Table des Matières

Publicité

Liens rapides

PC de poche
HP Jornada 680/680e
Guide de l'utilisateur
Référence F1262-90025
Imprimé à Singapour
re
1
édition

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour HP Jornada 680

  • Page 1 PC de poche HP Jornada 680/680e Guide de l’utilisateur Référence F1262-90025 Imprimé à Singapour édition...
  • Page 2      Guide de l’utilisateur HP Jornada 680/680e...
  • Page 3 Ce manuel et les exemples qu'il contient sont fournis “en l'état” et peuvent être modifiés sans préavis. HP n'accorde aucune garantie de t concernant ce manuel, notamment, mais non exclusivement, les garanties implicites de qualité commerciale et d'adéquation à un usage particulier.
  • Page 4      Guide de l’utilisateur HP Jornada 680/680e Microsoft, MS, MSN, PowerPoint, ActiveX, ActiveSync, Outlook, InkWriter, Windows, Windows NT, Visual Basic, Visual C++ et le logo Windows sont des marques déposées ou des appellations commerciales de Microsoft Corporation aux Etats-Unis et/ou dans d'autres pays.
  • Page 5: Table Des Matières

    4. Rester organisé.................. Utilisation de Microsoft Pocket Outlook ..........66 Utilisation de l’application Visuel HP ............71 Saisie de données avec le bloc-notes HP ..........74 Enregistrement et lecture de mémos vocaux ........76 5. Utilisation des différents programmes ........
  • Page 6      Guide de l’utilisateur HP Jornada 680/680e 7. Optimisation de votre HP Jornada ........... Ajout de programmes, polices, sons et images ......... 136 Accessoires ......................141 Gestion de la mémoire .................. 147 Gestion des piles ....................149 Optimisation des performances ...............
  • Page 7: Bienvenue | 1

    HP Jornada 680/680e vous permettent de tenir à jour vos informations professionnelles et personnelles et de les garder à portée de la main. Votre HP Jornada prend en charge la dernière version de Microsoft Pocket Outlook, vous permettant de surveiller vos messages électroniques et de gérer rendez-vous et contacts lorsque vous êtes en déplacement.
  • Page 8: Présentation De Ce Guide

    2 | | | | | Guide de l’utilisateur du PC de poche HP Jornada 680/680e Présentation de ce guide Ce guide de l’utilisateur présente de façon succincte et efficace votre HP Jornada. Bien que l’exactitude des procédures et des illustrations ait été vérifiée avec le plus grand soin, certains écrans affichés sur votre HP Jornada...
  • Page 9 Chapitre 1 | | | | | Bienvenue | | | | | 3 Information Source Programmes Ce Guide de l’utilisateur – ou – L’aide en ligne du HP Jornada. Dans le menu Démarrer, cliquez sur Aide. Termes techniques Le glossaire figurant à la fin de ce inconnus Guide de l’utilisateur.
  • Page 10: Informations Sur Le Hp Jornada

    4 | | | | | Guide de l’utilisateur du PC de poche HP Jornada 680/680e Informations sur le HP Jornada Hewlett-Packard repousse les frontières de la compatibilité et de la commodité dans l’informatique mobile. Avec le HP Jornada, vous découvrirez de nombreux avantages que d’autres ordinateurs similaires ne peuvent vous offrir.
  • Page 11 PC de bureau ou bloc- notes. Voir Synchronisation des données au chapitre 3. • Transporter votre HP Jornada sur vous. Il ne pèse que 510 g, piles comprises. • Etendre vos fonctionnalités avec des accessoires sur cartes PC.
  • Page 12 6 | | | | | Guide de l’utilisateur du PC de poche HP Jornada 680/680e Programmes HP Jornada Votre HP Jornada comprend déjà un ensemble complet de logiciels qui en font un véritable outil professionnel pour l’informatique mobile. Ils sont décrits en détail dans les chapitres qui suivent.
  • Page 13 HP Jornada avec Microsoft Outlook™ ou Exchange™ sur votre PC de bureau. • Tâches — pour gérer les tâches à effectuer. Définissez une alarme ou un rappel et HP Jornada vous rappellera toutes les tâches à effectuer ! Microsoft Explorer et Explorateur Windows Dans le menu Démarrer, cliquez sur Programmes,...
  • Page 14 8 | | | | | Guide de l’utilisateur du PC de poche HP Jornada 680/680e Communication Dans le menu Démarrer, cliquez sur Programmes, Communication et choisissez l’un des programmes suivants : • ActiveSync™— pour synchroniser votre HP Jornada avec votre PC de bureau ou bloc-notes sur un réseau ou par une connexion commutée.
  • Page 15 Chapitre 1 | | | | | Bienvenue | | | | | 9 • Bloc-notes HP — écrivez des notes simples et des rappels sur ce bloc-notes électronique, pour ensuite transférer les informations importantes dans Pocket Outlook ou dans un document Word.
  • Page 16 10 | | | | | Guide de l’utilisateur du PC de poche HP Jornada 680/680e Accessoires Dans le menu Démarrer, cliquez sur Accessoires et choisissez l’un des programmes suivants : • Microsoft InkWriter® — pour créer rapidement des notes ou des schémas pendant une réunion.
  • Page 17: Mise En Route | 2

    | | | | | 11 Mise en route | 2 Ce chapitre vous aidera à vous familiariser avec votre PC de poche Hewlett-Packard Jornada 680 ou 680e. Vous y apprendrez comment le configurer et personnaliser selon vos besoins le système d’exploitation Microsoft Windows CE, qui vous sera succinctement présenté.
  • Page 18: Caractéristiques Matérielles Du Hp Jornada

    12 | | | | | Guide de l’utilisateur du PC de poche HP Jornada 680/680e Caractéristiques matérielles du HP Jornada Les illustrations ci-après ont pour but de vous présenter les connecteurs, ports et autres caractéristiques de votre HP Jornada.
  • Page 19 Pour plus d’informations, voir Connexion de la ligne téléphonique au chapitre 6. • Prise de courant continu et adaptateur secteur — relie votre HP Jornada au secteur, partout dans le monde, pour charger la pile principale ou vous connecter à votre PC de bureau.
  • Page 20 14 | | | | | Guide de l’utilisateur du PC de poche HP Jornada 680/680e • Port infrarouge (émetteur-récepteur compatible SIR IrDA) — permet d’envoyer et de recevoir des fichiers par émission infrarouge entre votre HP Jornada et un autre HP Jornada ou PC de poche, ou entre votre Jornada et une imprimante ou un PC de bureau équipé...
  • Page 21: Installation Du Hp Jornada

    HP Jornada en fixant un cordon de sécurité en option. • Port série (RS-232C) — relie votre HP Jornada à votre PC de bureau pour transférer des fichiers ou synchroniser les données de Pocket Outlook, ou relie directement votre HP Jornada à...
  • Page 22: Installation De La Pile Principale

    16 | | | | | Guide de l’utilisateur du PC de poche HP Jornada 680/680e Installation de la pile principale La pile standard du HP Jornada alimente l’ordinateur lorsqu’il n’est pas branché sur le secteur. Son autonomie, qui est de 7 heures dans des conditions normales de fonctionnement, varie selon votre utilisation du HP Jornada.
  • Page 23: Branchement De L'adaptateur Secteur

    Chapitre 2 | | | | | Mise en route | | | | | 17 HP Jornada sur pile. Sa charge dure environ 3 heures et demie. Lorsque la pile est chargée, la charge s’arrête automatiquement ; elle ne risque donc pas de se surcharger si elle reste branchée sur l’adaptateur secteur.
  • Page 24: Activation De La Pile De Secours

    18 | | | | | Guide de l’utilisateur du PC de poche HP Jornada 680/680e L’adaptateur secteur comprend deux pièces : le cordon d’alimentation et l’adaptateur proprement dit. Pour brancher l’adaptateur secteur 1. Connectez le câble de l’adaptateur à la prise d’alimentation en courant continu située sur le côté...
  • Page 25: Utilisation Du Stylet Et De L'écran Tactile

    Pour plus de commodité, le stylet est rangé dans son logement à l’avant du HP Jornada. Pour le retirer, poussez sur le stylet pour dégager le cran de verrouillage avant de le retirer.
  • Page 26 20 | | | | | Guide de l’utilisateur du PC de poche HP Jornada 680/680e Exécution de l’Assistant Windows CE Après l’installation de la pile principale, le HP Jornada s’allume automatiquement. Au démarrage, l’écran de bienvenue Hewlett-Packard s’affiche. L’Assistant Windows CE démarre quelques instants après.
  • Page 27 Chapitre 2 | | | | | Mise en route | | | | | 21 Réinitialisation Etalonnage de l’écran tactile Avant de pouvoir utiliser le stylet pour naviguer, vous devez étalonner l’écran tactile pour aligner l’image de l’écran avec le revêtement tactile. Le premier écran de l’Assistant vous invite à...
  • Page 28 22 | | | | | Guide de l’utilisateur du PC de poche HP Jornada 680/680e Vous pouvez également utiliser le panneau de configuration Stylet pour définir des options de vitesse du double-clic et de distances physiques entre les clics.
  • Page 29 Vous pouvez également taper une note à afficher, par exemple l’offre d’une récompense à la personne qui vous renverrait le HP Jornada en cas de perte. Pour afficher les informations sur le propriétaire à chaque démarrage du HP Jornada, cochez la case Afficher l’Identification du Propriétaire sous A la...
  • Page 30: Utilisation De Votre Hp Jornada

    24 | | | | | Guide de l’utilisateur du PC de poche HP Jornada 680/680e Après l’exécution de l’Assistant Windows CE, le sélecteur de pays HP démarre automatiquement et vous demande de sélectionner votre pays. Vous pouvez également lancer cette application en cliquant sur l’icône du sélecteur de pays HP...
  • Page 31: Utilisation Du Menu Démarrer Et De La Barre Des Tâches

    Utilisez le menu Démarrer pour ouvrir des réglages, l’aide en ligne, les documents utilisés récemment et des programmes tels que les Applications HP. Il suffit de cliquer sur Démarrer, puis sur le programme ou l’élément que vous désirez ouvrir. Outre le menu Démarrer, la barre des tâches comporte des boutons correspondant aux...
  • Page 32 26 | | | | | Guide de l’utilisateur du PC de poche HP Jornada 680/680e Utilisation de l’aide en ligne sur votre HP Jornada Vous pouvez obtenir de l’aide en ligne sur des programmes spécifiques, Windows CE y compris, de la manière suivante : •...
  • Page 33 Vous pouvez le régler pour qu’il s’allume lorsque vous cliquez sur l’écran tactile ou lorsque vous l’ouvrez. Pour ménager la pile, vous pouvez régler le HP Jornada pour qu’il se mette en veille ou s’arrête automatiquement après une période d’inactivité prédéfinie. Par défaut, il se met en veille au bout de 3 minutes d’inactivité...
  • Page 34 28 | | | | | Guide de l’utilisateur du PC de poche HP Jornada 680/680e • Pour saisir des caractères étendus ou générer des commandes clavier, maintenez enfoncée Fn/AltGr ou tout en appuyant sur la touche appropriée. La touche Fn/ AltGr active le caractère ou la commande imprimés en...
  • Page 35: Utilisation Des Boutons Audio

    Chapitre 2 | | | | | Mise en route | | | | | 29 Pour plus d’informations sur l’application Paramètres HP Jornada, reportez-vous à Utilisation de l’application Paramètres HP au chapitre 7 ou à la rubrique Paramètres HP de l’aide en ligne. Utilisation des boutons audio Les boutons audio situés à...
  • Page 36 30 | | | | | Guide de l’utilisateur du PC de poche HP Jornada 680/680e...
  • Page 37: Connexion À Votre Pc De Bureau

    | | | | | 31 Connexion | 3 à votre PC de bureau Votre PC de poche HP Jornada 680 ou 680e fonctionne parfaitement de façon autonome. Mais pour en tirer pleinement parti, vous souhaiterez peut-être le connecter à...
  • Page 38: Première Connexion

    32 | | | | | Guide de l’utilisateur du PC de poche HP Jornada 680/680e Première connexion Vous pouvez vous connecter à un ordinateur de bureau par l’interface série (avec la station d’accueil ou le câble de synchronisation) ou par une connexion réseau (avec une carte PC d’interface réseau en option), mais également,...
  • Page 39: Chapitre 3 | | | | | Connexion À Votre Pc De Bureau

    L’application PC pour Microsoft Windows CE sur CD comprend les options logicielles suivantes pour votre ordinateur de bureau. • Services Windows CE — permet de connecter votre HP Jornada à un PC de bureau ou bloc-notes sous Windows 95 ou Windows NT.
  • Page 40 34 | | | | | Guide de l’utilisateur du PC de poche HP Jornada 680/680e • Microsoft Exchange Update — ajoute une option au menu Outils d’Exchange permettant de synchroniser la boîte de réception du HP Jornada avec celle de Windows.
  • Page 41 4. Après avoir redémarré votre PC, la boîte de dialogue Connectez-vous des Services Windows CE apparaît pour vous demander de connecter votre HP Jornada. • Si vous connectez le HP Jornada à l’aide de la station d’accueil ou le câble de synchronisation, suivez les instructions du paragraphe Connexion série ci-après et cliquez sur Démarrer.
  • Page 42: Connexion Série

    36 | | | | | Guide de l’utilisateur du PC de poche HP Jornada 680/680e Connexion série Le HP Jornada utilise une connexion série pour communiquer avec un PC de bureau. Utilisez le câble de synchronisation fourni avec votre HP Jornada pour relier la station d’accueil ou le PC de poche à...
  • Page 43 Chapitre 3 | | | | | Connexion à votre PC de bureau | | | | | 37 Le HP Jornada doit démarrer automatiquement et établir une connexion avec l’ordinateur de bureau. Pour retirer le HP Jornada de la station d’accueil, appuyez sur le bouton de dégagement de la station et soulevez délicatement le HP Jornada.
  • Page 44: Etablissement D'un Partenariat

    38 | | | | | Guide de l’utilisateur du PC de poche HP Jornada 680/680e Pour vous connecter directement (sans station d’accueil) 1. Le cas échéant, débranchez le câble téléphonique du HP Jornada. 2. Branchez l’adaptateur secteur à la prise d’alimentation située sur le côté...
  • Page 45 HP Jornada. Vous pouvez choisir un nom quelconque d’au plus 15 caractères alphanumériques, sans espace, permettant d’identifier facilement votre HP Jornada. La description peut être la marque et le modèle de l’appareil (par exemple, HP Jornada 680) ou un numéro de contrôle des propriétés.
  • Page 46 40 | | | | | Guide de l’utilisateur du PC de poche HP Jornada 680/680e Démarrer Paramètres Panneau de configuration L’assistant vous invite également à choisir des paramètres de synchronisation. Si vous activez la synchronisation, vous pouvez configurer ActiveSync pour qu’il effectue automatiquement une synchronisation à...
  • Page 47 Chapitre 3 | | | | | Connexion à votre PC de bureau | | | | | 41 Vérifiez que le câble de synchronisation de la station d’accueil ou du HP Jornada est bien branché sur le port indiqué dans l’onglet Communications de la boîte de dialogue Propriétés Windows CE Services (il s’agit du port que vous avez...
  • Page 48: Connexion À Votre Partenaire Pc De Bureau

    42 | | | | | Guide de l’utilisateur du PC de poche HP Jornada 680/680e Si cette procédure ne résout pas le problème, utilisez l’Outil de dépannage des communications des Services Windows CE. Cet outil propose des étapes de diagnostic détaillées pour identifier et corriger les problèmes courants.
  • Page 49: Connexion Infrarouge

    2. Dans la boîte de dialogue Etat de la connexion, cliquez sur Déconnecter. Connexion infrarouge Vous pouvez utiliser le port infrarouge du HP Jornada pour vous connecter à un PC de bureau ou bloc-notes fonctionnant sous Windows 95 (ou une version plus récente).
  • Page 50 44 | | | | | Guide de l’utilisateur du PC de poche HP Jornada 680/680e Pour configurer la connexion infrarouge dans les Services Windows CE 1. Insérez le CD Application PC pour Microsoft Windows CE dans son lecteur sur votre ordinateur de bureau et exécutez Setup.exe.
  • Page 51: Connexion À Un Autre Pc

    Chapitre 3 | | | | | Connexion à votre PC de bureau | | | | | 45 Pour établir une connexion infrarouge 1. Alignez le port infrarouge de votre HP Jornada avec le port infrarouge de votre PC de bureau ou bloc- notes.
  • Page 52: Visualisation Du Contenu Du Hp Jornada Depuis Le Pc De Bureau

    46 | | | | | Guide de l’utilisateur du PC de poche HP Jornada 680/680e Si vous choisissez Restaurer, vous avez la possibilité de restaurer les données à partir d’un fichier de sauvegarde présent sur le PC de bureau. Cette restauration remplace toutes les données présentes sur le HP Jornada par celles...
  • Page 53: Synchronisation Des Données

    Chapitre 3 | | | | | Connexion à votre PC de bureau | | | | | 47 mobiles de votre PC de bureau. Lorsque vous double-cliquez sur l’icône d’un fichier ou d’un programme stockés sur le HP Jornada, les Services Windows CE affichent les propriétés de ce fichier ou programme, comme si vous aviez cliqué...
  • Page 54: Synchronisation De Données Sélectionnées

    48 | | | | | Guide de l’utilisateur du PC de poche HP Jornada 680/680e synchroniser des fichiers du dossier Fichiers synchronisés du HP Jornada avec ceux du dossier Mes documents (Windows 95) ou Personnel (Windows NT) de votre ordinateur de bureau.
  • Page 55: Résolution Des Conflits De Synchronisation

    Si un même élément (un rendez-vous ou une tâche, par exemple) a été modifié à la fois sur l’ordinateur de bureau et sur le HP Jornada, ActiveSync indique la présence d’un conflit de synchronisation. Lorsque la boîte de dialogue Résoudre les conflits apparaît, vous pouvez soit résoudre le conflit en choisissant l’un des éléments à...
  • Page 56: Synchronisation Du Courrier Électronique

    50 | | | | | Guide de l’utilisateur du PC de poche HP Jornada 680/680e Vous pouvez résoudre manuellement chaque conflit, pendant la synchronisation, ou résoudre automatiquement les conflits en définissant une option de résolution des conflits par défaut.
  • Page 57 • Les messages sont copiés du dossier Boîte de réception de votre ordinateur de bureau vers le dossier Boîte de réception de votre HP Jornada (par défaut, seuls les messages reçus au cours des 3 derniers jours sont synchronisés et les pièces jointes ne sont pas copiées).
  • Page 58 52 | | | | | Guide de l’utilisateur du PC de poche HP Jornada 680/680e votre réseau au chapitre 6. Des informations sur le programme Gestion de réseau à distance sont fournies dans ce chapitre au paragraphe Accès à un ordinateur non relié...
  • Page 59 • Le numéro de téléphone du modem. Pour se connecter à un ordinateur non relié à un réseau (ordinateur familial, par exemple), vous devez créer une nouvelle connexion à l’aide du programme Gestion de réseau à distance de votre HP Jornada.
  • Page 60 54 | | | | | Guide de l’utilisateur du PC de poche HP Jornada 680/680e Pour créer une connexion réseau à distance 1. Dans le menu Démarrer, cliquez sur Programmes, Communication, puis Gestion de réseau à distance. 2. Dans le dossier Accès au réseau à distance, double- cliquez sur Etablir une nouvelle connexion.
  • Page 61: Transfert Des Fichiers

    échéant, puis cliquez sur Connecter. Transfert des fichiers Vous pouvez transférer des fichiers entre le HP Jornada et un PC de bureau en déplaçant les icônes depuis ou vers l’icône du HP Jornada dans la fenêtre Périphériques mobiles ou en utilisant les commandes Couper, Copier et Coller du menu Edition.
  • Page 62: Transfert De Données Pim À Partir De Pc De Poche Plus Anciens

    56 | | | | | Guide de l’utilisateur du PC de poche HP Jornada 680/680e Pour définir les options de conversion des fichiers 1. Ouvrez la fenêtre Périphériques mobiles. 2. Dans le menu Outils, cliquez sur Conversion de fichier.
  • Page 63 Vous devez ensuite passer à la version 2.2 des Services Windows CE sur votre PC de bureau et restaurer les données vers votre HP Jornada. Utilisez la procédure suivante pour transférer les fichiers, rendez-vous et autres données personnelles de votre ancien PC de poche.
  • Page 64 58 | | | | | Guide de l’utilisateur du PC de poche HP Jornada 680/680e •Cliquez sur Sauvegarde immédiate pour lancer le processus. •Notez le répertoire où se trouvent les données. 4. Notez les réglages des Communications, du Propriétaire et de l’Horloge mondiale sur votre PC de poche.
  • Page 65: Migration De Données À Partir D'un Pc De Poche Sur Lequel Windows Ce N'est Pas Installé

    Migration de données à partir d’un PC de poche sur lequel Windows CE n’est pas installé Si vos données sont stockées sur un PC de poche HP 100/ 200LX ou un organiseur HP OmniGo, vous devez commencer par transférer les données sur un PC de bureau.
  • Page 66 60 | | | | | Guide de l’utilisateur du PC de poche HP Jornada 680/680e Pour transférer des données de rendez-vous 1. Double-cliquez sur l’icône de l’utilitaire de conversion HP PIM pour démarrer le programme. 2. Dans l’écran de bienvenue, cliquez sur Rendez- vous.
  • Page 67 Cliquez sur OK pour retourner à l’écran de bienvenue. Correspondance des champs Répertoire téléphonique L’utilitaire de conversion HP PIM tente de faire correspondre les champs de votre fichier de données Répertoire téléphonique aux champs standard d’un enregistrement Schedule+. Tant que les champs du Répertoire téléphonique ont des noms standard (c’est-à-dire tant que vous n’avez pas...
  • Page 68 62 | | | | | Guide de l’utilisateur du PC de poche HP Jornada 680/680e Schedule+ (par exemple, Adresse de la société). L’absence de flèche dans la colonne centrale indique qu’il n’y a pas de correspondance, et que les données ne seront donc pas copiées.
  • Page 69 Lorsque chaque transfert est terminé, les résultats apparaissent dans l’écran d’état, que le transfert ait été correctement effectué ou qu’il ait été interrompu. Cliquez sur le bouton Etat de l’écran de bienvenu pour afficher l’historique des transferts commencés pendant l’exécution de l’utilitaire de conversion HP PIM.
  • Page 70 64 | | | | | Guide de l’utilisateur du PC de poche HP Jornada 680/680e...
  • Page 71: Rester Organisé | 4

    à vous organiser. Utilisez Microsoft Pocket Outlook et le Visuel HP Jornada pour gérer vos contacts, vos tâches et votre emploi du temps lorsque vous êtes en déplacement. A...
  • Page 72: Utilisation De Microsoft Pocket Outlook

    66 | | | | | Guide de l’utilisateur du PC de poche HP Jornada 680/680e Utilisation de Microsoft Pocket Outlook Votre HP Jornada est fourni avec Microsoft Pocket Outlook, qui comprend un Calendrier, des Contacts, des Tâches et une Boîte de réception. Avec les Services Microsoft Windows...
  • Page 73 Chapitre 4 | | | | | Rester organisé | | | | | 67 Pour créer un nouveau rendez-vous 1. Dans le menu Démarrer, cliquez sur Programmes, Pocket Outlook, Calendrier – ou – Tapez la touche de raccourci du Calendrier. 2.
  • Page 74: Gestion Des Noms Et Des Adresses Avec Les Contacts

    68 | | | | | Guide de l’utilisateur du PC de poche HP Jornada 680/680e 2. Dans le menu Outils, cliquez sur Options et choisissez un moyen de transmission : • Si vous envoyez et recevez des messages par synchronisation, sélectionnez ActiveSync.
  • Page 75 Chapitre 4 | | | | | Rester organisé | | | | | 69 Pour créer une nouvelle fiche de personne à contacter 1. Dans le menu Démarrer, cliquez sur Programmes, Pocket Outlook, Contacts. – ou – Appuyez sur la touche de raccourci des Contacts. 2.
  • Page 76 70 | | | | | Guide de l’utilisateur du PC de poche HP Jornada 680/680e terminées. Vous pouvez également filtrer la liste pour n’afficher que les tâches se trouvant dans un état particulier ou appartenant à une catégorie spécifique. Lorsque la liste est filtrée, le bouton Filtre est sélectionné.
  • Page 77: Utilisation De L'application Visuel Hp

    à Pocket Outlook pour effectuer des modifications. Par défaut, l’icône de Visuel HP se trouve sur le bureau de Windows CE. Pour lancer Visuel HP 1. Dans le menu Démarrer, cliquez sur Programmes, Applications HP, Visuel HP.
  • Page 78: Affichage Des Informations Du Calendrier

    72 | | | | | Guide de l’utilisateur du PC de poche HP Jornada 680/680e Vous pouvez passer rapidement de Visuel HP à Pocket Outlook pour consulter la date sélectionnée dans tous les types d’affichage du Calendrier. Pour passer à Pocket Outlook 1.
  • Page 79 Chapitre 4 | | | | | Rester organisé | | | | | 73 Jour Aujourd’hui (commande Aller à Jour) Date (commande Aller à Date) L’affichage de la journée permet de parcourir rapidement votre emploi du temps de la journée ou du nombre de jours (7 maximum) sélectionnés.
  • Page 80: Saisie De Données Avec Le Bloc-Notes Hp

    74 | | | | | Guide de l’utilisateur du PC de poche HP Jornada 680/680e Affichage d’informations sur les personnes à contacter Visuel HP peut afficher sur un même écran toutes les informations concernant une personne à contacter. • Tapez du texte dans la Boîte d’accès aux fichiers tels quels pour afficher uniquement les personnes correspondant à...
  • Page 81 1. Dans le menu Démarrer, cliquez sur Programmes, Applications HP, Bloc-notes HP – ou – Appuyez sur la touche de raccourci du bloc-notes HP. Pour enregistrer des informations dans le bloc-notes HP 1. Dans le menu Fichier, cliquez sur Nouvelle page pour ouvrir une page vierge dans le bloc-notes.
  • Page 82: Enregistrement Et Lecture De Mémos Vocaux

    76 | | | | | Guide de l’utilisateur du PC de poche HP Jornada 680/680e Vous pouvez créer autant de pages que vous le désirez. Récupérez les informations en sélectionnant le titre de la page dans la liste déroulante ou en cliquant sur...
  • Page 83 Chapitre 4 | | | | | Rester organisé | | | | | 77 Utilisez les boutons audio situés à l’avant du HP Jornada pour enregistrer et lire des mémos vocaux sans même devoir ouvrir le capot. Pour éviter d’appuyer par inadvertance sur l’un des boutons audio, faites glisser le bouton de...
  • Page 84 78 | | | | | Guide de l’utilisateur du PC de poche HP Jornada 680/680e sécurité Pour écouter un mémo vocal sans ouvrir le HP Jornada 1. Faites glisser le bouton de verrouillage audio vers la droite. Le point vert indique que les boutons audio sont déverrouillés.
  • Page 85 Chapitre 4 | | | | | Rester organisé | | | | | 79 Pour enregistrer et écouter un mémo vocal à partir de l’Enregistreur vocal 1. Dans le menu Démarrer, cliquez sur Programmes, Accessoires, puis Enregistreur vocal. – ou – Appuyez sur la touche de raccourci de l’Enregistreur vocal.
  • Page 86: Economie De La Mémoire

    80 | | | | | Guide de l’utilisateur du PC de poche HP Jornada 680/680e Economie de la mémoire Les mémos enregistrés peuvent utiliser de grandes quantités de mémoire sur le HP Jornada. Si vous enregistrez ou stockez beaucoup de messages vocaux, vous serez amené à...
  • Page 87: Utilisation Des Différents Programmes

    | | | | | 81 Utilisation des | 5 différents programmes Votre PC de poche Hewlett-Packard Jornada 680 ou 680e vous aide à garder votre productivité et votre efficacité, même lorsque vous n’êtes pas devant votre ordinateur de bureau ou votre PC bloc-notes. En effet, vous avez accès à...
  • Page 88: Travailler Avec Microsoft Pocket Office

    82 | | | | | Guide de l’utilisateur du PC de poche HP Jornada 680/680e Travailler avec Microsoft Pocket Office Microsoft Pocket Office offre toute la convivialité de l’environnement Office, même lorsque vous n’êtes pas devant votre ordinateur de bureau ou votre PC bloc-notes.
  • Page 89: Chapitre 5 | | | | | Utilisation Des Différents Programmes

    Vous pouvez afficher la présentation directement sur le HP Jornada ou utiliser une carte de sortie VGA HP pour connecter un moniteur externe ou un projecteur en vue de montrer la présentation à un groupe de personnes. Cette option permet d’afficher les commentaires du présentateur...
  • Page 90 84 | | | | | Guide de l’utilisateur du PC de poche HP Jornada 680/680e Pour lancer Pocket PowerPoint 1. Dans le menu Démarrer, cliquez sur Programmes, Office, Microsoft Pocket PowerPoint. – ou – Double-cliquez sur l’icône Microsoft Pocket PowerPoint du bureau.
  • Page 91 Chapitre 5 | | | | | Utilisation des différents programmes | | | | | 85 Pour afficher un diaporama sur un écran compatible VGA 1. Introduisez une carte de sortie VGA HP dans le HP Jornada, puis branchez-la à un moniteur ou à...
  • Page 92 86 | | | | | Guide de l’utilisateur du PC de poche HP Jornada 680/680e ouverts par d’autres utilisateurs avec d’autres programmes. Si vous transférez des classeurs entre le HP Jornada et un PC de bureau, les Services Windows CE convertissent automatiquement les fichiers au format approprié.
  • Page 93 Chapitre 5 | | | | | Utilisation des différents programmes | | | | | 87 votre réseau d’entreprise. Vous pouvez également utiliser Pocket Access pour créer de nouvelles bases de données, tables et procédures SQL directement sur votre PC de poche. Pour créer une base de données et une table nouvelles 1.
  • Page 94: Impression De Vos Documents Pocket Office

    88 | | | | | Guide de l’utilisateur du PC de poche HP Jornada 680/680e • Pour saisir des nombres compris entre -32 768 et +32 767, sélectionnez le type de données Entier. • Pour saisir des nombres plus petits, sélectionnez le type de données Petit entier.
  • Page 95: Utilisation De Microsoft Inkwriter

    • En transférant le fichier sur votre PC de bureau et en l’imprimant à partir d’un programme de ce dernier. Pour des instructions sur l’impression directe à l’aide du câble d’imprimante parallèle HP, consultez le Guide de l’utilisateur du câble d’imprimante parallèle HP. Pour imprimer directement sur une imprimante par connexion infrarouge 1.
  • Page 96: Sauvegarde Et Restauration De Données

    90 | | | | | Guide de l’utilisateur du PC de poche HP Jornada 680/680e • Pour dessiner, cliquez sur Dessin dans le menu Affichage et dessinez avec le stylet sur l’écran tactile. Vous pouvez également créer un dessin en vue Ecriture en commençant par tracer un trait...
  • Page 97 Utilisation de cartes PC et CompactFlash au chapitre 7. Vous pouvez également sauvegarder les données dans un dossier du HP Jornada, mais les informations ne seront pas protégées en cas de coupure de courant ou de réinitialisation complète. Reportez-vous au paragraphe Réinitialisation du chapitre 8.)
  • Page 98 92 | | | | | Guide de l’utilisateur du PC de poche HP Jornada 680/680e 3. Choisissez l’une des options de sauvegarde suivantes : • Sélectionnez Sauvegarder toutes les données pour sauvegarder toutes les informations stockées dans la mémoire RAM, y compris les fichiers que vous avez créés et les programmes que vous avez...
  • Page 99: Utilisation De Landware Omnisolve

    Utilisation de Landware OmniSolve OmniSolve est une application financière offrant les mêmes fonctions que la calculatrice financière HP. Elle est conçue spécialement pour les professionnels de l’immobilier, de la vente au détail et des affaires qui utilisent leur PC de poche pour prendre des décisions financières rapidement et avec...
  • Page 100: Utilisation De Bsquare Bfind

    94 | | | | | Guide de l’utilisateur du PC de poche HP Jornada 680/680e Pour plus d’informations sur la connexion d’une ligne téléphonique sur le HP Jornada et la définition des options d’appel, voir Connexion d’une ligne téléphonique au chapitre 6.
  • Page 101 Chapitre 5 | | | | | Utilisation des différents programmes | | | | | 95 bFIND inclut des fichiers de script par défaut pour les programmes, bases de données et types de fichiers standard de Windows CE. Ces fichiers de script permettent à bFIND d’interpréter les résultats de la recherche et de lancer d’autres applications pour terminer les recherches qu’il a commencées.
  • Page 102 96 | | | | | Guide de l’utilisateur du PC de poche HP Jornada 680/680e...
  • Page 103: Accès Au Web Et À La Messagerie

    | | | | | 97 Accès au Web |6 et à la messagerie Avec le PC de poche Hewlett Packard Jornada 680/680e, vous pouvez rester en contact avec votre bureau, votre domicile et vos clients grâce à la messagerie électronique et à...
  • Page 104: Comment Et Pourquoi Vous Connecter

    98 | | | | | Guide de l’utilisateur du PC de poche HP Jornada 680/680e Comment et pourquoi vous connecter La méthode à utiliser pour envoyer et recevoir vos e-mails, naviguer sur l’Internet et accéder à d’autres ressources distantes dépend de vos buts et de votre situation.
  • Page 105: Chapitre 6 | | | | | Accès Au Web Et À La Messagerie

    électronique et à Internet (et non à un réseau d’entreprise), vous aurez besoin des éléments suivants : • Modem installé — le HP Jornada 680 est équipé d’un modem interne. Vous pouvez donc l’utiliser immédiatement. Si vous possédez un HP Jornada 680e, vous pouvez choisir parmi un grand nombre de modems sur carte PC.
  • Page 106 100 | | | | | Guide de l’utilisateur du PC de poche HP Jornada 680/680e • Accès à une ligne téléphonique — vous pouvez connecter le HP Jornada 680 à une ligne téléphonique analogique. Si vous avez un HP Jornada 680e, vous pouvez vous connecter au type de ligne téléphonique pris...
  • Page 107 Chapitre 6 | | | | | Accès au Web et à la messagerie | | | | | 101 Votre fournisseur d’accès vous donnera toutes les informations de configuration nécessaires pour connecter votre HP Jornada à Internet et à la messagerie électronique. Notez bien les informations suivantes : • Le nom d’utilisateur de votre compte •...
  • Page 108 102 | | | | | Guide de l’utilisateur du PC de poche HP Jornada 680/680e Connexion ISP La première partie du programme de configuration permet d’enregistrer et de nommer la configuration de votre connexion ISP. Vous pouvez créer plusieurs connexions (une pour votre réseau d’entreprise et une pour votre ISP...
  • Page 109 Chapitre 6 | | | | | Accès au Web et à la messagerie | | | | | 103 Service de messagerie électronique Si vous choisissez de configurer un service de messagerie, l’application d’accès à distance HP vous demande d’indiquer les informations suivantes : ID utilisateur et mot de passe — le nom d’utilisateur (ID utilisateur) et le mot de passe que vous utilisez pour accéder à...
  • Page 110 104 | | | | | Guide de l’utilisateur du PC de poche HP Jornada 680/680e Entrez les informations pour le Service de messagerie électronique. Informations relatives au service Web Si vous choisissez de configurer les services Web, l’application d’accès à distance HP vous demande de définir des réglages comme la page d’accueil et de...
  • Page 111 Paramètres avancés — contrôlent certaines fonctions avancées du service Web par l’application d’accès à distance HP. Cette option permet d’autoriser les cookies, d’activer la mise en mémoire cache (jusqu’à 10 % de la mémoire disponible) et de définir des niveaux de sécurité.
  • Page 112 106 | | | | | Guide de l’utilisateur du PC de poche HP Jornada 680/680e Pour créer votre profil de connexion 1. Double-cliquez sur l’icône d’accès à distance HP sur le bureau du HP Jornada. La première boîte de dialogue apparaît.
  • Page 113: Connexion

    Lorsque vous êtes prêt à vous connecter à votre ISP, ouvrez la fenêtre Accès à distance HP. Pour vous connecter à l’ISP 1. Double-cliquez sur l’icône Accès à distance HP de votre bureau. La fenêtre Accès à distance HP s’ouvre. 2. Choisissez un lieu d’appel et une connexion dans les boîtes déroulantes et cliquez sur Continuer.
  • Page 114 108 | | | | | Guide de l’utilisateur du PC de poche HP Jornada 680/680e Une fois connecté à l’ISP, utilisez la Boîte de réception pour envoyer et recevoir des messages ou Pocket Internet Explorer pour naviguer sur le Web. Pour plus d’informations, reportez- vous à...
  • Page 115 HP Jornada — Cette étape est facilitée par l’application d’accès à distance HP. • Accès à une ligne téléphonique — Connectez-vous à une ligne analogique (HP Jornada 680) ou au type de ligne téléphonique pris en charge par votre carte PC modem (HP Jornada 680e).
  • Page 116 110 | | | | | Guide de l’utilisateur du PC de poche HP Jornada 680/680e • Numéro de téléphone du modem du serveur • Adresses IP, DNS et WINS, le cas échéant • Nom d’utilisateur ou identifiant de messagerie (peut- être identique à...
  • Page 117 Protocol) est le protocole par défaut pour cette option, mais SLIP est également pris en charge. Si vous avez un compte SLIP, cochez la case Utiliser SLIP lors de la définition du protocole Internet dans le processus de configuration de la connexion à distance du HP Jornada.
  • Page 118 112 | | | | | Guide de l’utilisateur du PC de poche HP Jornada 680/680e Service de messagerie électronique Si vous choisissez de configurer un service de messagerie, l’application d’accès à distance HP vous invite à saisir les informations suivantes : ID utilisateur et mot de passe —...
  • Page 119 Informations sur le service Web Si vous choisissez de configurer le service Web, l’application d’accès à distance HP vous invite à définir des options telles que vos pages d’accueil et de consultation, la numérotation et la déconnexion automatiques, ou encore des options avancées comme l’autorisation des cookies, la mise en...
  • Page 120 114 | | | | | Guide de l’utilisateur du PC de poche HP Jornada 680/680e Affichage de Pocket Internet Explorer — cochez la case appropriée pour afficher les images, émettre les sons ou adapter les dimensions de la page Web à l’écran du Jornada.
  • Page 121 1. Branchez le cordon téléphonique à la prise du téléphone. 2. Branchez l’autre extrémité du cordon au connecteur téléphonique situé sur le côté du HP Jornada ou à la carte PC modem (selon les instructions du fabricant du modem). Déplacements avec le...
  • Page 122 116 | | | | | Guide de l’utilisateur du PC de poche HP Jornada 680/680e Connexion Utilisez l’application d’accès à distance HP pour vous connecter à votre réseau. Pour vous connecter à votre réseau 1. Double-cliquez sur l’icône Accès à distance HP. La fenêtre Accès à...
  • Page 123: Connexion À La Messagerie Électronique Et Aux Ressources Réseau De L'entreprise Sur Place

    Pour vous déconnecter du réseau 1. Double-cliquez sur l’icône de connexion HP dans la zone d’état de la barre des tâches. 2. Dans la fenêtre Accès à distance HP, cliquez sur Déconnexion. Connexion à la messagerie électronique et aux ressources réseau de l’entreprise sur place Si vous souhaitez uniquement disposer d’un accès à...
  • Page 124 118 | | | | | Guide de l’utilisateur du PC de poche HP Jornada 680/680e Utilisez une carte d’interface réseau pour connecter directement votre HP Jornada sur un réseau local. Des cartes réseau sont commercialisées par plusieurs fabricants en cartes PC accessoires. Une liste des cartes d’interface réseau sur carte PC recommandées figure sur le site Web...
  • Page 125 Vous pouvez désormais vous connecter de la même manière que depuis votre ordinateur de bureau. Pour vous connecter au réseau à partir du HP Jornada 1. Insérez la carte d’interface réseau dans son logement sur le HP Jornada. Le réseau établit alors la connexion ;...
  • Page 126: Création Et Modification De Connexions

    120 | | | | | Guide de l’utilisateur du PC de poche HP Jornada 680/680e Ou cliquez ici Tapez le chemin complet pour obtenir dans la barre d'adresse la liste des fichiers ouverts Création et modification de connexions Vous pouvez configurer plusieurs connexions avec l’application d’accès à...
  • Page 127 Accès à distance HP. Pour modifier une connexion ou un lieu d’appel existants 1. Double-cliquez sur l’icône Accès à distance HP du bureau. 2. Sélectionnez la connexion ou le lieu d’appel à...
  • Page 128 122 | | | | | Guide de l’utilisateur du PC de poche HP Jornada 680/680e • Ouvrir un compte auprès d’un fournisseur d’accès à Internet (ISP) ou de l’administrateur réseau de votre entreprise (pour un accès à distance au réseau). Réunissez les mêmes informations que celles décrites dans les...
  • Page 129: Utilisation De Vos Connexions

    Utilisation de la boîte de réception Vous pouvez utiliser la Boîte de réception pour envoyer et recevoir du courrier par Internet sur votre HP Jornada. Vous pouvez également échanger des messages sur l’intranet de votre entreprise, soit par connexion commutée (avec votre modem), soit par connexion directe (avec une carte réseau).
  • Page 130 124 | | | | | Guide de l’utilisateur du PC de poche HP Jornada 680/680e Microsoft Schedule+ ou Microsoft Exchange sur votre ordinateur de bureau avec celles de votre HP Jornada. A chaque synchronisation, les Services Windows CE comparent les modifications effectuées sur le HP Jornada et sur votre PC de bureau et mettent à...
  • Page 131 Si vous sélectionnez Obtention d’une copie complète des messages, la mémoire de stockage utilisée sur le HP Jornada sera plus importante. Le choix de Synchroniser uniquement le dossier Boîte de réception (IMAP4 uniquement) accélérera le téléchargement des messages.
  • Page 132 126 | | | | | Guide de l’utilisateur du PC de poche HP Jornada 680/680e Pour plus d’informations sur les paramètres de la boîte de réception, reportez-vous à Paramètres de la boîte de réception plus loin dans ce chapitre.
  • Page 133 : les nouveaux messages ou leurs en-têtes sont téléchargés dans le dossier Boîte de réception du HP Jornada Inbox, les messages présents dans la boîte d’envoi du HP Jornada sont envoyés, et ceux qui ont été supprimés de votre Boîte de réception sont supprimés du serveur.
  • Page 134 128 | | | | | Guide de l’utilisateur du PC de poche HP Jornada 680/680e Pièces jointes Lorsque vous envoyez une pièce jointe, par exemple un fichier Pocket Word, assurez-vous que le destinataire peut lire le fichier que vous lui envoyez. Les fichiers Pocket Word (.pwd) ne peuvent être lus que par d’autres...
  • Page 135 Boîte de réception de l’aide en ligne. Si vous choisissez de charger les pièces jointes avec les messages, vous pouvez les enregistrer sur votre HP Jornada ou sur un périphérique de stockage. Pour économiser la mémoire, vous pouvez les enregistrer automatiquement sur une carte de stockage.
  • Page 136 130 | | | | | Guide de l’utilisateur du PC de poche HP Jornada 680/680e Navigation sur le Web avec Pocket Internet Explorer Vous pouvez utiliser Pocket Internet Explorer pour parcourir le Web ou l’intranet de votre entreprise avec votre HP Jornada.
  • Page 137 Pocket Internet Explorer, vous préférerez peut-être désactiver l’option Numérotation automatique. Pour vous connecter avec l’application d’accès à distance HP, suivez la procédure ci-dessous. Pour parcourir le Web ou votre intranet 1. Double-cliquez sur l’icône Accès à distance HP de votre bureau.
  • Page 138 132 | | | | | Guide de l’utilisateur du PC de poche HP Jornada 680/680e 2. Dans la fenêtre Accès à distance HP, sélectionnez un lieu d’émission d’appel dans les boîtes déroulantes et cliquez sur Continuer. 3. Dans la boîte de dialogue Numéroter, confirmez le nom d’utilisateur et le mot de passe que vous...
  • Page 139: Réception De Votre Courrier Compuserve

    Réception de votre courrier CompuServe Si vous êtes abonné à CompuServe, vous pouvez utiliser la Boîte de réception sur le HP Jornada pour recevoir votre courrier CompuServe. Pour cela, vous devrez : • Utiliser le navigateur Web et le compte Internet de votre PC de bureau (partenaire) pour accéder au site Web...
  • Page 140 134 | | | | | Guide de l’utilisateur du PC de poche HP Jornada 680/680e...
  • Page 141: Optimisation De Votre Hp Jornada

    • Voyager avec le HP Jornada — règles simples à suivre pour optimiser l’ordinateur de poche dans son utilisation hors du bureau, avec une liste de contrôle de tout ce que vous devez emporter • Protéger votre HP Jornada — contre le vol et la perte de données...
  • Page 142: Ajout De Programmes, Polices, Sons Et Images

    136 | | | | | Guide de l’utilisateur du PC de poche HP Jornada 680/680e • Créer des macros système — automatisation des tâches courantes avec l’utilitaire Macro HP Ajout de programmes, polices, sons et images Ce paragraphe indique comment ajouter des fonctions à...
  • Page 143 Chapitre 7 | | | | | Personnalisation de votre HP Jornada | | | | | 137 La configuration minimale du système nécessaire à l’installation des programmes du CD HP Jornada est la suivante : • Microsoft Windows 95, Windows 98, ou Windows NT 4.0 •...
  • Page 144 138 | | | | | Guide de l’utilisateur du PC de poche HP Jornada 680/680e 3. Si le logiciel comporte un programme d’installation (nommé généralement Setup.exe ou Install.exe), double-cliquez sur le programme d’installation sur le PC de bureau. Le programme d’installation copie les fichiers nécessaires sur le HP Jornada...
  • Page 145: Ajout De Polices

    Chapitre 7 | | | | | Personnalisation de votre HP Jornada | | | | | 139 3. Sélectionnez le logiciel à installer dans la liste des programmes et cliquez sur Ajouter – ou – Sélectionnez le programme à supprimer et cliquez sur Supprimer.
  • Page 146: Ajout D'un Papier Peint

    140 | | | | | Guide de l’utilisateur du PC de poche HP Jornada 680/680e Pour ajouter des polices 1. Connectez votre HP Jornada à un PC de bureau et lancez les Services Windows CE. 2. Dans l’Explorateur Windows du PC de bureau, sélectionnez les fichiers de polices à...
  • Page 147: Accessoires

    Chapitre 7 | | | | | Personnalisation de votre HP Jornada | | | | | 141 3. Dans le menu Démarrer du HP Jornada, cliquez sur Paramètres, Panneau de configuration. 4. Double-cliquez sur l’icône Affichage. 5. Dans l’onglet Arrière-plan, cliquez sur Parcourir et sélectionnez le fichier bitmap à...
  • Page 148 142 | | | | | Guide de l’utilisateur du PC de poche HP Jornada 680/680e Utilisation de cartes PC et CompactFlash Les cartes PC et CompactFlash apportent une large gamme de fonctionnalités supplémentaires, telles qu’extension mémoire, stockage amovible, connexion à un moniteur externe ou à...
  • Page 149 Chapitre 7 | | | | | Personnalisation de votre HP Jornada | | | | | 143 Carte de stockage1 correspond à la première carte installée et le dossier Carte de stockage2 à la seconde. Des dossiers supplémentaires tels que Carte de stockage3 ou Carte de stockage4 peuvent parfois apparaître.
  • Page 150 144 | | | | | Guide de l’utilisateur du PC de poche HP Jornada 680/680e 2. Enfoncez l’onglet de dégagement dans l’unité pour éjecter la carte PC. La carte ressort légèrement de l’unité. 3. Relâchez l’onglet de dégagement et repoussez-le pour qu’il affleure le côté...
  • Page 151 Chapitre 7 | | | | | Personnalisation de votre HP Jornada | | | | | 145 2. Introduisez la carte CompactFlash dans le logement. La partie élevée de la carte doit être tournée vers le haut tandis que l’étiquette doit être tournée vers le bas.
  • Page 152 146 | | | | | Guide de l’utilisateur du PC de poche HP Jornada 680/680e Fonction d’exécution automatique Le HP Jornada comprend une fonction d’exécution automatique permettant d’exécuter automatiquement un programme stocké sur une carte PC ou CompactFlash dès l’insertion de la carte dans le HP Jornada.
  • Page 153: Gestion De La Mémoire

    Chapitre 7 | | | | | Personnalisation de votre HP Jornada | | | | | 147 8. Sélectionnez le fichier Autorun.txt et cliquez sur Renommer dans le menu Fichier. 9. Renommez le fichier Autorun.inf. La prochaine fois que vous introduirez la carte PC ou CompactFlash, le programme indiqué...
  • Page 154: Conseils Pour Économiser De La Mémoire

    148 | | | | | Guide de l’utilisateur du PC de poche HP Jornada 680/680e Pour rafraîchir la mémoire système 1. Fermez tous les documents ouverts et quittez toutes les applications en cours. 2. Avec le stylet, appuyez sur le bouton de réinitialisation sur le côté...
  • Page 155: Gestion Des Piles

    Chapitre 7 | | | | | Personnalisation de votre HP Jornada | | | | | 149 • Définissez des options dans la Boîte de réception de manière à ne charger que les en-têtes des messages et non les pièces jointes. Pour plus d’informations, voir Utilisation de la boîte de réception au chapitre 6.
  • Page 156 150 | | | | | Guide de l’utilisateur du PC de poche HP Jornada 680/680e Pile principale La pile principale est la pile standard HP Jornada, une pile ion- lithium rechargeable. N’utilisez que la pile standard HP Jornada (HP F1281A) ou la pile étendue HP Jornada (HP F1282A) avec votre HP Jornada.
  • Page 157: Pile De Secours

    Chapitre 7 | | | | | Personnalisation de votre HP Jornada | | | | | 151 4. Retirez la batterie d’origine de l’appareil. 5. Introduisez une nouvelle pile et poussez jusqu’à ce qu’elle s’enclenche en position. Pile de secours La pile-bouton ion-lithium servant de pile de secours ne fournit pas suffisamment d’électricité...
  • Page 158: Utilisation Du Panneau De Configuration Alimentation

    152 | | | | | Guide de l’utilisateur du PC de poche HP Jornada 680/680e Utilisation du panneau de configuration Alimentation Utilisez le panneau de configuration Alimentation pour vérifier l’état de votre pile principale et de la pile de secours ainsi que pour définir des options permettant de prolonger...
  • Page 159: Economie De L'énergie De La Batterie

    Chapitre 7 | | | | | Personnalisation de votre HP Jornada | | | | | 153 Pile de secours faible Pile de secours très faible Economie de l’énergie de la batterie Dans des conditions normales, la pile standard HP Jornada doit permettre jusqu’à...
  • Page 160: Atténuation Du Rétro-Éclairage

    154 | | | | | Guide de l’utilisateur du PC de poche HP Jornada 680/680e Le délai par défaut est de 3 minutes. Pour le modifier, sélectionnez un nombre dans la liste. En augmentant ce délai, vous risquez de diminuer la durée de vie de la pile.
  • Page 161 Chapitre 7 | | | | | Personnalisation de votre HP Jornada | | | | | 155 Pour définir une réduction automatique 1. Dans le menu Démarrer, cliquez sur Paramètres, Panneau de configuration et double-cliquez sur l’icône Energie. 2. Dans l’onglet Commande d’atténuation, sélectionnez Atténuation automatique quand...
  • Page 162: Optimisation Des Performances

    156 | | | | | Guide de l’utilisateur du PC de poche HP Jornada 680/680e • Evitez d’utiliser des cartes PC lorsque vous travaillez sur batterie — certaines cartes PC (notamment les cartes PC modems) consomment énormément d’énergie et épuiseraient rapidement votre pile.
  • Page 163 Chapitre 7 | | | | | Personnalisation de votre HP Jornada | | | | | 157 • Affichage — pour définir l’image d’arrière-plan et l’aspect de votre bureau Windows CE. • Clavier — pour régler la vitesse de répétition des caractères lorsque vous maintenez une touche enfoncée...
  • Page 164: Personnalisation Des Raccourcis Clavier Hp Et Des Icônes Matériel

    158 | | | | | Guide de l’utilisateur du PC de poche HP Jornada 680/680e • Système — pour afficher des informations sur la configuration matérielle et logicielle et pour régler l’allocation de la mémoire des programmes et de la mémoire de stockage.
  • Page 165 Chapitre 7 | | | | | Personnalisation de votre HP Jornada | | | | | 159 Page suivante Passage à une autre application Icônes matériel HP Pour lancer l’application Touches de raccourci HP Dans le menu Démarrer, cliquez sur Programmes, Utilitaires HP, puis sur Touches de raccourci HP.
  • Page 166: Utilisation De L'application Paramètres Hp

    160 | | | | | Guide de l’utilisateur du PC de poche HP Jornada 680/680e Touches de raccourci ou Icônes matériel. Utilisation de l’application Paramètres HP Paramètres HP permet de modifier ou de régler les paramètres d’affichage et de son ou de vérifier en un coup d’œil l’état des données changeantes du HP Jornada, comme...
  • Page 167 Chapitre 7 | | | | | Personnalisation de votre HP Jornada | | | | | 161 Modification des profils de paramètres HP Votre HP Jornada dispose de quatre profils de paramètres HP prédéfinis, Mes paramètres, Internes, Externes et Economie d’énergie.
  • Page 168: Sécurité

    162 | | | | | Guide de l’utilisateur du PC de poche HP Jornada 680/680e 4. Cliquez sur OK pour quitter. Les nouveaux réglages sont enregistrés automatiquement. Affichage d’informations sur l’alimentation et la mémoire L’onglet Paramètres indique la charge de la batterie.
  • Page 169: Panneau De Configuration Mot De Passe

    Chapitre 7 | | | | | Personnalisation de votre HP Jornada | | | | | 163 Afficher l’Identification du Propriétaire à la mise sous tension Identification Panneau de configuration Mot de passe Vous pouvez définir un mot de passe pour empêcher d’autres personnes d’accéder aux données de votre HP...
  • Page 170: Voyager Avec Votre Hp Jornada

    164 | | | | | Guide de l’utilisateur du PC de poche HP Jornada 680/680e Pour définir le délai de saisie du mot de passe Dans le menu Démarrer, cliquez sur Utilitaires HP, Paramètres HP. Dans l’onglet Mot de passe, sélectionnez Immédiatement après interruption ou Après...
  • Page 171: Avant De Partir

    Chapitre 7 | | | | | Personnalisation de votre HP Jornada | | | | | 165 • Numéros d’accès — demandez à votre fournisseur d’accès ou à votre administrateur réseau si vous pouvez bénéficier d’un numéro d’accès local. Dans le cas de communications longue-distance, ce numéro peut...
  • Page 172 166 | | | | | Guide de l’utilisateur du PC de poche HP Jornada 680/680e • Synchronisez — vérifiez que les bases de données du calendrier, des contacts et des tâches sont à jour avant de partir. Synchronisez tous les éléments juste avant d’effectuer une sauvegarde et de vous déconnecter.
  • Page 173: Macros Système

    Chapitre 7 | | | | | Personnalisation de votre HP Jornada | | | | | 167 Macros système L’utilitaire Macro HP permet d’automatiser les tâches courantes à l’aide d’un puissant langage de script. Une macro système est une suite de commandes et d’actions enregistrées que vous pouvez répéter ou exécuter en...
  • Page 174: Utilisation De Macro Hp

    168 | | | | | Guide de l’utilisateur du PC de poche HP Jornada 680/680e Utilisation de Macro HP Le menu de Macro HP donne accès à la fenêtre d’édition des macros et permet d’exécuter commodément les macros que vous avez créées.
  • Page 175: Dépannage | 8

    Dépannage | 8 Si vous rencontrez des difficultés en utilisant votre PC de poche HP Jornada 680 ou 680e, ce chapitre vous aidera à les surmonter. Pour des informations de dépannage sur les Services Microsoft Windows CE, cliquez sur Rubriques d’aide des services Windows CE dans le menu Aide de...
  • Page 176: Entretien Du Hp Jornada

    170 | | | | | Guide de l’utilisateur du PC de poche HP Jornada 680/680e Entretien du HP Jornada Entretenu correctement, votre HP Jornada sera un compagnon fiable de votre ordinateur de bureau. Pour garantir une utilisation durable et sans problème, suivez les conseils ci-dessous : Gardez l’unité...
  • Page 177: Résolution Des Problèmes De Base

    Chapitre 8 | | | | | Dépannage | | | | | 171 Evitez toute détérioration Soyez attentif à ne pas laisser tomber le HP Jornada, à ne pas le heurter ni l’écraser. Une chute ou le poids d’un objet lourd posé...
  • Page 178 172 | | | | | Guide de l’utilisateur du PC de poche HP Jornada 680/680e Problème Diagnostic/Solution Le HP Jornada ne La charge de la batterie est trop faible. s’allume pas s’il n’est Branchez-vous sur le secteur, puis allumez le pas branché...
  • Page 179 Chapitre 8 | | | | | Dépannage | | | | | 173 Problème Diagnostic/Solution Le HP Jornada se Le HP Jornada est verrouillé. Branchez-le sur verrouille lorsqu’il le secteur et effectuez une réinitialisation exécute des logicielle (voir Réinitialisation plus loin dans ce applications.
  • Page 180 174 | | | | | Guide de l’utilisateur du PC de poche HP Jornada 680/680e Problème Diagnostic/Solution Le HP Jornada ne Le HP Jornada est mal installé dans la station peut établir de d’accueil, le câble de synchronisation est mal connexion avec connecté...
  • Page 181 Options dans le menu Services pour modifier les propriétés du service de messagerie. La ligne de téléphone Lorsque le HP Jornada est connecté à une émet un cliquetis. ligne téléphonique, il est possible qu’un cliquetis se fasse entendre sur tous les postes branchés sur la même ligne.
  • Page 182: Dépannage Des Connexions À Distance

    176 | | | | | Guide de l’utilisateur du PC de poche HP Jornada 680/680e Dépannage des connexions à distance Ce paragraphe est destiné à vous dépanner lorsque vous tentez de connecter votre HP Jornada à d’autres ordinateurs. Sur les problèmes de communication avec votre ordinateur de bureau, consultez l’aide des services...
  • Page 183: La Numérotation Fonctionne, Mais Il Est Impossible D'établir Une Connexion Correcte

    La connexion n’est pas fiable • Vérifiez que le modem est posé correctement et qu’il est bien connecté au HP Jornada et à la prise du téléphone. • Désactivez l’attente d’appel. Dans le menu Démarrer, cliquez sur Paramètres, Panneau de configuration, puis double-cliquez sur l’icône Numérotation.
  • Page 184: Affichage

    178 | | | | | Guide de l’utilisateur du PC de poche HP Jornada 680/680e Transfert par infrarouge entre périphériques Windows Si vous ne pouvez transférer par infrarouge des informations entre périphériques Windows CE, procédez comme suit : •...
  • Page 185: Réinitialisation

    Ce phénomène, fréquent avec les écrans à cristaux liquides, ne dure pas. Réinitialisation Vous serez parfois amené à réinitialiser le HP Jornada : après avoir restauré des données depuis votre ordinateur de bureau ou lorsque le système d’exploitation ne répond plus, par exemple.
  • Page 186: Réinitialisation Complète

    180 | | | | | Guide de l’utilisateur du PC de poche HP Jornada 680/680e Réinitialisation complète N’effectuez une réinitialisation complète que lorsque le HP Jornada ne réagit pas à une réinitialisation logicielle. Cette opération efface toutes les données entrées, y compris les fichiers, les paramètres système et les programmes...
  • Page 187 Windows CE. Pour plus d’informations sur cet assistant, reportez-vous à Assistant Windows CE au chapitre 2. 5. Restaurez les données sur votre HP Jornada à partir du dernier fichier de sauvegarde. Pour plus d’informations, reportez-vous à Sauvegarde et...
  • Page 188 182 | | | | | Guide de l’utilisateur du PC de poche HP Jornada 680/680e...
  • Page 189: Garantie, Assistance Et Réparations

         183 Garantie, assistance et réparations Garantie limitée d’un an Le PC de poche HP Jornada (modèles 680 et 680e) est fourni avec une garantie limitée d’un an. Eléments couverts Votre PC de poche HP Jornada (modèles 680 et 680e) (à...
  • Page 190: Transactions De Consommateurs En Australie, En Nouvelle-Zélande Et Au Royaume-Uni

    184      Guide de l’utilisateur du PC de poche HP Jornada 680/680e Eléments non couverts La pile de secours et les dommages qu’elle peut provoquer ne sont pas couverts par la garantie Hewlett-Packard. Renseignez-vous auprès du fabricant de la pile sur ce produit et des problèmes de fuite susceptibles de survenir.
  • Page 191: Consommateurs D'australie

    Garantie An 2000 Sous réserve des termes et restrictions de la Garantie limitée HP fournie avec ce produit HP, HP garantit que ce produit HP pourra traiter correctement les données de dates (y compris, mais non exclusivement, le calcul, la comparaison et le tri) à...
  • Page 192: Assistance Clientèle

    186      Guide de l’utilisateur du PC de poche HP Jornada 680/680e HP ne fournit aucune représentation ou garantie relative à la précision ou à la fiabilité des informations concernant des produits non HP. Ces informations sont fournies par les fabricants de ces produits, et les consommateurs sont invités à...
  • Page 193 PC de poche sur notre site Web. Ce service est fourni gratuitement, seuls les frais de téléphone et de connexion à Internet sont à votre charge. Pour vous connecter à ce site par Internet à partir d’un ordinateur, tapez www.hp.com/ jornada.
  • Page 194: Pour Contacter Hewlett-Packard Dans Le Monde

    188      Guide de l’utilisateur du PC de poche HP Jornada 680/680e Pour contacter Hewlett-Packard dans le monde Vous serez heureux d’apprendre que la qualité de nos services ne s’arrête pas à la vente. Notre service mondial d’assistance clientèle est à...
  • Page 195 Garantie, assistance et réparations      189 Pays Téléphone Hongrie 36-1-3430310 Inde 91-11-6826035 Indonésie 62-21-3503408 Irlande 353-1-6625525 Israël 972-9-9524848 Italie 39-2-26410350 Japon 81-3-33358333 Malaisie 60-03-2952566 Mexique 52-1800-4726684 Norvège 47-22-116299 Nouvelle-Zélande 64-9-3566640 Pays-Bas 31-20-6068751 Philippines 63-2-8673551 Pologne 48-22-8659999 Portugal 351-1-3180065 République tchèque...
  • Page 196 190      Guide de l’utilisateur du PC de poche HP Jornada 680/680e Tous les Centres d’assistance clientèle sont ouverts pendant les heures de bureau. Aux Etats-Unis, les informations de pré-vente sont disponibles 24 heures sur 24, sept jours sur sept et les services d’assistance et de réparation peuvent être contactés de 5 h à...
  • Page 197: Annexe A Ergonomie

         191 Annexe A Ergonomie Ce chapitre vous donne des conseils destinés à vous aider à travailler dans un environnement confortable et sûr. Si vous ressentez des douleurs ou une sensation d’inconfort en utilisant cet équipement ou un autre, arrêtez-vous et consultez ce chapitre.
  • Page 198: Mesures Préventives

    192      Guide de l’utilisateur du PC de poche HP Jornada 680/680e Quelles sont les causes de ces douleurs ? Elles sont dues à des activités très exigeantes qui dépassent les capacités du corps. Elle découlent généralement de la répétition continuelle d’une activité...
  • Page 199: Configuration De Votre Environnement De Travail

    Ergonomie      193 Configuration de votre environnement de travail Vous devez disposer d’un espace suffisant pour bouger et changer de position. Pour éviter la fatigue visuelle, le facteur de réflectance du plafond, des murs et du sol doit être moyen (environ 75 % pour le plafond, 40 % pour les murs et 30 % pour le sol).
  • Page 200: Faites Des Pauses Brèves Et Fréquentes

    194      Guide de l’utilisateur du PC de poche HP Jornada 680/680e Faites des pauses brèves et fréquentes Si vous devez travailler sur votre ordinateur durant de longues périodes, faites régulièrement de courtes pauses : en règle générale, une pause de 5 à...
  • Page 201: Glossaire

    à synchroniser. fichier de sauvegarde Copie des fichiers et données du HP Jornada qui est stockée sur votre PC de bureau ou sur une carte PC. Ce fichier n’inclut pas les réglages du HP Jornada ni les informations stockées en ROM, telles que les logiciels installés par le fabricant.
  • Page 202 196      Guide de l’utilisateur du PC de poche HP Jornada 680/680e pouvez décider de vider le cache lorsque vous quittez Pocket Internet Explorer. Vous économiserez ainsi de l’espace sur le PC de poche. cookies Paquet de messages transmis par un serveur Web à...
  • Page 203 Il s’agit des icônes situés sur le côté droit de l’écran tactile. Ils servent à faire défiler l’écran vers le haut ou le bas, à ouvrir l’application Paramètres HP, à afficher ou à masquer la barre des tâches et à passer d’une application ouverte à...
  • Page 204 198      Guide de l’utilisateur du PC de poche HP Jornada 680/680e sans devoir être préalablement transcrites en texte ASCII. De nombreux programmes de messagerie utilisent MIME pour permettre la transmission de fichiers comme pièces jointes aux messages.
  • Page 205 Glossaire      199 compte RAS (Remote Access Service) Compte réseau permettant au HP Jornada d’accéder à distance à votre réseau Windows NT. connexion à distance Connexion entre le HP Jornada et un ordinateur ou serveur distants.
  • Page 206 200      Guide de l’utilisateur du PC de poche HP Jornada 680/680e...
  • Page 207: Index

    Calendrier, réseau 53 Tâches et Contacts 72 réseau d'entreprise 52 Tâches 74 synchronisation 51 Affichage, panneau de configu- Accès à distance HP 113 ration 156 boîte de dialogue 107 Afficher l'identification du création de connexions propriétaire 23 supplémentaires 121 Aide démarrage 105...
  • Page 208 202      Guide de l’utilisateur du PC de poche HP Jornada 680/680e réglage 153 démarrage 75 Arrière-plan, onglet 141 présentation 9 assistance clientèle 186 .bmp, fichiers 140 numéros de téléphone 188 Boîte de réception Assistant Windows CE 20 configuration avec Accès à...
  • Page 209 43 l'appareil 40 manuelle 43 commutée, connexion 99 réseau CompactFlash, carte création avec Accès à carte HP 91 distance HP 121 en voyage 164 création sans Accès à installation 143, 144 distance HP 122 logement carte de type I 14 modification avec Accès à...
  • Page 210 204      Guide de l’utilisateur du PC de poche HP Jornada 680/680e création d'une nouvelle fiche configuration 111 serveur 118 gestion 68 .doc, fichiers 128 présentation 7 documents Pocket Office, contraste et luminosité, réglage impression 88 données...
  • Page 211 55 HP F1282A 141, 149 fichiers .dbe 92 HP F1284 142 filename.exe 146 HP F1295A 142 .fon, fichiers 140 HP PIM, utilitaire de conver- format de fichier sion 137 .bmp 140 I I I I I .doc 128 .fon 140 icônes matériel HP...
  • Page 212 206      Guide de l’utilisateur du PC de poche HP Jornada 680/680e infrarouge, imprimante PCL cliquetis 175 avec port 88 connexion aux modems 106 infrarouge, port 43 connexion des comptes Ink Writer d'entreprise 115 création d'un document 89 luminosité...
  • Page 213 103 emplacements mémoire 147 introduction d'informa- icônes matériel HP 158 tions 103 touches de raccourci HP 158 nom d'utilisateur et mot Mon PC de poche de passe 103 dossier 143 options de connexion 99 Mot de passe, onglet 163 pièces jointes 128...
  • Page 214 208      Guide de l’utilisateur du PC de poche HP Jornada 680/680e Numéroter, boîte de dialogue PC Link, description 8 PCT (Private Communication Technology) 198 O O O O O Périphériques mobiles, fenêtre 47, 138 OmniSolve de Landwear périphériques Windows CE...
  • Page 215 139 informations. Voir Visuel disponibles sur le site Web HP 137 installation 33 du CD HP Jordana 136 ouvrir 66 configuration requise 137 présentation 66 installation 136 synchronisation avec Outlook programmes supplémentaires Pocket PowerPoint propriétaire, identification 23...
  • Page 216 210      Guide de l’utilisateur du PC de poche HP Jornada 680/680e logicielle 179 rétro-éclairage, réglage de matérielle. Voir full reset l'atténuation 154 réinstallation et retrait des réunions, options de rappel 68 applications 138 Rich Ink, technologie 89 rendez-vous .rtf, fichiers 128...
  • Page 217 Index      211 Index Index Index Index SIR IrDA, port infrarouge 14 T T T T T site Web HP Jornada 187 tables, création 87 SLIP 99, 176, 177 Tâches compte 111 affichage 74 SMTP 112 création 70...
  • Page 218 212      Guide de l’utilisateur du PC de poche HP Jornada 680/680e présentation 8, 71 Gestionnaire d'applications problèmes de démarrage Windows, dossier 140 vocaux, mémos 76 Windows Explorer, présenta- Volume et son, panneau de tion 7...
  • Page 219: Contrat De Licence De Produit Logiciel Hp

    Si vous n’acceptez pas le contrat de licence, vous pouvez retourner le paquet dans son intégralité pour être remboursé intégralement. En contrepartie du paiement du montant applicable, HP accorde à l’acquéreur une licence du logiciel, jusqu’à résiliation, soumise aux conditions suivantes : Utilisation : •...
  • Page 220 214      Guide de l’utilisateur du PC de poche HP Jornada 680/680e • L’Acquéreur reconnaît qu’aucune garantie, installation gratuite ou formation gratuite ne sont fournies par HP pour les copies ou adaptations effectuées par l’Acquéreur. • Toutes les copies et adaptations du logiciel doivent reproduire les avertissements de copyright contenus dans l’original.
  • Page 221: Termes De Licence De Logiciel Réduit Hp

    écrit préalable de HP. Résiliation : HP peut résilier cette licence de logiciel en cas de manquement de l’Acquéreur à se conformer à l’un de ces termes, à condition que HP ait demandé à l’Acquéreur de remédier à...
  • Page 222 216      Guide de l’utilisateur du PC de poche HP Jornada 680/680e Propriété : le logiciel fait l’objet d’un copyright de HP et constitue sa propriété ou celle de fournisseurs tiers. Votre licence ne vous confère aucun titre ou droit de propriété sur le logiciel et ne constitue pas une vente de droits de pro- priété...
  • Page 223 Vous ne dispo- sez que des droits prévus pour ce type de logiciels et de documentation par les articles FAR ou DFARS applicables ou par le contrat de licence standard HP du produit con- cerné.
  • Page 224 218      Guide de l’utilisateur du PC de poche HP Jornada 680/680e...
  • Page 225: Informations Réglementaires

    Pour être pleinement conforme à la norme et au guide mentionnés plus haut, vous devez sélectionner le paramètre de pays approprié au moyen du logiciel Sélecteur de pays HP fourni. Reportez-vous au Guide d’utilisation du HP Jornada pour plus d’informations sur l’utilisation de ce logiciel.
  • Page 226 220      Guide de l’utilisateur HP Jornada • Les éclairs peuvent provoquer des chocs électriques et endommager l’unité principale. • Ne touchez jamais de fils ou de bornes téléphoniques isolés sans que la ligne téléphonique ait été déconnectée de l’interface du réseau.
  • Page 227 Informations réglementaires      221 • Si l’unité nécessite une réparation, contactez un centre de service après-vente HP agréé. • Ne tentez aucun réglage de l’unité. • Evitez toute exposition de l’œil au rayon infrarouge. • N’oubliez pas que le rayon est constitué de lumière invisi- ble et ne peut être vu.
  • Page 228 222      Guide de l’utilisateur HP Jornada Mise en garde sur la batterie et la pile Attention N’ouvrez pas les batteries ou piles, ne les percez pas et ne les jetez pas au feu. Elles peuvent éclater ou exploser en dégageant des produits chimiques dangereux.
  • Page 229: Certificat De Conformité

    Le responsable de la réglementation Le responsable de la réglementation Singapour 9 mars 1999 Contact pour l’Europe : votre bureau de vente et de service HP ou Hewlett- Packard GmbH, Department Technical Relations Europe, Herrenberger Straße 130, D-71034 Böblingen, Allemagne (Fax : +49-7031-143143)
  • Page 230: Adaptateur Secteur

    224      Guide de l’utilisateur HP Jornada Adaptateur secteur L’adaptateur secteur est conçu pour assurer votre sécurité personnelle et pour être compatible avec le PC de poche. Suivez les instructions ci-dessous : • N’utilisez que l’adaptateur HP F1279A.

Ce manuel est également adapté pour:

Jornada 680e

Table des Matières