Avant d’utiliser l’appareil, lire attentivement la notice et la conserver en un lieu facilement accessible ! La présente notice d´utilisation décrit l´installation, la manipulation et la maintenance de l´appareil, elle sert de source d´informations et d´ouvrage de référence. La connaissance et l´observation de toutes les consignes de sécurité et des instructions mentionnées dans le mode d´emploi sont la condition sine qua non d´une utilisation sûre et correcte de l´appareil.
Page 4
• Veuillez empêcher que les matériaux d’emballage tels que sacs plastiques ou éléments en polyester expansé soient à la portée des enfants. Risque d’étouffement ! • Toute intervention de maintenance ou de réparation ne doit être effectuée que par un spécialiste ou un atelier spécialisé qui utilise les pièces de rechange et les accessoires d´origine.
Page 5
• Débrancher toujours le cordon d’alimentation uniquement en tenant la fiche. • Ne jamais transporter, déplacer ou soulever l’appareil à l’aide du cordon d’alimentation. • En aucun cas n’ouvrir l’enceinte de l’appareil. Si les connexions électriques sont modifiées, ou si la construction du système mécanique ou électrique est manipulée, il y a risque d’électrocution ou de choc électrique.
• Au voisinage de cet appareil ou d’un autre appareil, ne pas entreposer d’essence ni aucune autre substance qui constitue un risque d’incendie. Les vapeurs peuvent être la cause d’un incendie ou d’une explosion. • Dans l’appareil, ne pas conserver d’objets explosifs tels que des boîtes contenant des substances explosives.
1.3 Utilisation conforme ATTENTION ! L’appareil a été conçu et fabriqué pour une utilisation professionnelle et ne peut être utilisé que par le personnel qualifié du restaurant, de la cantine ou tout autre établissement de ce type. La sécurité d’utilisation de l’appareil n’est garantie que si l’utilisation est conforme à la destination, en conformité...
2. Généralités 2.1 Responsabilité et garantie Toutes les indications et consignes contenues dans la présente notice d´utilisation ont été réunies en tenant compte des prescriptions en vigueur, du niveau actuel de développe- ment technique ainsi que de nos connaissances et expériences de plusieurs années. Les traductions de la notice d´utilisation ont été...
3. Transport, emballage et stockage 3.1 Inspection suite au transport Vérifier l´intégralité et l´absence de dommages dus au transport dès réception du produit. En cas de dommages identifiables extérieurement dus au transport, refuser ou accepter le produit livré uniquement sous réserve. Noter l´étendue du dommage sur les documents de transport/le bon de livraison du transporteur.
4. Données techniques 4.1 Aperçu des composants Boîtier Panneau de commande Support pour l’étagère en verre Socle Étagère en verre rotative (4) Orifices d’aération Porte vitrée Pieds Éclairage LED (2) - 45 -...
4.2 Indications techniques Vitrine de gâteau 100L 700213G Code-No. : éclairage LED, enclenchable séparément à l’aide d’un interrupteur froid ventilé avec 1 ventilateur fonction de dégivrage automatique avec évaporateur Réalisation : des eaux de dégivrage commande électronique, affichage numérique 1 porte vitrée, charnière à droite (sans possibilité...
Page 12
• Ne jamais placer l’appareil sur un sol inflammable. • Afin d’éviter tout endommagement du compresseur lors de la mise en place ou du transport de l’appareil, ne pas le pencher à un angle supérieur à 45º. • Ne pas placer l’appareil à proximité d’un poste avec une flamme vive, un four électrique, un appareil chauffant ou toutes autres sources de chaleur telles que le rayonnement direct du soleil.
5.2 Utilisation Préparation de l’appareil • Une fois l’appareil déballé, avant de le brancher, le nettoyer en suivant les consignes indiquées au point 6 « Nettoyage ». • Fixer les supports pour les étagères en verre aux hauteurs choisies. Placer les étagères en verre sur les supports.
Page 14
Témoins LED Témoin LED de réfrigération Ce témoin s’allume lorsque le compresseur est en marche, s’éteint lorsque la température intérieure de réglage a été atteinte et clignote si la température tarde à être atteinte Témoin LED de dégivrage Ce témoin s’allume pendant le dégivrage, s’éteint lorsque le dégivrage est terminé...
Page 15
Dégivrage automatique L’appareil est dégivré automatiquement 4 fois dans un cycle de 24 heures. Dégivrage manuel Si vous voulez dégivrer à tout autre moment que celui prévu par le cycle automatique, afin de mettre en marche le dégivrage manuel, pressez la touche pendant 6 secondes.
Réfrigération des gâteaux • Grâce à la réfrigération par circulation d’air avec ventilateur, l'intérieur de la vitrine à gâteaux, la température est uniformément répartie à chaque niveau. • Lorsqu’à l'intérieur de la vitrine à gâteaux la température de réglage est atteinte, le témoin LED de réfrigération s’éteint, et l’appareil est prêt à...
Page 17
o Retirer les étagères en verre de la vitrine et les nettoyer soigneusement à l’aide d’un chiffon doux et d’un produit nettoyant désinfectant destiné à entrer en contact avec des aliments. Une fois les étagères en verre lavées, les rincer à l’eau claire et sécher soigneusement.
7. Anomalies de fonctionnement En cas de panne, débrancher l'appareil de l'alimentation électrique. Consultez le tableau suivant pour vérifier s’il est possible d'éliminer le problème de fonctionnement avant d'appeler nos services ou de contacter le vendeur. Problème Cause Solution • Le cordon d’alimentation •...
ATTENTION ! Pour l’élimination de l’appareil veuillez respecter les prescriptions en vigueur dans votre pays et votre commune. Bartscher GmbH Franz-Kleine-Str. 28 D-33154 Salzkotten Tél.: +49 (0) 5258 971-0 Germany Fax: +49 (0) 5258 971-120...