SFA SANICONDENS PRO CD10 Notice D'utilisation page 25

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 1
Każda praca na kablach, komorze ciśnieniowej i silniku
powinna być wykonana przez wykwalifikowanego serwisanta
SFA, ponieważ wymagane są specjalne narzędzia.
Instalacja elektryczna musi być wykonana przez
wykwalifikowanego elektryka.
7d
ALARM
Na wypadek nadmiernie wysokiego poziomu wody
SANICONDENS®Pro wyposażony jest w system detekcji,
który może sterować alarmem (dźwiękowy lub wizualny – od
1,5V do 230 V), patrz schemat
Kabel brązowy: wspólny
Kabel czarny: normalnie zamknięty
Kabel niebieski: normalnie otwarty
Aby sterować alarmem, podłącz kable niebieski i brązowy.
OPCJA:
jeśli podłączysz kable brązowy i czarny do
przekaźnika sterowania kotłem, w przypadku nadmiernie
wysokiego poziomu wody w urządzeniu kocioł wyłączy się.
UWAGA:
Maksymalne dopuszczalne natężenie prądu w
naszym systemie detekcji wynosi 0,5 A.
Aby chronić części elektryczne SANICONDENS®Pro, woda
spływająca do zbiornika po uruchomieniu się alarmu będzie
odprowadzana przez otwory przelewowe w pokrywie.
7e
PRZED URUCHOMIWNIEM URZĄRZENIA NALEZ
WYJĄĆ KLIN ZABEZPIECZAJĄCY ZNAJDUJĄCY SIĘ Z
TYŁU
7f
PRZYKŁĄDOWA INSTALACJA SANICONDENS® Pro
patrz schemat
7f
8
NORMY
SANICONDENS
Pro odpowiada normom:
®
• Dyrektywy europejskiej 2006/95/CEE dotyczącej
bezpieczeństwa elektrycznego.
Instalacja elektryczna musi być wykonana przez
wykwalifikowanego elektryka.
9
DEMONTAŻ
Odłączyć zasilanie elektryczne przed
rozpoczęciem pracy na urządzeniu.
Jeżeli nastapi awaria, jakakolwiek ingerencja na urządzeniu
powinna być
wykonana przez serwisanta zaakceptowanego przez SFA.
W szczególności w wypadku wymiany kabla zasilającego.
:
7d
1
2
3
10
TABLICA MOŻLIWYCH USZKODZEŃ
W większości przypadków, nieprawidłowości w
funkcjonowaniu rozdrabniaczy mają błahe
przyczyny. Można im zaradzić samemu. W razie
innych problemów prosimy o skontaktowanie się
z serwisem SFA lub specjalistą od napraw SFA.
UWAGA! – We wszystkich przypadkach należy
odłączyć zasilanie urządzenia.
OBJAWY
• Pompa nie uruchamia się
• Pompa nie jest
• Klin zabezpieczający nie
• Urządzenie nie jest właś-
• Nie ma prądu
• Pływak jest zablokowany
• Rura wlotu płynów
• Pompa nie pompuje
• Zawór zwrotny jest
• Rura odprowadzjaca jest
11
ZALECENIA
Niniejsze urządzenie nie jest przeznaczone do użytku przez
osoby (w tym dzieci) o ograniczonej sprawności fizycznej,
umysłowej lub psychicznej lub osoby, które nie posiadają
wystarczającego doświadczenia lub wiedzy, z wyjątkiem
przypadków, w których niniejsze osoby znajdują się pod
nadzorem lub otrzymały niezbędne instrukcje w zakresie
użytkowania urządzenia od osoby odpowiedzialnej za
ich bezpieczeństwo. Należy dopilnować, aby dzieci nie
wykorzystywały urządzenia do zabawy.
12
WARUNKI GWARANCJI
SANICONDENS
Pro posiada dwuletnią gwarancję pod
®
warunkiem przestrzegania wszystkich zaleceń dotyczących
instalacji, użytkowania i konserwacji zawartych w niniejszej
instrukcji.
25
PRAWDOPODOBNE
JAK POSTĘPOWAĆ
PRZYCZYNY
• Podłączyć urządzenie
podlączona do zasilania
elektrycznego
• Wyjmij klin
został wyjęty.
• Należy sprawdzić
ciwie wypoziomowane.
instalację przy użyciu
poziomnicy.
• Sprawdzić instalację
elektryczną
• Oczyścić zbiornik
SANICONDENS® Pro
kondensacyjnych jest
• Oczyścić rurę wlotu
zablokowana
SANICONDENS® Pro
• Oczyść zawór
zablokowany
• Oczyść rurę wlotu do
zablokowana
SANICONDENS® Pro

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Sanicondens pro v02

Table des Matières