Pelgrim ISW 750 Notice D'utilisation
Masquer les pouces Voir aussi pour ISW 750:

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

CERTIFICAT DE GARANTIE
GARANTIEZERTIFIKAT
Pelgrim confère 5 années de garantie sur l'appareil à condition que celui-ci ait été raccordé
selon les règles de l'art par un installateur agréé conformément aux prescriptions d'installation.
Pelgrim s'engage à remplacer gratuitement et ce pendant 5 années à dater de l'achat les piè-
ces.
Pendant l'année suivant la date de l'achat il ne sera pas porté en compte de frais de déplace-
ment ni de main-d'oeuvre.
Tombent sous la garantie tous les vices et dysfonctionnements résultant de fautes de construc-
tion ou de pièces défectueuses.
Les fautes d'installation et d'utilisation ne sont pas couvertes par la présente garantie.
Nom et adresse de l'installateur:
Date d'achat:
Pelgrim gibt 5 Jahr Garantie auf dieses Gerät, falls es fachkundig durch einen anerkannten
Installateur und in Übereinstimmung mit den Installationsvorschriften angeschlossen wurde.
Pelgrim verpflichtet sich, 5 Jahr lang nach Ankaufdatum kostenlos Ersatzteile auszuwechseln.
1 Jahr lang nach Ankaufdatum werden keine Fahrtkosten und kein Arbeitslohn berechnet.
Unter die Garantie fallen alle Reparaturen, infolge von Konstruktionsfehlern oder fehlerhaften
Ersatzteilen.
Beim Service müssen Bezahlungsbeweis und Garantiezertifikat vorgezeigt werden.
Schäden, die durch unsachgemäßen Gebrauch-/Installation entstanden sind,gehören nicht zur
Garantie.
Name und Adresse Installateur:
Ankaufdatum:
Handleiding
Geïntegreerde afzuigunit
Manual
Integrated extractor unit
Notice d'utilisation
Unité aspirante intégrée
Anleitung
Integrierte Dunstabzugseinheit
ISW 750

Publicité

Chapitres

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Pelgrim ISW 750

  • Page 1 Pelgrim confère 5 années de garantie sur l'appareil à condition que celui-ci ait été raccordé Handleiding Geïntegreerde afzuigunit selon les règles de l'art par un installateur agréé conformément aux prescriptions d'installation. Pelgrim s'engage à remplacer gratuitement et ce pendant 5 années à dater de l'achat les piè- Manual Integrated extractor unit ces.
  • Page 2: Interrupteurs De Commande

    Bedieningsschakelaars Interrupteurs de commande Zie figuur 4. Voir fig. 4. – standenschakelaar – manette de commande – lichtschakelaar – interrupteur lumière ø 125 Control switches Bedienungsschalter See fig. 4. Siehe Fig. 4. – settings switch – Einstellregler – light switch –...
  • Page 3: Table Des Matières

    Introductie Inhoud NL Nederlands ............. . . 1 - 5 Als u deze handleiding doorleest, bent u snel English .
  • Page 4: Waar U Op Moet Letten

    Waar u op moet letten Afvoersystemen Montage (zie figuur 1 en 4) Bij reparatie of schoonmaakbeurten moet Belangrijk om te weten De afzuigkap kan op twee manieren worden 1. Zaag een gat in de bodem van de het toestel spanningsloos gemaakt worden. Als de afzuigkap wordt aangesloten op een aangesloten: schouw (A) met de maten 460 x 260 mm...
  • Page 5: Reinigen

    Reinigen Technische gegevens Afzuigkap Koolstoffilter Type ISW 750 De afzuigkap kunt u schoonmaken met een Het koolstoffilter moet worden toegepast als sopje en een zachte doek, daarna met schoon de afzuigkap niet op een afvoerkanaal wordt Spanning 230 V - 50 Hz water nabehandelen.
  • Page 6: Introduction

    Introduction Table of contents Precautions you must take When you have read these instructions for Introduction ......6 The power supply must be disconnected Important that you know use, you will quickly be aware of all the...
  • Page 7: Extraction Systems

    Extraction systems Mounting the canopy hood Cleaning (see fig. 1 and 4) The cooker hood can be connected in one of Cooker hood Carbon filter two ways: 1. Saw a 460 x 260 mm hole in the bottom of Clean the cooker hood with soapy water and a The carbon filter must be used if the cooker the hood (A) (see figure 1).
  • Page 8: Technical Specifications

    Introduction Table des matières Type ISW 750 Ce manuel est un aperçu des possibilités Introduction ......11 offertes par cet appareil.
  • Page 9: Précautions À Prendre

    Précautions à prendre Systèmes d'évacuation Montage de hotte aspirante (voir fig. 1 et 4) Avant de réparer ou de nettoyer l'appareil, Important Les hottes peuvent être raccordées de coupez le courant. Débrancher la fiche de Si la hotte est raccordée à un conduit 2 façons: prise de courant ou mettre le disjoncteur d'évacuation existant, aucun autre appareil...
  • Page 10: Nettoyage

    Nettoyage Données techniques Hotte Le filtre à charbon actif Type ISW 750 Vous pouvez nettoyer la hotte à l'eau Lorsque votre appareil n'est pas raccordé à savonneuse et une serviette douce, puis un conduit d'évacuation, il convient d'adapter Tension 230 V - 50 Hz rincer à...
  • Page 11: Einleitung

    Einleitung Inhaltsangabe Worauf Sie achten müssen Wenn Sie diese Gebrauchsanleitung lesen, Einleitung ......16 Bei Reparaturen oder beim Reinigen muß Wichtig zu wissen sind Sie rasch über alle Möglichkeiten Sicherheit .
  • Page 12: Abluftsysteme

    Abluftsysteme Montage der Haube Reinigen (siehe Fig. 1 und 4) Die Dunstabzugshauben können auf 1. Sägen Sie ein Loch in den Boden des Dunstabzugshaube Kohlefilter 2 verschiedene Arten angeschlossen werden: Schornsteins (A) mit den Maßen Die Dunstabzugshaube können Sie mit Der Kohlefilter muß...
  • Page 13: Technische Daten

    Pelgrim is obliged for the period of 5 year from purchase date to replace parts free of charge. For the period of 1 year from purchase date no charges will be made for housecalls or labour.

Table des Matières