Page 2
Availability and technical specifications are subject to change without notice. Unify, OpenScape, OpenStage and HiPath are registered trademarks of Unify GmbH & Co. KG. All other company, brand, product and service names are trademarks or registered trademarks of their respective holders.
Vue d’ensemble Vue d’ensemble 1 Écran 2 Barre d’état Les symboles indiquent les réglages actuels et le mode de fonctionnement du téléphone. 3 Touches de volume Pour l’écouteur/le casque, la sonnerie, le mode mains-libres, le réveil et le signalement des ren- dez-vous 4 Touches écran 5 Touche Raccrocher et Marche/Arrêt...
Toutes les fonctions décrites dans ce mode d’emploi ne sont pas nécessairement disponibles dans tous les pays, ni auprès de tous les opérateurs réseau, ni dans tous les systèmes. Vous pouvez télécharger le mode d’emploi mis à jour au format PDF à l’adresse wiki.unify.com/wiki/OpenScape_DECT_Phone_S5...
Consignes de sécurité Consignes de sécurité Lisez les consignes de sécurité et le mode d’emploi avant d’utiliser l’appareil. Informez vos enfants sur les recommandations qui y figurent et mettez-les en garde contre les risques liés à l’utilisation du téléphone. L’appareil ne peut pas être utilisé pendant une panne de courant. Dans ce cas, vous ne pouvez pas non plus passer des appels d’urgence.
Mise en service Mise en service Contenu de la livraison • un combiné, • un couvercle de compartiment batterie, • deux batteries, • un chargeur, • un clip ceinture, • un mode d’emploi. Installer le chargeur Le chargeur est conçu pour être utilisé dans des pièces fermées et sèches, à des températures comprises entre +5 °C et +45 °C.
Mise en service ¤ ¤ Insérez les batteries (voir l’illus- Insérez le couvercle du compar- Pour rouvrir le couvercle de la tration pour connaître le sens +/ timent batterie depuis le haut. batterie : ¤ ¤ Faites glisser le couvercle Insérez un ongle dans la rainure jusqu’à...
Mise en service ¤ Appuyez sur la touche écran Sauver..Le message « Enregistré » s’affiche à l’écran et un signal de confirmation retentit..Le téléphone affiche de nouveau le point e menu Réglages. Raccorder un casque ¤...
Présentation du téléphone Présentation du téléphone Allumer/Éteindre le combiné ¤ Activation Appuyez longtemps sur la touche Raccrocher du combiné éteint. ¤ Désactivation Au mode veille, appuyez longtemps sur la touche Raccrocher du combiné. Verrouillage/déverrouillage du clavier Le verrouillage du clavier empêche toute utilisation involontaire du téléphone. Activer/Désactiver le verrouillage du clavier : Appuyez longuement sur Si un appel est signalé...
Présentation du téléphone Navigation à travers le menu Les fonctions de votre téléphone sont proposées sous forme de menu qui se compose de plusieurs niveaux. Vue d’ensemble du menu p. 41. Menu principal En veille : Appuyez au centre de la touche de navigation. .
Téléphoner Téléphoner Passer des appels ¤ . . . Composez un numéro avec Appuyez brièvement sur la touche Décrocher Annuler la composition d’un numéro : Appuyez sur la touche Raccrocher Si l’écran n’est pas éclairé ( p. 29), appuyer une fois sur une touche quelconque permet de le rallumer.
Téléphoner ¤ Numéroter Ouvrez le répertoire..Sélectionnez un contact avec Appuyez sur la touche Décrocher ..Le téléphone compose le numéro affiché devant **..Options disponibles : Composer le numéro de l’extension enregistrée : Num.Ext.
Répertoire Répertoire Le répertoire local est propre au combiné. Cependant, vous pouvez envoyer des contacts à d’autres com- binés p. 18). Ouvrir le répertoire ¤ En veille, appuyez brièvement sur ¤ . . . Sélectionnez Répertoire avec Contacts du répertoire Nombre de contacts : 500 maximum.
Page 17
Répertoire Effacer des contacts Effacer un seul contact : . . . Sélectionnez le contact avec Options Effacer entrée Effacer tous les contacts : Options Effacer liste Définir l’ordre de tri des contacts du répertoire Les contacts du répertoire peuvent être classés par nom ou par prénom. ¤...
Répertoire Copier un numéro dans le répertoire Un numéro est affiché ou il est sélectionné. • Lors de la composition d’un numéro : ¤ Appuyez sur la touche écran • À partir d’une liste (liste d’appels ou liste de répétition de la numérotation) : ¤...
Calendrier Calendrier Vous pouvez enregistrer jusqu’à 30 rendez-vous dans votre appareil pour Juillet 2014 qu’il vous les rappelle. Dans le calendrier, la journée en cours est encadrée en blanc et les dates Lu Ma Me Je Ve Sa Di auxquelles un rendez-vous est enregistré sont présentées en couleur. Le 01 02 03 04 05 06 jour sélectionné...
Page 20
Calendrier Ouvrir la liste ¤ Appuyez sur la touche Messages Alarm manq. : . . . Parcourrez la liste avec vous le souhaitez. ¤ . . . Sélectionnez Agenda avec Alarmes manquées Chaque entrée est affichée avec un numéro ou un nom, une date et une heure. L’entrée la plus récente figure au début de la liste.
Page 21
Réveil Réveil La date et l’heure doivent être réglées. Activer/Désactiver et régler le réveil ¤ . . . Sélectionnez Réveil/Alarme avec OK . . . Puis, ¤ Pour activer/ Activation : . . . Sélectionnez Act. ou Dés. avec désactiver : ¤...
Protection contre les appels indésirables Protection contre les appels indésirables Plage horaire pour les appels externes La date et l’heure doivent être réglées. Saisissez la plage horaire à laquelle le combiné ne doit pas sonner en cas Exemple d’appel extérieur, la nuit par exemple. ¤...
Album média Album média L’album Médias du combiné contient des mélodies pour les sonneries et des images qui peuvent être asso- ciées à des entrées du répertoire (portraits CLIP) ou servir d’écran de veille. Différentes mélodies monopho- niques et polyphoniques, de même que diverses images sont préconfigurées. Vous pouvez télécharger ¢...
Bluetooth Contrôler l’espace de stockage Afficher l’espace de stockage libre pour les écrans de veille et les portraits CLIP : ¤ . . . Sélectionnez Autres fonctions avec Album média Mémoire disponible OK . . . L’espace de stockage libre est indiqué en pourcentage. Bluetooth Grâce à...
Page 25
Bluetooth Inscription d’un appareil Bluetooth La distance entre le combiné au mode Bluetooth et l’appareil Bluetooth activé (casque ou appareil de transmission de données) ne doit pas dépasser 10 m. Le pairage d’un casque entraîne la dissociation d’un autre casque déjà appairé. Si vous voulez appairer un casque déjà...
Fonctions supplémentaires depuis l’interface d’un ordinateur Fonctions supplémentaires depuis l’interface d’un ordinateur Le programme Gigaset QuickSync doit être installé sur l’ordinateur. Téléchargement gratuit à l’adresse wiki.unify.com/wiki/OpenScape_DECT_Phone_S5 Fonctions de QuickSync : • Synchroniser le répertoire du combiné avec Outlook • Télécharger des portraits CLIP (.bmp) de l’ordinateur vers le combiné...
Page 27
Fonctions supplémentaires depuis l’interface d’un ordinateur ¤ Quittez le programme Gigaset QuickSync sur l’ordinateur. Débranchez le câble USB du téléphone. Retirez la batterie du téléphone ( p. 9). ¤ Appuyez simultanément sur les touches avec le majeur et l’index et maintenez-les enfoncées. Réinsérez la batterie.
Utilisation de plusieurs combinés Utilisation de plusieurs combinés Utiliser un combiné sur plusieurs bases Vous pouvez enregistrer votre combiné sur un maximum de quatre bases. La base active est la dernière base à laquelle le combiné était connecté. Les autres bases restent enregistrées dans la liste des bases dis- ponibles.
Paramétrer le combiné Paramétrer le combiné Modifier la langue ¤ . . . Sélectionnez Réglages avec Langue . . . Sélectionnez une langue avec Sélect. ( = sélectionné) Si une langue que vous ne comprenez pas est paramétrée : ¤ Appuyez longuement sur les touches l’une après l’autre.
Paramétrer le combiné ¤ Hors base . . . Sélectionnez Act. ou Dés. avec ¤ Pour enregistrer Sauver votre choix : Activer l’éclairage de l’écran risque de réduire considérablement le temps de disponibilité du combiné. Activer/Désactiver l’éclairage du clavier ¤ .
Paramétrer le combiné Sonneries Volume de la sonnerie ¤ . . . Sélectionnez Réglages audio avec Sonneries Exemple (comb.) Volume . . . Sélectionnez Pour appels intern. et Volume rendez-vous ou Appels extérieursavec . . . Réglez le volume sur Pour appels intern.
Paramétrer le combiné Accès rapide aux fonctions et numéros Touches numérotées : Vous pouvez attribuer un numéro du répertoire aux touches à Touches écran : Une fonction est prédéfinie pour les touches écran de gauche et de droite. Vous pouvez modifier ce paramétrage.
Paramétrer le combiné ¤ . . . Sélectionnez Réglages avec Système PIN combiné . . . Saisissez le code PIN actuel du combiné avec . . . Saisissez le nouveau code PIN du combiné avec Restaurer la configuration usine du combiné Vous pouvez supprimer les réglages individuels et modifications que vous avez opérés.
Système Système Date et heure La date et l’heure doivent être réglées pour que l’heure de réception d’un appel puisse être indiquée cor- rectement et pour pouvoir utiliser par exemple le réveil et le calendrier. Si la date et l’heure ne sont pas encore réglées sur le combiné, alors la touche écran Dat./Hre est affichée. ¤...
(cf. étiquette sur l’appareil). Les spécificités nationales sont prises en compte. La société Unify GmbH & Co. KG déclare par la présente que cet appareil est conforme aux exigences fon- damentales et autres dispositions applicables de la directive 1999/5/CE.
Remarques du fabricant Mise au rebut Les batteries ne doivent pas être jetées avec les ordures ménagères. Au besoin, consultez la réglementa- tion locale sur l’élimination des déchets que vous pouvez vous procurer auprès de votre commune. Élimi- nez les batteries dans les bacs de recyclage prévus à cet effet et mis à votre disposition chez votre reven- deur et dans toutes les grandes surfaces.
Caractéristiques techniques Batteries Technologie : 2 × AAA NiMH Tension : 1,2 V Capacité : 750 mAh Autonomie/Temps de charge du combiné L’autonomie de votre combiné dépend de la capacité, de l’ancienneté et des conditions d’utilisation de la batterie. (Les durées spécifiées sont les durées maximales.) Autonomie en veille (heures)* Autonomie en communication (heures) Autonomie pour 1,5 h de communication chaque jour (heures) *...
Tableaux des jeux de caractères Alphabet standard 1× 2× 3× 4× 5× 6× 7× 8× 9× 10× Appuyez plusieurs fois sur la ä á à â ã ç touche correspondante. ë é è ê ï í ì î ö ñ ó...
Symboles à l’écran Symboles à l’écran Les symboles suivants s’affichent à l’écran en fonction des paramètres et du mode de fonctionnement de votre téléphone. Symboles de la barre d’état Symbole Signification Symbole Signification Force du signal de réception (Pas Sonnerie « Bip » activée d’émission désactivé) Verrouillage du clavier activé...
Présentation du menu Présentation du menu Toutes les fonctions décrites dans ce mode d’emploi ne sont pas nécessairement disponibles dans tous les pays ni auprès de tous les opérateurs réseau. Pour ouvrir le menu principal : Appuyez sur lorsque le téléphone est en veille. p.
Page 42
Présentation du menu Réglages Date/Heure p. 34 Affichage + clavier Ecran de veille p. 29 Grande police p. 29 Couleur p. 29 Rétro-écl. affich. p. 29 Eclair. clavier p. 30 Verr. clavi. auto. p. 30 Langue p. 29 Enregistrement Enreg. combiné p.
Appeler les fonctions système Appeler les fonctions système Vous pouvez appeler les fonctions système à partir du menu Service. L’exemple présenté ici correspond à la sélection de la fonction « Deuxième appel ». Appelez le menu de base. > < SERVICE...
Téléphoner avec plusieurs correspondants Téléphoner avec plusieurs correspondants Double appel Vous interrompez votre communication pour avoir une conversation en double appel avec un autre abonné (qui peut aussi être externe) et récupérez ensuite votre première communication. Vous êtes en ligne. Activer le double appel et passer un double appel >...
Téléphoner avec plusieurs correspondants Avertissement Vous voulez parler immédiatement à un abonné de votre système de communi- cation dont la ligne est occupée. Pour attirer son attention sur votre besoin, vous pouvez émettre un bip d’avertissement dans la communication en cours. Soit l’abonné...
Téléphoner avec plusieurs correspondants Intervenir Vous voulez parler immédiatement à un abonné interne dont la ligne est occu- pée. La fonction « Intervenir » vous permet de vous immiscer dans la communi- cation en cours pour diffuser un message. L’abonné est occupé. >...
Téléphoner avec plusieurs correspondants Transmettre une communication (transfert) Si votre interlocuteur souhaite parler à l’un de vos collègues à la fin de votre conversation, vous pouvez lui transmettre la communication. Transfert avec annonce : > < DOUBLE APPEL? Sélectionnez ce point de menu et validez. Composez le numéro de votre collègue demandé....
Téléphoner avec plusieurs correspondants Va-et-vient (entre plusieurs communications) La fonction Va-et-vient vous permet d’alterner entre deux interlocuteurs sans que ceux-ci puissent se parler directement. Il peut s’agir d’abonnés externes ou internes. Vous pouvez enfin démarrer une conférence. Vous êtes en ligne. >...
Téléphoner avec plusieurs correspondants Mettre en place une conférence Une conférence assistée par le système permet de réunir un maximum de 8 participants internes et externes. Les abonnés disposant d’un téléphone nu- mérique peuvent exécuter ou utiliser simultanément l’ensemble des fonctions ci- après.
Téléphoner avec plusieurs correspondants Validez. DOUBLE APPEL? Vous appelez un nouveau correspondant. L’abonné répond et vous lui annon- cez la conférence. > < CONFERENCE? Sélectionnez ce point de menu et validez. Le message suivant s’affiche brièvement : « 1 est votre pos. ». Établir une conférence à...
Téléphoner avec plusieurs correspondants Élargir une conférence à partir d’un double appel Vous voulez établir un double appel au cours d’une conférence. > < DOUBLE APPEL? Sélectionnez ce point de menu et validez. La conférence est mise en attente. Appelez un correspondant. Vous pouvez parler avec votre correspondant en double appel.
Téléphoner avec plusieurs correspondants Appelez un correspondant. Annoncer le transfert > < TRANSFERER Sélectionnez cette option et validez. CONFERENCE? Vous êtes exclu de la conférence. Appuyez sur la touche Raccrocher. Au cours d’une conférence Vous participez à une conférence regroupant entre 3 et 8 participants, et vous voulez identifier le nombre de participants, exclure un abonné...
Téléphoner avec plusieurs correspondants Utiliser le deuxième appel Lorsque vous attendez un appel important, vous pouvez activer le deuxième ap- pel. Le deuxième appel est signalé même si vous êtes déjà en ligne. Vous pou- vez accepter ou ignorer ce deuxième appel. Remarque : Le deuxième appel n’est pas signalé...
Liste d’appels Liste d’appels Les appelants qui ont tenté de vous joindre pendant votre absence sont enre- gistrés dans la « liste d’appels ». Les demandes de rappel ( page 71) sont aussi consignées ici. Consulter la liste d’appels Si vous avez reçu un ou plusieurs messages textuels ou vocaux, un signal so- nore retentit et la touche Messages clignote.
Répertoires centraux Répertoires centraux Vous pouvez sauvegarder sur un serveur central le répertoire privé qui figure sur votre combiné, et ajouter à votre répertoire privé des répertoires de groupe qui figurent sur ce serveur central. Afin d’éviter que les numéros de téléphone de votre répertoire privé soient ajou- tés à...
Répertoires centraux Envoyer un contact ou une liste de contacts du répertoire local au système et les récupérer Vous avez la possibilité d’envoyer un contact ou toute une liste au système de communication. Le système de communication peut recevoir cette liste. Il est également possible de charger des répertoires de groupe.
Répertoires centraux Si vous avez composé le 00 pour envoyer la liste ou le contact au système de communication, il peut être effacé à partir de n’importe quel combiné. Appuyez sur la touche INT. > < Répertoire Sélectionnez ce point de menu et validez. >...
Renvoi d’appel Renvoi d’appel Utiliser le renvoi d’appel Vous pouvez programmer deux types de renvoi : • un « renvoi fixe », • un « renvoi variable ». Dans le cas du renvoi fixe, vous programmez une destination qui reste valable jusqu’à...
Renvoi d’appel Renvoi fixe Si vous avez programmé une destination pour un renvoi fixe, vous pouvez acti- ver et désactiver le renvoi depuis le menu Service. La destination enregistrée reste inchangée jusqu’à ce que vous la reprogrammiez ou l’effaciez. Programmer et activer une destination de renvoi Appelez le menu Système.
Page 60
Renvoi d’appel Effacer la destination du renvoi fixe Vous pouvez effacer la destination du renvoi fixe. Appelez le menu Système. > < SERVICE Sélectionnez les paramètres de base et validez. > < DESTINATIONS? Sélectionnez ce point de menu et validez. RENVOI? Validez.
Renvoi d’appel Renvoi variable Il existe 6 types de renvois variables : • le renvoi variable (renvoi inconditionnel), • le renvoi interne, • le renvoi externe, • le renvoi sur occupation, • le renvoi temporisé, • le renvoi temporisé/sur occupation. Remarque : Les différents types de renvoi doivent être configurés pour l’abonné.
Renvoi d’appel Programmer la destination d’un renvoi Ouvrez le !! ERREUR DE MENU !!. > < SERVICE Sélectionnez les paramètres de base et validez. > < DESTINATIONS? Sélectionnez ce point de menu et validez. RENVOI? Validez. Le « renvoi variable » s’affiche. PROCH.
Renvoi d’appel Consulter les renvois Pour contrôler les différents types de renvoi, procédez comme décrit page 61. Sur la deuxième ligne, vous voyez la destination du renvoi si ce type de renvoi variable est activé. Activer/Désactiver un renvoi avec un relais Si une destination de renvoi a été...
Renvoi d’appel Renvoi à l’aide des indicatifs Remarque : Les indicatifs dépendent de la configuration de votre système de commu- nication. Renseignez-vous auprès du personnel compétent. Vous pouvez utiliser des indicatifs pour programmer les renvois suivants : Type de renvoi Indicatif...
Renvoi d’appel Programmer et activer un renvoi Appuyez longuement sur la touche Décrocher. Saisissez l’indicatif correspondant, par exemple *51 (renseignez-vous auprès du personnel compétent). Vous entendez la tonalité d’invitation à la numérota- tion. Saisissez le numéro du téléphone de destination. Saisissez le caractère de validation.
Renvoi d’appel Renvoi d’appel différé Remarque : Ce renvoi d’appel est configuré pour le système par le personnel compé- tent. Condition : Le deuxième appel doit être activé ( page 53). Si vous avez activé un « renvoi temporisé/sur occupation » ou un « renvoi temporisé...
Renvoi d’appel Désactiver/Consulter les renvois pour un autre téléphone Appelez le menu Système. > < SERVICE Sélectionnez les paramètres de base et validez. > < INTERRUPTEUR? Sélectionnez ce point de menu et validez. > < RENVOI V. NO.:? Sélectionnez ce point de menu et validez. RENVOI VARIABLE? Validez.
Messagerie Messagerie Les personnes qui souhaitent vous joindre pendant votre absence peuvent lais- ser une demande de rappel sur votre messagerie. La messagerie contient aussi les messages vocaux ou fax du serveur de mes- sagerie (si ces fonctions sont configurées). Interroger sa messagerie/Sélectionner une entrée de la message- Si vous avez reçu un ou plusieurs messages textuels ou vocaux, un signal so- nore retentit et la touche Messages clignote.
Messagerie Utiliser la fonction de messagerie OpenScape Xpressions (option) Les utilisateurs d’un système de messagerie OpenScape Xpressions peuvent en exploiter les fonctions en composant le numéro de la messagerie pour para- métrer par exemple des renvois d’appel ou consulter leurs messages. Un gui- dage interactif oral les aide alors à...
Autres fonctions Autres fonctions Établir des communications en les affectant à un projet (facturation des coûts) Vous pouvez affecter les communications externes à certains projets. Condition : Des numéros (de 1 à 5) ont été attribués à certains projets et vous possédez un code affaire (CA) pour le projet concerné.
Autres fonctions Rappel Vous appelez un abonné qui ne répond pas ou dont la ligne est occupée. La fonction Rappel vous permet de le joindre dès qu’il aura raccroché ou réutilisé son téléphone. Attention : une ligne est signalée comme occupée dès qu’elle est appelée par un autre abonné.
Autres fonctions Utiliser un autre téléphone comme le sien Vous pouvez vous identifier sur un autre téléphone de l’installation HiPath 4000 grâce à un code d’identification personnel (code PIN), même sur des télé- phones appartenant à des installations HiPath 4000 interconnectées, par exemple sur d’autres sites de votre entreprise.
Autres fonctions Pour faire suivre un renvoi après s’être identifié avec succès : > < RENVOI VARIABLE? Sélectionnez ce point de menu et validez. ENREGISTRER? Validez. Le renvoi est activé immédiatement. Masquer son numéro à son interlocuteur Le masquage du numéro s’applique uniquement à l’appel suivant et n’est pas enregistré...
Autres fonctions Activer/Désactiver la fonction « Ne pas déranger » Vous pouvez activer cette fonction pour ne pas être dérangé par des appels. Les appelants internes entendent la tonalité libre et voient le message « Ne pas déranger », mais les appelants externes sont renvoyés vers le P.O. Le person- nel technique compétent peut aussi programmer des destinations de renvoi pour la fonction «...
Autres fonctions Appels malveillants Vous pouvez demander l’identification des appelants externes malveillants. Le numéro de l’appelant est déterminé au cours de la communication ou dans les 30 secondes qui suivent, mais vous ne devez pas raccrocher pendant ce temps. Remarque : La fonction doit être activée dans votre système de communication.
Autres fonctions Saisir des commandes par fréquence vocale (surnumérotation MF) Après avoir composé un numéro de téléphone, vous pouvez passer à la fré- quence vocale pour saisir des commandes grâce au mode multifréquence (MF) et commander ainsi des appareils tels qu’un répondeur, un système de rensei- gnement ou un standard.
Autres fonctions Stationner/Récupérer des communications Vous pouvez stationner un maximum de 10 communications internes et/ou ex- ternes pour les récupérer sur un autre téléphone. Vous ne pouvez pas mettre une communication en stationnement si : • toutes les positions de stationnement sont occupées ; •...
Autres fonctions Appel interphone au sein de l’installation Vous pouvez appeler directement un abonné interne de la plate-forme HiPath 4000 sur le haut-parleur de son téléphone pour établir une liaison. Vous pouvez aussi utiliser la fonction d’interphone à partir d’un double appel. Pour annuler l’appel interphone, raccrochez ou, pendant un double appel, récu- pérez la communication mise en garde.
Autres fonctions Activer/Désactiver la fonction « Ne pas déranger – Interphone » Vous pouvez vous protéger contre les appels interphone. Toute tentative de vous joindre directement sur votre dispositif mains-libres est alors transformée en appel normal. Appelez le menu Système. >...
Autres fonctions Fonction « Rendez-vous » du système Vous pouvez programmer le système de communication pour faire sonner votre combiné et vous rappeler un rendez-vous. Pour cela, vous devez enregistrer l’heure de rappel souhaitée. Cette fonction est disponible pour les 24 heures à venir. Enregistrer un rendez-vous Appelez le menu Système.
Autres fonctions Verrouiller une ligne téléphonique contre toute utilisation illicite Vous pouvez empêcher des personnes non autorisées d’utiliser votre ligne télé- phonique et le répertoire système pendant votre absence. Condition : Le personnel technique de votre système de communication vous a donné...
Index Index Blocage des appels Désactiver la sonnerie sur le chargeur ....22 Plage horaire ............22 Bluetooth ..............24 Activer ..............24 Appairer un appareil ..........25 Acceptation automatique des appels ....... 30 Dissocier un appareil ..........25 Affectation à un projet ..........70 Liste des appareils connus ........
Page 84
Index Conférence Consultation ............52 Facturation des coûts ..........70 Direction ..............52 Fautes de frappe, correction ........13 Dissolution ............52 Fax ................68 Élargissement ............50 Fonction secret du combiné ........15 Établissement ............49 Fonctions ..............43 Transfert ..............
Page 85
Index Mélodie Formats ..............23 Questions-réponses ..........35 Lire ................ 23 Renommer ............23 Sonnerie pour les appels internes/externes ..31 Supprimer ............. 23 Mélodies pour sonnerie ..........23 Raccordement d’un casque ........10 Message, consulter ..........68 Rappel ..............71 Messagerie ..........
Page 86
Index Touches Mains-libres ............15 Saisir des accents ............ 13 Menu ..............12 Saisir des lettres spéciales ........13 Numérotation rapide ..........6 Saisir du texte ............13 Touche de navigation ........6, 12 Saisir un caractère spécial ........13 Touche de profil ............