Topcom BABYVIEWER 4400 Manuel De L'utilisateur page 47

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 13
Detská vysielačka Babyviewer 4400
1
Všeobecné informácie
Vážený zákazník, žiadame vás, aby ste si prečítali tieto
informácie, ktoré vám pomôžu rýchlo sa oboznámi˙ s týmto
prístrojom a nauči˙ sa používa˙ jeho funkcie.
2
Informácie o tomto dokumente
V tomto dokumente sa nachádzajú informácie o babyfóne
Babyviewer 4400 (ďalej len „prístroj") a dôležité pokyny súvisiace
s prvým používaním, bezpečnos˙ou, správnym používaním a
starostlivos˙ou o prístroj. Dokument vždy skladujte v blízkosti
prístroja. Každá osoba zodpovedajúca za používanie, opravu
alebo čistenie prístroja si musí prečíta˙ tento dokument a
postupova˙ podľa uvedených pokynov. Dokument uchovajte na
bezpečnom mieste a odovzdajte ho novému vlastníkovi prístroja.
3
Copyright
Dokument je chránený legislatívou na ochranu autorských práv.
Všetky práva vyhradené, vrátane práv na fotomechanickú
reprodukciu, kopírovanie a distribúciu pomocou konkrétnych
prostriedkov, akými sú spracovanie dát, pamä˙ové médiá a
dátové siete, či už v celku alebo po častiach, a rovnako aj na
technické zmeny a zmeny obsahu.
4
Upozornenia
NEBEZPEČENSTVO
Toto upozornenie upozorňuje na hroziacu nebezpečnú
situáciu.
Nevyhnutie sa nebezpečnej situácii môže vies˙ k usmrteniu
alebo vážnemu zraneniu.
POZOR!
Toto upozornenie upozorňuje na potenciálne nebezpečnú
situáciu.
Nevyhnutie sa nebezpečnej situácii môže vies˙ k zraneniu alebo
vzniku materiálnych škôd.
Tento symbol upozorňuje na informácie, ktoré
uľahčujú používanie prístroja.
5
Správne používanie
Prístroj je určený len na súkromné (nekomerčné) použitie
(monitorovanie detí) v uzatvorených miestnostiach. Všetky
ostatné spôsoby použitia sú nevhodné a môžu spôsobi˙ vznik
nebezpečných situácií. Vždy postupujte podľa pokynov
uvedených v tomto dokumente. Výrobca nepreberá
zodpovednos˙ za žiadne straty ani škody vyplývajúce z
nesprávneho používania. Za všetky riziká zodpovedá výlučne
používateľ prístroja.
6
Bezpečnos˙
6.1
Riziko zasiahnutia elektrickým prúdom
NEBEZPEČENSTVO
Kontakt so živými vodičmi a komponentmi môže by˙
smrteľný.
Dodržiavajte nasledujúce bezpečnostné pokyny, ktoré
pomáhajú eliminova˙ riziko zasiahnutia elektrickým prúdom:
Na eliminovanie rizika poškodenia prístroja používajte
len sie˙ový adaptér dodaný s prístrojom.
Prístroj nepoužívajte, ak je poškodený sie˙ový adaptér,
sie˙ový kábel alebo zástrčka.
Nikdy neotvárajte puzdro sie˙ového adaptéra. Pri
dotknutí sa živých kontaktov alebo konektorov, alebo
zmene elektrickej alebo mechanickej konštrukcie vzniká
riziko zasiahnutia elektrickým prúdom.
Prístroj chráňte pred vlhkom a preniknutím vlhkosti a
pravidelne ho čistite od prachu. V prípade kontaktu s
vlhkom ihneď odpojte sie˙ový adaptér.
V prípade poruchy, počas búrok a pri čistení prístroja
odpojte sie˙ový adaptér.
Chráňte kábel pred kontaktom s horúcimi povrchmi a
inými zdrojmi nebezpečenstva a pred priškripnutím.
6.2
Používanie batérií (bežných alebo
nabíjateľných)
POZOR!
Používanie batérií v rozpore s pokynmi môže by˙
nebezpečné.
Vždy používajte batérie (bežné alebo nabíjateľné)
rovnakého typu.
Batérie sa musia vloži˙ so správnou polaritou. Nesprávna
polarita môže poškodi˙ batérie a prístroj.
Batérie nikdy nehádžte do ohňa, pretože môžu
vybuchnú˙.
Kontakty batérie nikdy nespájajte navzájom ani ich
nepripájajte na kovové predmety, či už úmyselne alebo
náhodne. Batérie by sa mohli prehria˙, zapáli˙ alebo
vybuchnú˙.
Batérie uchovávajte mimo dosahu detí. Pri prehltnutí
ihneď vyhľadajte lekársku pomoc.
Kvapalina vytekajúca z batérií môže spôsobi˙ trvalé
poškodenie prístroja. Mimoriadnu pozornos˙ venujte
manipulácii s poškodenými alebo vytekajúcimi batériami,
pretože vytekajúca kvapalina môže spôsobi˙ vznik
korózie. Používajte ochranné rukavice.
Ak prístroj nebudete používa˙ dlhší čas, vyberte z neho
batérie.
6.3
Všeobecné pravidlá bezpečného používania
Na zaistenie bezpečnosti pri používaní prístroja vždy postupujte
podľa nasledujúcich bezpečnostných pokynov:
– Prístroj môže zostavova˙ len dospelá osoba. Počas
zostavovania uchovávajte malé diely mimo dosahu detí.
– Nedovoľte de˙om hra˙ sa s prístrojom ani jeho čas˙ami.
– De˙om nesmie by˙ nikdy umožnený prístup k babyfónu ani
sie˙ovému káblu.
– Babyfón nikdy nezakrývajte uterákom, prikrývkou a pod.
– Poškodené súčiastky sa musia vždy vymeni˙ za originálne
náhradné diely, pretože súčiastky iných výrobcov nemusia
spĺňa˙ bezpečnostné štandardy.
– Babyfón vypnite vždy, keď to požaduje značka, informačná
tabuľa alebo iná správa. Prístroje používané v nemocniciach
a iných zdravotníckych zariadeniach môžu by˙ citlivé na
vysokofrekvenčné signály z externých zdrojov.
7
Obsluha
Babyfón pozostáva z dvoch modulov: jedného pre rodičov a
jedného pre die˙a. Moduly sú prepojené bezdrôtovým spojením
podľa štandardu FHSS na frekvencii 2,4 GHz.
Táto digitálna technológia chráni prístroj pred odpočúvaním a
rušením z iných prístrojov.
Detský modul začne vysiela˙ signál hneď ako mikrofón zaznamená
zvuk. Zvuk sa potom reprodukuje na rodičovskom module. Citlivos˙
mikrofónu sa dá nastavi˙.
Babyfón nikdy nedokáže nahradi˙ riadny dohľad
dospelej osoby, slúži len ako pomôcka.
7.1
Komponenty detskej jednotky
Pozri obrázok
na záložke.
A
1
Nočné svetlo
2
Infračervená LED
dióda
3
Objektív
4
LED dióda ZAPNUTIA/
VYPNUTIA
5
Tlačidlo privolania
6
Reproduktor
7
Mikrofón
8
Snímač izbovej teploty
9
Tlačidlo Zapnúť/Vypnúť
10
Tlačidlo na zvýšenie
hlasitosti
11
Tlačidlo na zapnutie/
vypnutie nočného svetla
12
Konektor na pripojenie
sieťového adaptéra AC
13
Skrutka konzoly pre detskú
posteľ
14
Tlačidlo na zníženie
hlasitosti
47
®

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières