurité doit être raccordé et aligné correctement avant que l’ouvre-porte de garage n’entame la fermeture de la porte. Ce dispositif de sécurité est exigé et ne peut être désactivé. S’assurer que l’ouvre-porte de garage est hors tension AVANT d’installer le RENSEIGNEMENTS IMPORTANTS AU SUJET DU CAPTEUR D’INVERSION DE capteur d’inversion de sécurité.
  • Page 15: Installation Des Supports

    Installation INSTALLATION DES SUPPORTS S’assurer que l’ouvre-porte est hors tension. Installer et aligner les supports de manière à ce que les capteurs d’inversion de sécurité se fassent face de part et d’autre de la porte du garage, le faisceau n’étant pas à une hauteur de plus de 15 cm (6 po) au-dessus du sol. Choisir l’une des installations suivantes.
  • Page 16: Montage Des Capteurs D'inversion De Sécurité

    Installation MONTAGE DES CAPTEURS D’INVERSION DE SÉCURITÉ QUINCAILLERIE Glisser un boulon de carrosserie de 1/4 po-20 x 1/2 po dans la fente de chaque capteur. Boulon de carrosserie de 1/4 de po-20 x Utiliser des écrous à oreilles pour fixer les capteurs d’inversion de sécurité aux 1/2 de po (2) supports, les diffuseurs étant dirigés l’un vers l’autre de part et d’autre de la porte.
  • Page 17: Raccordement De L'alimentation

    Installation RIGHT WRONG RIGHT WRONG PERMANENT WIRING PERMANENT WIRING CONNECTION CONNECTION Raccordement de l’alimentation Pour éviter des difficultés pendant l’installation, ne Ground Tab Ground Tab pas faire fonctionner l’ouvre-porte de garage pour le Green Pour éviter toute BLESSURE potentielle GRAVE voire MORTELLE Green moment.
  • Page 18: S'assurer Que Les Capteurs D'inversion De Sécurité Sont Alignés

    Installation S’ASSURER QUE LES CAPTEURS D’INVERSION DE SÉCURITÉ SONT ALIGNÉS La porte ne se fermera pas si les capteurs n’ont pas été installés et alignés correctement. Si le faisceau lumineux est obstrué ou mal aligné quand la porte se ferme, celle-ci inversera sa course et l’éclairage de l’ouvre-porte de garage clignotera dix fois.
  • Page 19: Installation De La Batterie De Secours

    Utiliser un tournevis cruciforme pour retirer le couvercle de la batterie de l’ouvre- intervention. porte de garage. • Utiliser UNIQUEMENT la pièce LiftMaster nº 485LM pour remplacer Insérer partiellement la batterie dans son compartiment en faisant pointer les bornes la batterie. vers l’extérieur.
  • Page 20: Réglage

    Réglage Programmation de la course Le réglage de fin de course fixe les points où la porte s’arrêtera lors de son ouverture ou de sa fermeture. Sans un système d’inversion de Durant la programmation, les boutons fléchés peuvent être utilisés pour déplacer la porte sécurité...
  • Page 21: Essai Du Système D'inversion De Sécurité

    Réglage Essai du système d’inversion de sécurité ESSAI Sans un système d’inversion de La porte étant entièrement ouverte, placer une planche de 3,8 cm (1 1/2 de po) sécurité bien installé, des personnes d’épaisseur (ou un 2 x 4 à plat) sur le sol, centrée sous la porte de garage. (plus particulièrement les petits Appuyer sur le bouton-poussoir de la télécommande pour fermer la porte.
  • Page 22: Essai Du Moniteur De Tension De Câble

    Réglage Essai du moniteur de tension de câble La porte étant complètement fermée, pousser à l’avant du moniteur de tension de Galet câble. Un déclic devrait être entendu. Si aucun déclic ne s’est produit, le galet frappe peut-être le montant, ne permettant pas à l’interrupteur de détecter le mou du câble. S’assurer que le moniteur de tension de câble est monté...
  • Page 23: Fonctionnement

    Fonctionnement IMPORTANTES CONSIGNES DE SÉCURITÉ Pour réduire le risque de BLESSURES GRAVES, voire MORTELLES : 1. Lire et observer tous les avertissements et toutes les 9. Après avoir effectué QUELQUE réglage que ce soit, on instructions. DOIT faire l’essai du système d’inversion de sécurité. 2.
  • Page 24: Utilisation De Votre Ouvre-Porte De Garage

    Fonctionnement Utilisation de votre ouvre-porte de garage CARACTÉRISTIQUES THE PROTECTOR SYSTEM ÉCLAIRAGE ® (CAPTEURS D’INVERSION DE Votre ouvre-porte de garage est doté de Les ampoules de l’ouvre-porte de garage SÉCURITÉ) fonctions qui vous offrent un meilleur s’allument lorsque l’ouvre-porte est contrôle du fonctionnement de votre porte initialement branché, lorsque l’alimentation Lorsqu’il est bien connecté...
  • Page 25: Se Connecter Avec Un Téléphone Intelligent

    Wi-Fi, de commandes d’éclairage myQ, d’actionneurs de barrière myQ ou d’actionneurs commerciaux de porte myQ. Une passerelle internet LiftMaster (828LM) peut être ajoutée au besoin de manière à pouvoir commander plus de dix dispositifs avec l’application myQ. Six dispositifs peuvent être appariés à...
  • Page 26: Utilisation De La Commande De Porte

    Fonctionnement Utilisation de la commande de porte SYNCHRONISATION DE LA COMMANDE DE PORTE Pour synchroniser la commande de porte à l’ouvre-porte de garage, appuyer sur la barre-poussoir jusqu’à ce que l’ouvre-porte de garage s’active (cela peut prendre jusqu’à 3 pressions). Vérifier la commande de la porte en appuyant sur la barre-poussoir, chaque pression sur la barre-poussoir activera l’ouvre-porte de garage.
  • Page 27: Configuration

    * L’ouvre-porte de garage doit exécuter un cycle complet avant qu’il puisse activer la programmation Wi-Fi. Pour une assistance concernant le Wi-Fi, visiter WiFiHelp.LiftMaster.com. Afficher la température en degrés Fahrenheit ou RÉGLAGES Celsius et afficher ou masquer la température. Appuyer sur le bouton de navigation situé...
  • Page 28: Programmation Télécommande 893Max

    La programmation peut être réalisée par le biais de la commande de porte ou du bouton d’apprentissage de l’ouvre-porte de garage. Pour programmer des accessoires supplémentaires, consulter les instructions qui accompagnent l’accessoire en question ou aller à LiftMaster.com. Si votre véhicule est équipé avec Homelink, , il peut être nécessaire d’acheter un adaptateur externe, selon la marque, le modèle et l’année...
  • Page 29: Programmer La Lampe À Del Télécommandée Myq

    Programmation Programmer la lampe à DEL télécommandée L’éclairage télécommandé de votre ouvre-porte de garage a déjà été programmé en usine pour fonctionner avec l’ouvre-porte. Toute lampe télécommandée supplémentaire ou de rechange devra être programmée. Bouton PROGRAMMATION D’UN OUVRE-PORTE DE GARAGE À myQ d’apprentissage LAMPE À...
  • Page 30: Quand Installer Un Répéteur Homelink

    Programmation HomeLink ® Dans l’éventualité rare ou le système HomeLink ne peut être programme avec HomeLink l'ouvre-porte de garage Security+ 2.0, installer un répéteur. Se reporter aux instructions HomeLink ci-dessous. HomeLink est le système intégré au véhicule. L’illustration n’est fournie qu’à titre de référence.
  • Page 31: Entretien

    Entretien Entretien de l’ouvre-porte de garage CALENDRIER D’ENTRETIEN CHAQUE MOIS • Faire fonctionner la porte manuellement. Si elle est déséquilibrée ou si elle force, appeler un technicien formé en systèmes de porte. • S’assurer que la porte s’ouvre et se ferme complètement. Régler les limites de fin de course au besoin (voir Réglage –...
  • Page 32: Dépannage Tableau Diagnostique

    Dépannage Tableau diagnostique Bouton UP Des fonctions d’autodiagnostic ont été programmées dans votre ouvre-porte de garage. Les flèches vers le haut et le bas sur l’ouvre-porte de garage font clignoter les codes d’anomalie. Bouton DOWN CODE DE DIAGNOSTIC SYMPTÔME SOLUTION La flèche La flèche vers le haut...
  • Page 33: Dépannage Supplémentaire

    Remplacer le poste de commande. • Effacer la mémoire et reprogrammer toutes les télécommandes (se reporter aux instructions fournies avec la télécommande ou aller à www.LiftMaster.com/Customer-Support). Ma télécommande n’actionne pas la porte de garage : • Vérifier que la fonction de verrouillage n’est pas activée sur la commande de porte.
  • Page 34 Dépannage Dépannage supplémentaire (suite) L’ouvre-porte de garage ne fonctionne pas en raison d’une panne de courant : • Se servir de la poignée de déclenchement d’urgence pour désengager la porte. La porte peut être ouverte et fermée manuellement. Lorsque le courant est rétabli, tirer une seconde fois sur la poignée de déclenchement manuel. •...
  • Page 35: Pièces De Réparation

    Pièces de réparation Pièces pour l’installation LÉGENDE Nº DE PIÈCE DESCRIPTION LÉGENDE Nº DE PIÈCE DESCRIPTION 041A4582 Assemblage de la poignée et 041C0902 Support de montage de la corde de déclenchement 041A5266-1 Supports du capteur d’urgence d’inversion de sécurité (2) 041B4494-1 Fil de sonnerie blanc et blanc/ 041D8615...
  • Page 36: Pièces D'assemblage De L'ouvre-Porte De Garage

    Cet ouvre-porte de garage NE fonctionnera PAS si les capteurs d’inversion de sécurité ne sont pas correctement installés et alignés. Adresser la commande des pièces de réparation à : Pour des renseignements sur l’installation et l’entretien, appeler au : LiftMaster 1 800 528-9131 6020 S. Country Club Ou aller à : Tucson, AZ 85706 LiftMaster.com...
  • Page 37: Accessoires

    à 374UT avec l’ouvre-porte de garage laser : une télécommande Security+ 2.0 ou une Mini-télécommande Le laser permet aux ENROLL passerelle internet LiftMaster. Se branche universelle : SEND ENROLL propriétaires de PASS FAIL dans n’importe quelle prise de courant READY RETRY garer leur véhicule de...
  • Page 38: Garantie

    Garantie LIFTMASTER GARANTIE LIMITÉE ® LiftMaster (« le vendeur ») garantit à l’acheteur au détail initial de ce produit pour la résidence dans laquelle ce ® produit est originalement installé, que ce dernier est exempt de tout défaut matériel ou de fabrication pour la période de temps précisée ci-dessous (la « période de garantie »).
  • Page 39: Guide De Sécurité Et D'entretien De L'ouvre-Porte De Garage Automatique

    Guide de sécurité et d’entretien de l’ouvre-porte de garage automatique Sécurité de l’ouvre-porte de garage – une décision automatique Une porte de garage est le plus gros objet mobile d’une maison. Dans le cas où la porte de garage et l’actionneur seraient mal réglés, une très grande force pourrait être exercée par la porte en se fermant, ce qui pourrait causer le piégeage d’enfants ou d’adultes et entraîner des blessures ou la mort.
  • Page 40: Un Entretien Régulier Peut Prévenir Des Tragédies

    Un entretien régulier peut prévenir des tragédies Faites en sorte que l’inspection et la mise à l’essai mensuelles de votre système de porte de garage et de votre ouvre-porte fassent partie de vos tâches routinières. Étudiez votre manuel du propriétaire pour bien comprendre le fonctionnement de la porte et de l’ouvre-porte.
  • Page 41 Wi-Fi est une marque déposée de Wi-Fi Alliance. ® © 2018, LiftMaster 114A5231FR Tous droits réservés...

Ce manuel est également adapté pour:

8500w-267

Table des Matières