Vor Inbetriebnahme Bedienungsanleitung und Sicherheitshinweise lesen und beachten! Tragen Sie einen Gehörschutz. Die Einwirkung von Lärm kann Gehörverlust bewirken. Warnung vor heißen Teilen Warnung vor elektrischer Spannung Warnung vor automatischem Anlauf 4 | DE www.scheppach.com / service@scheppach.com / +(49)-08223-4002-99 / +(49)-08223-4002-58...
Si cherheitshinweisen und den besonderen Vor- Schwingschleifer, Stabschleifer und Schlagschrau- schriften Ih res Landes sind die für den Betrieb von ber). baugleichen Maschinen allgemein anerkannten tech- nischen Regeln zu beachten. 6 | DE www.scheppach.com / service@scheppach.com / +(49)-08223-4002-99 / +(49)-08223-4002-58...
Bedingungen - Sie arbeiten besser und sicherer im angegebe- erfüllen, um den einwandfreien Betrieb des nen Leistungsbereich. Elektrowerkzeugs zu gewährleisten. DE | 7 www.scheppach.com / service@scheppach.com / +(49)-08223-4002-99 / +(49)-08223-4002-58...
• Feuerstellen, offenes Licht oder funkenschlagende Maschinen dürfen nicht vorhanden sein bzw. be- trieben werden. • Speisen und Getränke nicht im Arbeitsraum aufbe- wahren oder verzehren. Farbdämpfe sind gesund- heitsschädlich. 8 | DE www.scheppach.com / service@scheppach.com / +(49)-08223-4002-99 / +(49)-08223-4002-58...
EN ISO 3744 ermittelt. sichern sie die Halter mit den Muttern gegen ver- drehen. Tragen Sie einen Gehörschutz. Die Einwirkung von Lärm kann Gehörverlust bewir- ken. DE | 9 www.scheppach.com / service@scheppach.com / +(49)-08223-4002-99 / +(49)-08223-4002-58...
• Wir empfehlen, dass Sie das Gerät direkt nach je- • Isolationsschäden durch Herausreißen aus der der Benutzung reinigen. Wandsteckdose, • Risse durch Alterung der Isolation. 10 | DE www.scheppach.com / service@scheppach.com / +(49)-08223-4002-99 / +(49)-08223-4002-58...
Bei übermäßiger Funkenbildung lassen Sie die Koh- und Elektronik-Altgeräten oder Ihrer Müllabfuhr. lebürsten durch eine Elektrofachkraft überprüfen. Achtung! Die Kohlebürsten dürfen nur von einer Elektrofachkraft ausgewechselt werden. DE | 11 www.scheppach.com / service@scheppach.com / +(49)-08223-4002-99 / +(49)-08223-4002-58...
Wear hearing protection. The impact of noise can cause damage to hearing. Beware of hot parts. Beware of electrical voltage. Beware of automatic start-up. 14 | GB www.scheppach.com / service@scheppach.com / +(49)-08223-4002-99 / +(49)-08223-4002-58...
Page 15
Attachment and operation ..................19 Electrical connection ....................19 Cleaning, maintenance, storage and ordering replacement parts ......20 Disposal and recycling ................... 21 Troubleshooting ...................... 21 GB | 15 www.scheppach.com / service@scheppach.com / +(49)-08223-4002-99 / +(49)-08223-4002-58...
• Additional protective measures are to be undertak- en if necessary, particularly the wearing of suitable The noise emission values were measured in ac- clothing and masks. cordance with EN ISO 3744. 18 | GB www.scheppach.com / service@scheppach.com / +(49)-08223-4002-99 / +(49)-08223-4002-58...
(9), and secure the holder with the nuts against twisting. Such damaged electrical connection cables must not be used and are life-threatening due to the insula- tion damage. GB | 19 www.scheppach.com / service@scheppach.com / +(49)-08223-4002-99 / +(49)-08223-4002-58...
Do not • Type of machine clean the compressor with water, solvents or the • Article number of the machine like. 20 | GB www.scheppach.com / service@scheppach.com / +(49)-08223-4002-99 / +(49)-08223-4002-58...
• Insufficient pressure set on the pressure • Increase the set pressure with the pressure regulator (7). regulator. GB | 21 www.scheppach.com / service@scheppach.com / +(49)-08223-4002-99 / +(49)-08223-4002-58...
Avant la mise en service, lisez le mode d’emploi et les consignes de sécurité, et respectez-les ! Portez une protection auditive. L’exposition au bruit peut entraîner une perte d’audition. Attention aux pièces brûlantes Attention à la tension électrique Attention au démarrage automatique 22 | FR www.scheppach.com / service@scheppach.com / +(49)-08223-4002-99 / +(49)-08223-4002-58...
Page 23
Montage et utilisation ..................... 27 Raccordement électrique ..................28 Nettoyage, maintenance, stockage et commande de pièces de rechange ... 28 Mise au rebut et recyclage ..................29 Dépannage ......................30 FR | 23 www.scheppach.com / service@scheppach.com / +(49)-08223-4002-99 / +(49)-08223-4002-58...
(par exemple : pistolets de gonflage des pneus, autorisées à travailler avec la machine. L‘âge mini- soufflettes à air comprimé et pistolets de peinture). mum requis doit être respecté. 24 | FR www.scheppach.com / service@scheppach.com / +(49)-08223-4002-99 / +(49)-08223-4002-58...
- Il fonctionne en effet de manière plus satisfaisante conformément aux dispositions dans un atelier et plus sûre dans sa plage de performances. spécialisé et agréé. FR | 25 www.scheppach.com / service@scheppach.com / +(49)-08223-4002-99 / +(49)-08223-4002-58...
Ne pulvérisez pas contre le courant d’air. Respectez toujours les règlements locaux lorsque vous pulvé- risez des produits inflammables ou dangereux. 26 | FR www.scheppach.com / service@scheppach.com / +(49)-08223-4002-99 / +(49)-08223-4002-58...
à droite et à gauche de la poignée (9) et contrez- Les nuisances sonores peuvent entraîner une perte les avec les écrous pour qu’ils ne tournent pas. d’audition. FR | 27 www.scheppach.com / service@scheppach.com / +(49)-08223-4002-99 / +(49)-08223-4002-58...
à basse pression. ment hors de la prise murale. • Nous recommandons de nettoyer l’appareil immé- • Des fissures dues au vieillissement de l‘isolation. diatement après chaque utilisation. 28 | FR www.scheppach.com / service@scheppach.com / +(49)-08223-4002-99 / +(49)-08223-4002-58...
électriques et électroniques usagés, la interdit de dérégler la soupape de sécurité. manipulation non conforme des appareils usagés peut avoir un impact négatif sur l’environnement et la santé humaine. FR | 29 www.scheppach.com / service@scheppach.com / +(49)-08223-4002-99 / +(49)-08223-4002-58...
Conseil du 8 juin 2011 visant à limiter l’utilisation de substances dangereuses dans la fabrication des appareils électriques et électroniques. Ichenhausen, den 01.04.2020 __________________________ Unterschrift / Markus Bindhammer / Technical Director First CE: 2015 Documents registar: Ann-Katrin Bloching Subject to change without notice Günzburger Str. 69, D-89335 Ichenhausen www.scheppach.com / service@scheppach.com / +(49)-08223-4002-99 / +(49)-08223-4002-58...
Page 35
što zamijenjujemo besplatno bilo koji dio stroja koji dokazano cijene kao i sve druge reklamacije zbog šteta su isključene. postane neupotrebljiv uslijed neispravnog materijala ili grešaka u proizvodnji u tom vremenskom www.scheppach.com / service@scheppach.com / +(49)-08223-4002-99 / +(49)-08223-4002-58...
Page 36
οποιοδήποτε μέρος δωρεάν μηχανή που αποδεδειγμένα θα αχρηστευτεί λόγω ελαττωματικού πριονιού είναι αναλώσιμο είδος και εξαιρούνται ρητά από καμία εγγύηση. υλικού ή ελαττώματα της κατασκευής μέσα σε τέτοια χρονική περίοδο . Όσον αφορά τα τμήματα www.scheppach.com / service@scheppach.com / +(49)-08223-4002-99 / +(49)-08223-4002-58...