Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

500KLWA
PROFESSIONAL DIGITAL BEAM SCALE
BALANZA DE PIE DIGITAL PROFESIONAL
BALANCE À FLÉAU NUMÉRIQUE PROFESSIONNELLE
220 kg x 0.1 kg
500 lb x 0.2 lb
0459
USER INSTRUCTIONS • INSTRUCCIONES DE USO • MODE D'EMPLOI
PELSTAR, LLC
11800 Austin Ave. Alsip, IL 60803
Distributed by:
www.welchallyn.com
Rev. 20101108

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Health O Meter 500KLWA

  • Page 1 500KLWA PROFESSIONAL DIGITAL BEAM SCALE BALANZA DE PIE DIGITAL PROFESIONAL BALANCE À FLÉAU NUMÉRIQUE PROFESSIONNELLE 220 kg x 0.1 kg 500 lb x 0.2 lb 0459 USER INSTRUCTIONS • INSTRUCCIONES DE USO • MODE D'EMPLOI PELSTAR, LLC 11800 Austin Ave. Alsip, IL 60803 Distributed by: www.welchallyn.com...
  • Page 2: Table Des Matières

    ® Thank you for your purchase of this Health o meter Professional scale. Please read this manual carefully and keep it for easy reference or training. ® Gracias por su compra de esta balanza Health o meter Professional. Lea estas instrucciones atentamente y mantenga el manual a mano para futuras consultas o capacitación.
  • Page 3: Cautions And Warnings

    Equipment is not suitable for use in the presence of flammable anesthetic mixture with air or with oxygen or nitrous oxide. 500KLWA SCALE CONNECTIVITY INFORMATION: This scale is designed to connect to other devices via a USB port, to allow acquisition of weight, height and BMI from the scale, to help close a source of potential medical errors caused by incorrectly copying and then recording a weight taken.
  • Page 4: Certifications / Disposal

    1. Directive governing medical devices 93/42/EEC 0459 ® Pelstar, LLC has been officially certified as a manufacture of Health o meter Professional medical devices to be in compliance with stringent legal requirements. The Pelstar, LLC quality assurance system covers the development, production, sales and service of medical scales and measuring systems.
  • Page 5: Quick Start Instructions

    QUICK START / OPERATING INSTRUCTIONS 500KLWA QUICK START INSTRUCTIONS Press the ON/OFF button to turn the scale on. “START” will appear on the display for 4-5 seconds, then “0.0” will be displayed. Have the patient step on the scale. After the weight has stabilized, “LOCK” and the patient’s weight will be displayed.
  • Page 6: Maintenance

    MAINTENANCE AND CLEANING 500KLWA Before first use and after periods of non-use, check the scale for proper operation. Disconnect the scale from the power source, if plugged in. This scale contains electronic parts. Use it carefully. Do not drop, kick or jump on it.
  • Page 7: Who Is Covered

    Professional products are manufactured, designed and owned by Pelstar, LLC and are ® distributed by Welch Allyn outside of the US and Canada. Health o meter is a registered trademark of Sunbeam Products, Inc. used under license. We reserve the right to improve, enhance or modify ®...
  • Page 8: Precauciones Y Advertencias

    Equipo no apto para utilizarse en presencia de mezclas de anestesia inflamable con aire, oxígeno u óxido nitroso. INFORMACIÓN SOBRE CONECTIVIDAD DE LA BALANZA 500KLWA: Esta balanza está diseñada para conectarse a otros instrumentos a través de un puerto USB para obtener directamente datos sobre peso, estatura e índice de masa corporal (BMI) eliminando de este modo la...
  • Page 9 CERTIFICACIONES Y DESECHO DE 500KLWA DESCRIPCIONES DE LAS CERTIFICACIONES: Los productos con este símbolo cumplen los requisitos de: 1. La directiva que rige los instrumentos médicos 93/42/EEC 0459 Pelstar, LLC fue certificada oficialmente como fabricante de instrumentos ® médicos Health o meter Professional y cumple estrictos requisitos legales.
  • Page 10: Instrucciones Básicas

    INSTRUCCIONES BÁSICAS 500KLWA INSTRUCCIONES BÁSICAS Presione el botón ON/OFF para encender la balanza. En la pantalla se mostrará "START" (inicio) por 4-5 segundos y luego “0.0”. Pida al paciente que se suba a la balanza. Una vez que el peso se estabilizó se mostrará "LOCK" (bloqueo) y el peso del paciente en la pantalla.
  • Page 11: Mantenimiento Y Limpieza

    MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA 500KLWA Compruebe el correcto funcionamiento de la balanza antes de usarla por primera vez y después de períodos sin uso. Desconecte la balanza de la fuente de alimentación si es que está enchufada. Esta balanza contiene piezas electrónicas. Utilícela con cuidado. No la deje caer, no la golpee y no salte en ella.
  • Page 12: Garantía Limitada De 2 Años

    Professional son fabricados, diseñados y pertenecen a Pelstar, LLC y son ® distribuidos por Welch Allyn fuera de los Estados Unidos y Canadá. Health o meter es una marca registrada de Sunbeam Products, Inc. utilizada con licencia. Nos reservamos el derecho a mejorar, optimizar o modificar las ®...
  • Page 13: Mises En Garde Et Avertissements

    à l’air, l’oxygène ou l’oxyde RENSEIGNEMENTS SUR LA CONNECTIVITÉ DE LA BALANCE 500KLWA : Cette balance est conçue pour être reliée à d'autres appareils par l'entremise d'un port USB pour permettre l'acquisition du poids, de la taille et de BMI corporelle de la balance pour aider à éviter une source d'erreurs médicales possibles causées par la reproduction erronée, puis l'enregistrement du poids mesuré.
  • Page 14: Certifications/Élimination De La Balance 500Klwa

    « Start » (démarrage), puis « 0.0 ». REMARQUE : si les directives d'installation ont Figure 1 échoué, reportez-vous aux directives de dépannage. Si le dépannage ne corrige pas le ® problème, veuillez communiquer avec l'assistance technique de Health o meter Professional en composant un des numéros indiqués ci-dessus.
  • Page 15: Directives De Démarrage Rapide/Fonctionnement

    DIRECTIVES DE DÉMARRAGE RAPIDE/FONCTIONNEMENT 500KLWA DIRECTIVES DE DÉMARRAGE RAPIDE Appuyez sur le bouton « ON/OFF » (marche/arrêt) pour mettre la balance en marche. Le mot « START » (démarrage) apparaît à l'écran pendant quatre à cinq secondes, puis « 0.0 » est affiché.
  • Page 16: Entretien Et Nettoyage

    ENTRETIEN ET NETTOYAGE 500KLWA Avant la première utilisation et après des périodes de non utilisation, vérifiez la balance pour s'assurer qu'elle fonctionne correctement. Débranchez la balance de sa source d'alimentation, le cas échéant. Cette balance contient des pièces électroniques. Veuillez l’utiliser soigneusement. Ne la laissez pas tomber, ne lui donnez pas des coups de pieds et ne sautez pas dessus.
  • Page 17: Garantie Limitée De Deux Ans

    Professional sont fabriqués, conçus et appartiennent à Pelstar, LLC et sont distribués par ® Welch Allyn à l'extérieur des É.-U. et du Canada. Health o meter est une marque déposée de Sunbeam Products, Inc. utilisée sous licence. Nous nous réservons le droit d'améliorer, rehausser ou modifier les fonctions ou les spécifications ®...

Table des Matières